10/16起 銀座夜女王 - 日劇

Table of Contents

消息來源為緯來官網

10/16起晚間10-12點 銀座夜女王

http://japan.videoland.com.tw/channel/20170901/default.htm

她因為家中欠債,白天在銀行認真上班,晚上到銀座陪酒。沒想到意外發現銀行與客戶互
相勾結,便不動聲色,暗中蒐證。直到遭受主管迫害,她決定放手一搏,伺機盜取上億日
圓,翻身成為呼風喚雨的銀座夜女王!從銀行員變成當紅媽媽桑,在銀座佔有一席之地,
政商名流的把柄都在她手上!原以為能掌控一切,但隨著野心越來越大,敵人也越來越多


本劇改編自日本知名推理小說家,松本清張的經典名作。史上最強「惡女」原口元子(武
井咲飾演),為了償還父母留下的龐大債務,白天在銀行上班,晚上則到銀座當酒店小姐
。一心想脫離苦日子的她,藉著職務之便,偷偷記下利用人頭帳戶逃漏稅的客戶資料,並
從中盜領一億八千萬日幣! 她不僅在銀座開了一家高級酒店「卡露娜」,還以媽媽桑之
姿,持續蒐集更多達官顯要的秘密,藉以達成自己的野心。在充滿算計與慾望、魑魅魍魎
橫行的夜世界,孤立無援的元子,該如何生存下去?

