美國小鎮因《黑豹》爆紅 - 電影

Table of Contents

新聞網址:https://tinyurl.com/yc8xdfsb


在電影《黑豹》裡,Marvel Studios打造了一個充滿「非洲未來主義」的虛構國家瓦干達

(Wakanda)。這個未曾被殖民主義荼毒的隱世國度位於剛果民主共和國、烏干達與盧安

達的交界,憑藉著境內豐富的振金(Vibranium)礦藏,瓦干達人在保留自身傳統文化的

同時,也逐漸發展出領先外界的高科技。



有趣的是,隨著《黑豹》的電影票房持續突破各項紀錄,本片的賣座也意外帶動起某個美

國小鎮的知名度。



這個位在伊利諾州(Illinois)的小鎮名叫瓦康達(Wauconda),鎮內的居住人口數為

13758人。由於該鎮鎮名的發音與電影裡的瓦干達幾乎完全相同,因此近來鎮上接獲了許

多民眾的來信與電話,其中更不乏有關振金礦產的詢問。



日前在The Hollywood Reporter的訪談裡,瓦康達鎮的鎮長秘書艾莉絲˙霍莫拉(Alise

Homola)表示,雖然她知道《黑豹》這部電影正在上映,但不熟悉漫畫的她對本片的故事

情節幾乎一無所知,因此當她接到這些民眾來訊時,完全是一頭霧水的狀態。



「一開始我心想,現在外頭是滿月嗎?有人打來問我們這個鎮的鎮名該怎麼發音,當我告

訴他的時候,他就開始大喊:『瓦康達萬歲!!!!』,我猜這應該是電影裡的台詞吧

。」



瓦康達鎮立高中的校長丹˙克利特(Dan Klett)也表示,雖然有不少民眾提出要求,但

該校的吉祥物仍然會由目前的鬥牛犬擔任,不會因此替換成黑豹。



隨著有關《黑豹》的來訊持續湧入,瓦康達鎮方目前對此仍保持著低調的態度,並沒有過

度強調兩者連結的打算,但近來也有其他公家單位趁機幽上一默,例如亞特蘭大的哈茨菲

爾德-傑克森國際機場(Hartsfield-Jackson International Airport)日前便打趣地在

電子看板上顯示一班開往瓦干達的飛機班次,這些事件都在在顯示了:《黑豹》的熱賣與

廣泛討論已經讓本片在美國成為了一種社會現象。



瓦康達鎮官方網站:

https://www.wauconda-il.gov/



瓦康達鎮的介紹影片:

https://www.youtube.com/watch?v=FVMw4p_ykhk



--
Q for Quest: http://qn123456.blogspot.com/

Marvel電影世界觀百科:http://marvelcue.blogspot.tw/

Marvel電影世界觀百科臉書頁面:https://www.facebook.com/MarvelCUE

--

All Comments

Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-02-26
XDD那些人也太入戲。
Dora avatarDora2018-03-02
瓦康達萬歲!!!! XD
Candice avatarCandice2018-03-03
\ WAKANDA FOREVER /
Emma avatarEmma2018-03-06
影片感覺很宜居
Rebecca avatarRebecca2018-03-07
不過保持低調這點跟瓦干達很像喔,該不會他們也有掩
人耳目的能量障壁之類的東西XDD
David avatarDavid2018-03-12
影片底下有人留言:Yeah but where’s the infinity
stone? XD
Regina avatarRegina2018-03-13
瓦康達萬歲X
Ida avatarIda2018-03-16
Do u know de wae?
Zenobia avatarZenobia2018-03-19
硬要自己亂翻振金 電影跟台灣漫粉都已約定俗成的說
Ursula avatarUrsula2018-03-23
汎合金 還記得你之前homecoming自己在那邊亂翻成歸
鄉嗎 笑死
Quanna avatarQuanna2018-03-28
最早公佈的時候就Homecoming一個詞,在完全沒有劇情
資訊的情況下挑一個比較廣泛的詞義來當暫譯很正常吧
Xanthe avatarXanthe2018-04-01
好崩潰喔 人家要怎麼翻關你屁事?
William avatarWilliam2018-04-03
?如果先翻返校日結果後來故事裡完全沒有這活動怎麼
辦?更何況官方自己也說過這個片名的確有歡迎蜘蛛人
回老家的涵義喔。
Emily avatarEmily2018-04-05
Vibran- 不是振的意思嗎?
Queena avatarQueena2018-04-08
至於Vibranium你要用音譯的方式叫他汎金屬我也沒意
見啊,重點是沒有添加其他材質不能叫「合金」,我
Delia avatarDelia2018-04-09
原文都有附上,只要不是像星際異攻隊那種誇張的情況
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-04-12
,我通常也不會去說其他翻譯有錯或什麼的,幹嘛那麼
生氣呢......
Elizabeth avatarElizabeth2018-04-16
是哪個帳號還是網站被糾正過 得這樣雞蛋裡挑骨頭
Linda avatarLinda2018-04-21
我比較想借問一下Vibranium真的是合金還是純物質阿
Hedda avatarHedda2018-04-22
是純物質,如果有混其他材質都會加個alloy
Genevieve avatarGenevieve2018-04-27
如果是純物質但翻譯成合金有點奇怪
Jack avatarJack2018-04-30
感謝解答 :]
Emily avatarEmily2018-05-04
有人就不用腦阿,一定要有個規章給那種人遵守
Donna avatarDonna2018-05-08
WAKANDA FOREVER!!!!
Audriana avatarAudriana2018-05-12
幹嘛一定要用官方翻譯 比起汎合金 振金更合原意 比
起酷寒戰士 冬兵也好聽得多
Donna avatarDonna2018-05-14
推推推
Charlie avatarCharlie2018-05-18
我快笑死
Zanna avatarZanna2018-05-18
觀光業要起飛了嗎?
Faithe avatarFaithe2018-05-23
振金比較好,看英文單字就知道原本字義的傾向了
Frederic avatarFrederic2018-05-23
看了小鎮的介紹影片 還滿想去住的
Poppy avatarPoppy2018-05-27
我也想去看看
Erin avatarErin2018-05-31
笑死 沒文化還那麼大聲講給全世界聽
Oliver avatarOliver2018-06-01
有人就是官方給什麼就吃,什麼都覺得香噴噴的
Tracy avatarTracy2018-06-05
超好笑
Charlie avatarCharlie2018-06-06
想去住+1 XD
Valerie avatarValerie2018-06-07
瓦康達萬歲XDDDDD
Edith avatarEdith2018-06-10
有點好笑XDDD
Mason avatarMason2018-06-12
黑豹在美國真的很紅啊 一堆評論都好評
Hardy avatarHardy2018-06-14
瓦康達萬歲XDDDDD
Necoo avatarNecoo2018-06-15
看到瓦干達都會想到Do you know da wae的meme....
Callum avatarCallum2018-06-19
有的人不知道合金的意思吧...
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-06-21
萬歲!!!
Sandy avatarSandy2018-06-22
換吉祥物也太好笑
Rae avatarRae2018-06-27
貝吉達萬歲(故意混進去
Ivy avatarIvy2018-07-01
純物質翻合金
Susan avatarSusan2018-07-04
就開始大喊:『瓦康達萬歲!!!!』大爆笑XDDDDD
Zenobia avatarZenobia2018-07-08
就像俗名或學名這樣,取汎應該是認為這金屬的功能
很廣。