108-part 03 - 六人行

Heather avatar
By Heather
at 2012-02-28T16:25

Table of Contents

※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言:

[Scene: Monica and Rachel's, Monica is talking to her father.]
[場景:莫妮卡和瑞秋家,莫妮卡正在跟爸爸說話]

Mr. Geller: I was just thinking. When my time comes-
我剛剛在想,等我的時候到了...

Monica: Dad!
爸!

Mr. Geller: Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea.
聽好了!等我的時候到了,我想要被埋在海裡。

Monica: You what?
你想怎樣?

Mr. Geller: I wanna be buried at sea, it looks like fun.
我想要被埋在海裡,看起來很有趣。

Monica: Define fun.
什麼叫有趣。

Mr. Geller: C'mon, you'll make a day of it!
You'll rent a boat, pack a lunch...
拜託,你們那天會很盡興的!你們會租艘船,帶點午餐...

Monica: ...And then we throw your body in the water...
Gee, that does sound fun.
...然後我們把你的屍體丟進水裡...天啊,聽起來真好玩

Mr. Geller: Everyone thinks they know me. Everyone says
'Jack Geller, so predictable'. Maybe after I'm gone,
they'll say 'Buried at sea! Huh!'.
大家都以為很瞭解我。大家都說「傑克蓋勒,很好猜的人。」
也許等我過世之後,他們會說:「海葬啊!哈!」

Monica: That's probably what they'll say.
他們大概是會這麼說。

Mr. Geller: I'd like that.
我喜歡那樣。

[Scene: Chandler's Office, Shelley is drinking coffee; Chandler enters.]
[場景:錢德的辦公室,雪莉在喝咖啡;錢德進來]

Chandler: Hey, gorgeous.
嘿,美女。

Shelley: (sheepish) Hey. Look, I'm sorry about yesterday, I, um-
(羞怯貌)嘿,聽著,昨天我真的很抱歉,我,嗯...

Chandler: No, nono, don't- don't worry about it.
Believe me, apparently other people have made the same mistake.
不,不不,別...別擔心這個。相信我,顯然別人都會犯相同的錯誤。

Shelley: Oh! Okay! Phew!
喔!好吧!呼!

Chandler: So, uh... what do you think it is about me?
那,呃...你覺得我到底哪裡不對?

Shelley: I dunno, uh... you just have a-a...
不知道,呃...你就是有種...

Chandler: ...Quality, right, great.
...特質,對,很好

Shelley: Y'know, it's a shame, because you and Lowell
would've made a great couple.
知道嗎,這好可惜,因為你跟洛爾會是很棒的一對

Chandler: Lowell? Financial Services' Lowell,
that's who you saw me with?
洛爾?財務部的洛爾,他是你要幫我約的人?

Shelley: What? He's cute!
怎麼了?他很可愛啊!

Chandler: Well, yeah... 's'no Brian in Payroll.
好,很好...為什麼不是出納部的布萊恩

Shelley: Is Brian...?
布萊恩是...?

Chandler: No! Uh, I d'know! The point is,
if you were gonna set me up with someone,
I'd like to think you'd set me up with someone like him.
不是!呃,不知道啦!重點是,如果你想幫我配對的話,
我想說你會介紹像他那樣的人。

Shelley: Well, I think Brian's a little out of your league.
呃,我覺得布萊恩有點超出你的能力了。

Chandler: Excuse me? You don't think I could get a Brian?
Because I could get a Brian. Believe you me. ...I'm really not.
不好意思?你不覺得我可以配的上布萊恩那型?
因為我絕對配的上布萊恩那型。相信我... 我真的不是啦

[Scene: Nana's Bedroom, Ross is holding a dress out from inside the closet.]
[場景:奶奶房間,羅斯從櫃子拿出一件洋裝]

Ross: (holding a dress out from inside the closet) This one?
(捧著從櫃子裡拿出來的洋裝)這件呢?

Aunt Lillian: No.
不行

Ross: I have shown you everything we have.
Unless you want your mother to spend eternity
in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy.
我把每一件都給你們看過了。除非你們想要你媽穿著那套檸檬黃的褲裝長眠,
將就一下酒紅色吧。

Aunt Lillian: You know, whatever we pick, she would've told us
it's the wrong one.
知道嗎,不管我們挑哪件,她都會說我們拿錯了。

Mrs. Geller: You're right. We'll go with the burgundy.
你說的對。我們拿酒紅色的吧。

Ross: Oh! A fine choice. I'm coming out.
(Starts to climb over the furniture)
喔!明智的選擇。我要出去了。(開始要翻過家具)

Aunt Lillian: Wait! We need shoes!
等等,我們還要鞋子!

(Ross falls back inside)
(羅斯掉回裡面)

Ross: Okay. Um, how about these? (Holds out a pair)
好吧,嗯,這雙怎麼樣?(拿出來一雙)

Mrs. Geller: That's really a day shoe.
那雙是白天穿的。

Ross: And where she's going everyone else'll be dressier?
她去的地方其他每個人都那麼講究嗎?