==================================

另外 接檔王牌大律師2的是

搶救老公大作戰

http://japan.videoland.com.tw/channel/20170701/introduction.htm

--

All Comments

Yuri avatarYuri2017-10-01
黑格母子手帖?
Liam avatarLiam2017-10-05
應該就是武井咲版的黑色筆記本....
Franklin avatarFranklin2017-10-06
不是女王就是王牌不然就嬌妻耶
Tracy avatarTracy2017-10-07
武井也晉身女王的行列了XD
Joseph avatarJoseph2017-10-07
都要當媽了
Lucy avatarLucy2017-10-10
都A到一億八千萬,為什麼還執著一定要在銀座呢?到大
阪或神戶或橫濱開店,日子也可以爽爽過啊
Joseph avatarJoseph2017-10-12
就好像有人身價上億 但還是要白住醫院啊 (誤
Rachel avatarRachel2017-10-15
如果在台灣的話,就會開服飾精品店
Ingrid avatarIngrid2017-10-18
這部其實也不錯了,只是跟2004米倉版比,愛情線根本多餘XD
但武井真的正翻,她穿和服比時裝好看N倍
Margaret avatarMargaret2017-10-20
和服扮相的武并正翻了
Sarah avatarSarah2017-10-25
緯來真的愛換名耶 硬加了夜
Xanthe avatarXanthe2017-10-27
武井
Selena avatarSelena2017-10-29
她之前就當過職場新女王了
Emily avatarEmily2017-10-31
緯來硬要加個「夜」,唸起來超卡
Regina avatarRegina2017-11-01
怕有些觀眾不知道銀座就像林森北吧。
Charlotte avatarCharlotte2017-11-03
Selena avatarSelena2017-11-06
這部明明就有知名原作 緯來取名感覺很low
Bethany avatarBethany2017-11-06
銀座Yeah女王
James avatarJames2017-11-10
不懂為什麼不用原著的名字?松本清張算是文學巨匠吧
Carol avatarCarol2017-11-13
武井說「使壞好爽ww」
Charlie avatarCharlie2017-11-17
個人覺得現役日劇最正 演技也不錯 只是有點太早生子了
不過還是祝福他
Eartha avatarEartha2017-11-18
我也不懂為什麼不用原著名
Joseph avatarJoseph2017-11-22
著名小說改編的應該用原名比較尊重吧!
Zanna avatarZanna2017-11-25
該不會是不能跟前一部同名吧?引進台灣的時候?
Mason avatarMason2017-11-26
夜之帝王
Charlie avatarCharlie2017-11-29
推武井和服超美
Barb Cronin avatarBarb Cronin2017-12-03
推武井~~~
Anthony avatarAnthony2017-12-07
翻銀座夜女王完全走鐘
Edith avatarEdith2017-12-11
翻成黑色筆記本,更貼近原著精神吧
Blanche avatarBlanche2017-12-13
直接用黑色手帖不就好了?
Sandy avatarSandy2017-12-14
這是不是應該用小說原名比較好...
因為故事主軸不完全跟銀座 女王有關係
Valerie avatarValerie2017-12-17
重點是他跟那些金主(???)之間的糾葛
看來是五字訣又回來了 多一個夜字也很無聊
Anthony avatarAnthony2017-12-18
就算是原名也是五個字 可能就是又一個既定印象才造成這
種命名吧 實際上根本就不需要加個夜字....
Oliver avatarOliver2017-12-22
銀座夜女王.....原著小說台灣都有進了 到底為啥要翻
Freda avatarFreda2017-12-24
成這種名字....
Callum avatarCallum2017-12-27
有小說 不代表電視觀眾知道啊
Aaliyah avatarAaliyah2017-12-31
該不會因為有夜王 所以有夜女王吧 爛死了= =
Ethan avatarEthan2018-01-02
推廣主要是要給沒看過的人 而不是已經看過的
Ophelia avatarOphelia2018-01-04
如果盡量跟小說名字差不多也可以推廣到小說那去更好啊
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-01-08
推武井在這部的衣著超美
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-01-08
重點是手帖,不是銀座ママXDD
Ophelia avatarOphelia2018-01-09
可是我都在看銀座ママ
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-01-11
推銀座ママ~~~美翻
Rae avatarRae2018-01-12
第一次噓緯來翻譯片名 以前五字訣覺得有趣 還蠻贊同
Jacky avatarJacky2018-01-16
華麗一族 女系家族 都可以照原著名稱上檔
Kristin avatarKristin2018-01-20
黑革筆記本為什麼要改成這樣?
Emily avatarEmily2018-01-25
這種有原著 且小說有引進台灣的 可以尊重一下原作者?
James avatarJames2018-01-27
這名字完全反推銷 台灣有點年紀的會以為是葉子媚的
Hedda avatarHedda2018-02-01
我覺得是KKTV先播了 所以緯來才學KK翻這種名字XD
Kama avatarKama2018-02-04
夜生活女王霞姐的類似作品...
