我自己覺得
日劇、美劇多數的故事結構比較紮實
台劇、韓劇的就比較鬆散
在看日劇、美劇的時候常常覺得自己聚精會神要跟上每一句台詞
台韓劇則是看到一半容易走神
一走神就開始留意起演員彆扭的技巧、路過的背景人物、還有手機裡line的未讀
日美劇就會讓我常常跟我媽說:can't talk. in the zone.
不准講話,講話會被罵。
台韓劇就會讓我家客廳變這樣:
天心:「……ㄟ,你,(挑眉)在笑什麼啊?」
我姊:「ㄟ天心四十歲了沒啊?」
我媽:「沒有吧!」
我姊:「應該快了吧?」
我媽:「好像三十八?」
天心:「你(側過頭),該不會,是在想其它人吧?」
我姊:「我查到了wiki說天心三十八歲,媽妳怎麼這麼強?」
我媽:「沒有啊就早上看報紙好像有看到。啊妳貓餵了沒?」
我姊:「剛剛餵了,ㄟ,媽,冷知識,天心和舒淇是國小同班同學。」
我媽:「金ㄟ~甲ㄟ~」
修杰楷:「……我?……呵呵,沒有啊。哪有啊。妳,幹嘛,一直看我,不專心。」
我姊:「修杰楷為什麼給人一種老鼠的感覺?是臉太窄嗎?」
我媽:「不然臉是要像妳一樣寬喔?」
不知是否也有人有同感?
--
All Comments