102-part 06 - 六人行

By Sierra Rose
at 2011-07-20T13:21
at 2011-07-20T13:21
Table of Contents
這段有講到名字,
那就來聊聊美國人的名字吧!
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言:
: 102 The One With the Sonogram at the End - PART 06
: [Scene: Carol's OB/GYN, they're still arguing about
: what to name the baby.]
: Susan: Oh, please! What's wrong with Helen?
: Ross: Helen Geller? I don't think so.
: Carol: Hello? It's not gonna be Helen Geller.
: Ross: Thank you!
: Carol: No, I mean it's not Geller.
: Ross: What, it's gonna be Helen Willick?
: Carol: No, actually, um, we talked about Helen Willick-Bunch.
美國在姓氏上的彈性很大,
像Susan跟Carol這樣把"父母"兩人的姓都掛在小孩名字後面並不罕見.
此外美國女生婚後流行改夫姓,就是把娘家姓摘掉改成夫家姓,
小女生會很愛玩"你男友姓什麼"的遊戲,
如果男友的姓很好笑,比方說Bing,
或者男生的姓跟女生的名字組起來會有諧音,
比方說如果叫Helen的女生真的跟姓Geller的人交往,
就會被取笑.
不過隨著時代變遷,女性進入職場的比例越來越高,
有很多女生為了鞏固自己在專業領域的名聲,
會選擇婚後不改姓,繼續使用娘家的姓,
或者是冠夫姓變成複姓,也就是像Willick-Bunch這樣用破折號連在一起.
我有遇過一位女教授是用複姓,但她的複姓一個是前夫的一個是現任丈夫的.
也有女生是結幾次婚就換幾次姓,
這也就是為什麼很多美國銀行的保密問題都是要你填母親的"maiden name",
也就是母親的娘家姓.
因為女生的姓氏會變動的機率很大,外人也較不容易得知.
Monica跟Phoebe在婚後都曾有跟改夫姓有關的劇情,
因為對現代女生來說,改夫姓已經不是唯一的選擇,
再來就是因為英文的祖父母與外祖父母都是Grandfather/Grandmother,
所以美國人會用姓氏來分辨,
比方說姓Smith的男生娶了姓Johnson的女生,
他們的小孩就會用Grandfather Smith/Grandfather Johnson來向外人解釋祖父與外祖父.
基本上女性在婚後改夫姓還是比較"正統"的作法,
希拉蕊其實婚後沒有改夫姓也沒冠夫姓,而是繼續使用娘家的姓Rodham,
理由就是希望可以跟老公柯林頓在專業領域上作分別,
可是在柯林頓參選阿肯色州長期間,
希拉蕊為了顧及柯林頓的形象鞏固票倉,還是冠了夫姓.
有仔細看Friends的人應該都有學到美國有middle name這種東西,
排列組合就是 First Name Middle Name Last Name.
Friends六個角色的全名如下:
Chandler Muriel Bing
Joey Francis Tribbiani
Ross Eustace Geller
Monica E?(只知開頭是E) Geller/後改夫姓為Bing
Phoebe ? Buffay/後改夫姓為Hannigan
Rachel Karen Green
Phoebe的middle name一直沒有被公布,
她自己是有取過Princess Consuela Banana Hammock,
這樣的話middle name也許可以說是Conuela?
但這不是真正有被使用的名字所以我是傾向不算數啦.
middle name通常都是取自聖經,
或者是對家族很有意義的人物,比方說很重要的恩人/朋友之類,
或者是直接使用父母親or祖父母等長輩的名字.
在正式文件上才會使用到,比方說出生證明/結婚證書等等,
平常就是用縮寫(開頭第一個字母)代表,或者直接省略不用.
也有人覺得自己的middle name比first name好聽,
平日就省略first name直接用middle name.
我有個同學叫Mary Margaret Smith,
她覺得Mary實在太菜市場了(其實她從名到姓都非常菜市場....),
所以她要大家叫她Maggie,也就是Margaret的暱稱.
說到英文名字的暱稱(short form/short name/nickname),那可以另外發一篇專文討論,
對我們這些非英文母語的人來說,
那些暱稱系統真的很錯綜複雜,
很多時候還跟德/法/希臘文/拉丁文等等有關連,
沒有這些背景就很難搞清楚為什麼.
其實Friends裡就有暱稱,Joey就是Joseph的暱稱,
偶爾大家也會叫他"Joe".
這個至少看得出連結性,
但我最近才學到除了Will以外,Bill也是William的暱稱,
這我就完全不知道為什麼了.....
Firends還用過的另一個暱稱是Bobby.
第三季Ross跟Dr.Green不和那集,
最後讓他們破冰的就是Rachel脊椎按摩師的名字"Robert Bobby",
因為用暱稱的話這個按摩師的名字可以變成"Bobby Bobby"
Robert是個暱稱超多的名字--Bob/Bobby/Bert/Rob/Robb/Robby/Robbie...族繁不及備載.
: Ross: Well, wait a minute, wha- why is she in the title?
: Susan: It's my baby too.
: Ross: Oh, 's'funny, really?
: Um, I don't remember you making any sperm.