Emily avatarEmily2018-02-08
10/16才上檔 真的建議快點換名字
Linda avatarLinda2018-02-11
天啊 要進黑筆了!!!
Elvira avatarElvira2018-02-11
婆媽台 取名偏老氣也是正常的
Ophelia avatarOphelia2018-02-15
我也覺得亂改名,有點過份
Ida avatarIda2018-02-16
怎麼不翻成 勒索筆記本 XDDD
Kumar avatarKumar2018-02-17
有山崎豐子的原作搞成這樣真的很誇張
Lauren avatarLauren2018-02-18
這部是松本清張吧
Daph Bay avatarDaph Bay2018-02-21
哈哈,剛剛怎麼推成山崎,對!是松本清張,天啊在想什
Brianna avatarBrianna2018-02-24
本來以為緯來會翻成[黑色筆記本2017]之類的..
Kumar avatarKumar2018-03-01
版權該不會是跟KKTV談的吧?
Vanessa avatarVanessa2018-03-03
版權一碼歸一碼,兩邊是獨立的喔,電視跟OTT媒介
Michael avatarMichael2018-03-05
推勒索筆記本XDDDD
Mary avatarMary2018-03-09
松本清張的連續劇台灣好像只有買過 家政婦系列?
Elma avatarElma2018-03-10
砂之器 獸道 黑革筆記本 幾部比較出名的都沒買過
Gilbert avatarGilbert2018-03-12
是有作家說 日本人推薦外國文壇巨匠是會避開松本清張
^人日本的
Yuri avatarYuri2018-03-14
那作家是說 松本清張的作品太犀利 是日本不想被揭開
Kumar avatarKumar2018-03-18
的那面 所以日本更推宮部美幸或者山崎豐子等人作品
Ula avatarUla2018-03-21
像現在每年炒的村上春樹 就是日本社群想外推給國外
Christine avatarChristine2018-03-25
的日本文學表範 所以才每年都注目村上跟諾貝爾文學
而松本則是日本人很愛 但不願介紹給他國的文壇大匠
Bethany avatarBethany2018-03-29
這有沒有關係到松本清張原著改編的電視作品不願外銷?
有沒有特定關係 我是不敢確認 但都買到了
Eden avatarEden2018-04-03
好歹也尊重一下日本文壇大師吧....這名字...
或許松本清張會大笑? XD
Connor avatarConnor2018-04-05
坂上之雲 台灣買了還不是照原名播 敢改名嗎?
Ethan avatarEthan2018-04-06
坂上之雲要是改 罵都被罵死了
Doris avatarDoris2018-04-10
松本清張的小說真的比較不適合拍成電視劇啊XD
Sandy avatarSandy2018-04-13
松本清張是日本最常被翻拍作品的作家 拍幾百部了 台灣
是真的不常買他的日劇 大概是作品比較有批判性 台灣比
較愛青春偶像愛情劇 或者該說1990年代剛開放日劇時 政
府也只准引進這片型 避免批判性反政府的戲 久了培養出
的日劇觀眾也就是這種 導致清張片更不會是首選
Kyle avatarKyle2018-04-16
米倉版的黑色筆記本以前國興播過,緯來也有播過夜光階梯
Kumar avatarKumar2018-04-18
記得松本清張小說的改編劇常常性轉,看過好幾部女人為愛
Cara avatarCara2018-04-22
痴狂~由愛生恨~或是不依靠男人的狠角色 偶爾劇情會有一
Olivia avatarOlivia2018-04-24
點花系列,應該是台灣人會愛看的故事XD
Irma avatarIrma2018-04-29
近幾年他的作品都是被改編成SP比較多,拍成連續劇的較少
Zenobia avatarZenobia2018-05-04
應該是因為改成這種本土名字吸引觀眾看吧~~~~
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-05-07
松本清張改編有500多部 台灣引進的量很少啦
Agatha avatarAgatha2018-05-08
近十年的清張改編劇大多是SP,不然有的作品真的經典到被
Puput avatarPuput2018-05-10
反覆翻拍好幾次
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-05-11
不只是近十年 幾十年來都是sp居多好嗎 但不論連續劇和
sp 引進量就很少 日本拍500部 台灣進10幾20部算多?你
之前連黑色筆記本是名作都不知道了 就知道清張在台灣
多被忽視
Steve avatarSteve2018-05-16
我之前沒有不知道黑色筆記本是名作啊,你記錯人了吧
Kelly avatarKelly2018-05-18
而且我說國興緯來有播過那一行是在回覆上面的IAmFree
Audriana avatarAudriana2018-05-22
不是在跟你爭論台灣引進量多不多的話題
Liam avatarLiam2018-05-23
你忘了之前在推文講得黑色筆記本一副很不紅的樣子
Oscar avatarOscar2018-05-25
當時讓人印象深刻 那是在開播之前的事情
Quintina avatarQuintina2018-05-28
我哪有把它講得很不紅XD 別人問為何翻拍那麼多次,我回
答因為是松本清張耶
Oscar avatarOscar2018-06-01
推mayu 太可愛了
Liam avatarLiam2018-06-05
你要繼續凹 我也沒辦法 你那回法就是不知道這作品重要
Caitlin avatarCaitlin2018-06-07
性的 只知道是松本清張寫的 當別人不會解讀語意?
Dinah avatarDinah2018-06-12
....我真的沒你想的那個意思,可以不要再討論舊帳了嗎
Joseph avatarJoseph2018-06-13
坂上之雲,司馬遼太郎
Isla avatarIsla2018-06-16
司馬遼太郎的台灣友人群,嗯哼誰敢改原作名稱啊XDD