Aunt Lillian: Could we see something in a slimmer heel?
可以找幾雙細跟的嗎?

Ross: (forages around) Okay, I have nothing in an evening shoe
in the burgundy. I can show you something in a silver that may work.
(到處搜索)好吧,我找不到任何酒紅色的晚鞋。
我可以給你們幾雙銀色的,應該也可以。

Aunt Lillian: No, it really should be burgundy.
不行,真的應該要酒紅色。

Mrs. Geller: Mm. Unless we go with a different dress?
嗯。除非我們再換一套洋裝?

Ross: No! Nonono, wait a sec. I may have something in the back.
不!不不不,等一下。後面可能還有一些。

(He finds a shoebox (out of shot), pulls it down and opens it.
It is full of Sweet 'n' Lo's.)
(他找到鞋盒(鏡頭外),拉下來結果開了。裡面都是代糖)

Ross: Oh my God..
喔天啊...

Mrs. Geller: Is everything all right, dear?
裡面沒有問題吧,親愛的?

Ross: Yeah, just... just Nana stuff.
沒事,就...就奶奶的東西。

(He reaches up higher and knocks down another shoebox lid.
Sweet 'n' Lo's rain down on him)
(他手伸高去敲另一個鞋盒。代糖包像雨一樣下在他身上。)


--

All Comments

Kristin avatar
By Kristin
at 2012-03-03T19:35
you'll make a day of it比較像是"讓那一天很有趣""讓
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-03-04T12:26
大家都會在那天很盡興"之類的.此外Payroll翻成出納組
是不是比較適合啊?Payroll是發薪水的部門.
Agatha avatar
By Agatha
at 2012-03-05T17:40
She's out of your league 翻成你配不上她應該比較恰當吧
Rae avatar
By Rae
at 2012-03-10T10:07
Financial Services 在我前公司(百大)稱之為財務部
Oscar avatar
By Oscar
at 2012-03-12T04:06
"葬"在海裡會不會比較好?
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2012-03-14T12:09
out of your league就是越級打怪/超過你的等級.台灣平
常生活用語好像不太會用"超過你的能力"來形容配不上?
Victoria avatar
By Victoria
at 2012-03-17T19:33
還有我也推"葬"在海裡,平常講到遺體處理不會用"埋"
Jack avatar
By Jack
at 2012-03-18T03:56
再多嘴一下,財務部通常會有兩個team,出納與會計
Wallis avatar
By Wallis
at 2012-03-22T10:31
會計管帳,出納管錢(發薪水、匯廠商貨款、零用金)
Kumar avatar
By Kumar
at 2012-03-25T13:09
他等級高你太多了
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2012-03-27T14:39
他條件比你好太多
Anthony avatar
By Anthony
at 2012-03-31T13:50
"我覺得布萊恩超過你的等級了"如何?
不對,應該是"我覺得布萊恩有點超過你的等級了"如何?

108-part 04

Frederic avatar
By Frederic
at 2012-02-28T09:05
[Scene: Monica and Racheland#39;s, Monica and Rachel are preparing to leave for the funeral.] Ross: (entering) How we doing, you guys ready? Monica: Mom ...

珍妮佛不支持六人行電影開拍

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2012-02-27T17:39
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1FIqvGll ] 作者: abc (BabyABC) 看板: Gossiping 標題: [新聞] 珍妮佛不支持六人行電影開拍 時間: Mon Feb 27 17:35:05 2012 1.完整新聞標題/內文: 《六人行拍成電影不合理:珍妮佛如是說》 ...

X檔案第一季22集有珍妮絲!!!

Erin avatar
By Erin
at 2012-02-26T16:01
大家一定都知道 電影and#34;天生一對and#34;裡有珍妮絲 但我剛重新複習X檔案時 發現 媽呀and#34;Janiceand#34;在裡面 她演一個警探 非常非常正經 包括語調跟演技 而且是一開始就有喔 真高興看到她 -- 瑪蒂達:你靠什麼維生? 里昂:清潔工 瑪蒂達:你說你是殺手? 里昂:對 瑪 ...

215 TOW Rachel and Ross... You Know

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2012-02-25T12:38
Days of Our Lives正式敲定Joey, 所以Joey買了兩張豪華休閒椅+大螢幕電視. Joey和Chandler為了慶祝,決定來場看電視馬拉松-- 就是坐在休閒椅裡享受大電視,看他們可以坐多久不起身. 於是兩人開始一直叫外送食物,而且都送到Monica家,由Monica送過來給他們. ...

終於知道knicks rule是什麼意思了>///<

Ina avatar
By Ina
at 2012-02-25T01:46
現在每次看knicks比賽 腦海中都會浮現joey怒吼 knicks rule!!!! 的畫面 超可愛XD 還有我喜歡的一集: joey跟celtics懷孕女球迷的劇情也超喜歡 好溫馨andgt;///andlt; -- Joey Rule!!!! - ...