: Susan: Yeah, and we all know what a challenge that is!
: Carol: All right, you two, stop it!
: Ross: No no no, she gets a credit, hey, I'm in there too.
: Carol: Ross. You're not actually suggesting
: Helen Willick-Bunch-Geller?
: 'Cause I think that borders on child abuse.
: Ross: Of course not, I'm... suggesting Geller-Willick-Bunch.
: Susan: Oh, no, nonononono, you see what he's doing?
: He knows no-one's gonna say all those names,
: so they'll wind up calling her Geller,
: then he gets his way!
: Ross: My way?! You-you think this is my way?
: Believe me, of all the ways I ever imagined
: this moment in my life being,
: this is not my way- y'know what?
: Uh, um, this is too hard. I'm not, I can't do-
: Dr. Oberman: (entering) Knock knock!
: How are we today? Any nausea?
: All: Yeah. Yeah. A little.
: Dr. Oberman: Well, I was just wondering about the mother-to-be,
: but.. thanks for sharing.
: (To Carol) Uh, lie back..
: Ross: You- uh- y'know what, I'm gonna go.
: I don't- I don't think I can be involved
: in this particular thing right now.
: (He turns to go, but the sound of the sonogram catches hes ear.
: He returns and stares at it.)
: Ross: Oh my God.
: Susan: Look at that.
: Carol: I know.
: Closing Credits
: [Scene: Monica and Rachel's apartment,
: everyone is watching the tape of the sonogram.
: Rachel is on the phone.]
: Ross: Well? Isn't that amazing?
: Joey: What are we supposed to be seeing here?
: Chandler: I dunno, but..
: I think it's about to attack the Enterprise.
: Phoebe: You know, if you tilt your head to the left,
: and relax your eyes, it kinda looks like an old potato.
: Ross: Then don't do that, alright?
: Phoebe: Okay!
: Ross: (walks over to where Monica is standing)
: Monica. Whaddya think?
: Monica: (welling up) Mm-hmm.
: Ross: Wh- are you welling up?
: Monica: No.
: Ross: You are, you're welling up.
: Monica: Am not!
: Ross: You're gonna be an aunt.
: Monica: (pushes him and starts to cry) Oh shut up!
: Rachel: (on phone) Hi, Mindy. Hi, it-it's Rachel.
: Yeah, I'm fine. I-I saw Barry today.
: Oh, yeah, yeah he-he told me.
: No, no, it's okay. I hope you two are very happy,
: I really do. Oh, oh, and Mind, y'know,
: if-if everything works out,
: and you guys end up getting married
: and having kids- and everything-
: I just hope they have his old hairline and your old nose.
: (Slams the phone down.)
: (To everyone) Okay, I know it was a cheap shot,
: but I feel so much better now.
: End
: ---
: 看來討論的熱烈程度與發文時間不太相關
: 下集還是恢復為週六發文 下週是7/16
--
Tags:
六人行
All Comments

By Eden
at 2011-07-23T02:25
at 2011-07-23T02:25

By Jacky
at 2011-07-24T10:30
at 2011-07-24T10:30

By Christine
at 2011-07-24T14:46
at 2011-07-24T14:46

By Emily
at 2011-07-25T11:11
at 2011-07-25T11:11

By Victoria
at 2011-07-25T19:24
at 2011-07-25T19:24

By Susan
at 2011-07-29T09:30
at 2011-07-29T09:30

By Hedwig
at 2011-07-30T08:53
at 2011-07-30T08:53

By William
at 2011-07-30T17:16
at 2011-07-30T17:16

By Leila
at 2011-08-01T05:04
at 2011-08-01T05:04

By Isabella
at 2011-08-04T21:27
at 2011-08-04T21:27

By Rosalind
at 2011-08-05T19:31
at 2011-08-05T19:31

By Joseph
at 2011-08-07T16:54
at 2011-08-07T16:54

By Mia
at 2011-08-12T00:03
at 2011-08-12T00:03

By Steve
at 2011-08-13T06:55
at 2011-08-13T06:55

By Brianna
at 2011-08-13T17:35
at 2011-08-13T17:35

By Gilbert
at 2011-08-18T10:43
at 2011-08-18T10:43

By David
at 2011-08-18T17:18
at 2011-08-18T17:18

By Yedda
at 2011-08-23T12:16
at 2011-08-23T12:16

By Ivy
at 2011-08-27T18:12
at 2011-08-27T18:12

By William
at 2011-08-27T19:15
at 2011-08-27T19:15

By Lily
at 2011-08-30T08:56
at 2011-08-30T08:56

By Todd Johnson
at 2011-08-31T02:08
at 2011-08-31T02:08

By Emma
at 2011-09-04T03:29
at 2011-09-04T03:29

By Joe
at 2011-09-04T23:31
at 2011-09-04T23:31

By Gary
at 2011-09-08T09:02
at 2011-09-08T09:02

By Michael
at 2011-09-10T01:31
at 2011-09-10T01:31

By James
at 2011-09-14T20:51
at 2011-09-14T20:51

By Faithe
at 2011-09-19T06:02
at 2011-09-19T06:02

By George
at 2011-09-21T21:14
at 2011-09-21T21:14

By Franklin
at 2011-09-22T01:34
at 2011-09-22T01:34

By Connor
at 2011-09-25T22:28
at 2011-09-25T22:28

By Charlie
at 2011-09-26T02:08
at 2011-09-26T02:08

By Odelette
at 2011-09-28T17:45
at 2011-09-28T17:45

By Callum
at 2011-09-29T00:06
at 2011-09-29T00:06

By Charlotte
at 2011-10-01T19:44
at 2011-10-01T19:44

By Brianna
at 2011-10-06T00:58
at 2011-10-06T00:58

By Erin
at 2011-10-09T01:49
at 2011-10-09T01:49

By Caitlin
at 2011-10-10T10:51
at 2011-10-10T10:51

By Connor
at 2011-10-14T11:04
at 2011-10-14T11:04

By Linda
at 2011-10-16T17:01
at 2011-10-16T17:01

By Sierra Rose
at 2011-10-18T13:09
at 2011-10-18T13:09
Related Posts
全球第一例 英國少女腳底長乳頭

By Oscar
at 2011-07-20T10:07
at 2011-07-20T10:07
Matt LeBlanc入圍2011年Emmy獎提名

By Quanna
at 2011-07-18T22:57
at 2011-07-18T22:57
103-part 01

By Eden
at 2011-07-18T10:21
at 2011-07-18T10:21
不和??

By Kyle
at 2011-07-18T06:03
at 2011-07-18T06:03
六人行大哉問

By David
at 2011-07-17T17:43
at 2011-07-17T17:43