109-part 05 (翻譯) - 六人行

Olive avatar
By Olive
at 2012-04-26T15:02

Table of Contents

※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言:
: [Scene: Carol and Susan's, Ross is preparing to talk to her belly.]
[場景:Carol 與Susan家,Ross正準備要向Carol的肚子講話]

: Carol: Anytime you're ready.
你準備好就開始吧

: Ross: Ok, ok, here we go. (he crouches down near her stomach)
: Ok, where am I talking to, here?
: I mean, uh, well, there is one way that seems to offer
: a certain acoustical advantage, but...
好好,要來囉 (他俯身靠近她的肚子)
ok,我要朝哪裡講?這邊?
我是說,呃,嗯,這個方式在某種程度上似乎會提供比較好的音響效果,不過....

: Carol: Just aim for the bump.
朝著隆起來的部位就是了

: Ross: Ok, ok, ok, ok, here goes. You know, I, you know, can't do this.
: Uh, this is too weird. I feel stupid.

好好好好,要開始了.你知道,我,你知道,做不來.
呃,這太奇怪了,我覺得很笨.

: Carol: So don't do it, it's fine.
: You don't have to do it just because Susan does it.

那就別做,沒關係的,
你不用因為Susan做了你就非做不可.

: Ross: (quickly talking) Hello, baby. Hello, hello.
(迅速接話)哈囉,寶寶,哈囉哈囉

: [Scene: Monica and Rachel's, the group is coming back from the roof.]
[場景:Monica和Rachel家,大家從屋頂回來]

: Rachel: I loved the moment when you first saw the giant dog shadow
: all over the park.
我喜歡大狗把整個公園都遮蔽了的那一刻

: Phoebe: Yeah, but did they have to shoot him down?
: I mean, that was just mean.
對啦,可是他們非得把他射下來不可嗎?
我的意思是說,這樣很壞耶

: Monica: Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside,
: juicy on the inside. Why are we standing here?

好囉,現在火雞應該是外皮酥脆肉多汁.我們為什麼都站在這?

: Rachel: We're waiting for you to open the door. You got the keys.

我們在等你開門啊.你有鑰匙.

: Monica: No I don't.

我沒有.

: Rachel: Yes, you do. When we left, you said, "got the keys."

你有啦,我們走的時候你說"鑰匙帶了"

: Monica: No I didn't. I asked, "got the ke-eys?"

我沒說,我說"鑰匙帶啦~~?"

: Rachel: No, no, no, you said, "got the keys".

不對不對不對,你說"鑰匙帶了"

: Chandler: Do either of you have the keys?

你們有人有鑰匙嗎?

: Monica: (panicked) The oven is on.

(驚慌)爐子是開著的

: Rachel: Oh, I gotta get my ticket!

喔我要拿我的機票!

: Joey: Wait, wait, we have a copy of your key.

等等,我們有你們鑰匙的備份.

: Monica: Well then get it, get it!

那就去拿呀!去拿!

: Joey: That tone will not make me go any faster.

你那語調沒辦法讓我走更快.

: Monica: (angry) Joey!

(憤怒)Joey!

: Joey: That one will.

這個就有了.

: (Joey leaves to get the copy of the key.)
(Joey離開去拿備份鑰匙)

: [Scene: Carol and Susan's, Carol is reading, Ross is talking to her stomach.]
[場景:Carol和Susan家.Carol在閱讀,Ross在對著她的肚子講話]

: Ross: And everyone's telling me, you gotta pick a major,
: you gotta pick a major. So, on a dare, I picked paleontology.
: And you have no idea what I'm saying, because, let's face it,
: you're a fetus. You're just happy you don't have gills anymore.

然後大家都告訴我,你得挑個主修,你得挑個主修.

所以在一次挑釁中,我挑了古生物學.

然後你完全聽不懂我在說什麼,因為,讓我們面對現實吧,

你是個胎兒.你只在高興你總算沒有腮了.

: Carol: Look, you don't have to talk to it. You can sing to it if you want.

欸,你不用非跟它講話不可,如果你想的話你可以對它唱歌.

: Ross: Oh, please. I am not singing to your stomach, ok?

喔拜託.我才不要對著你的肚子唱歌好嗎!

: (Susan enters.)
(Susan進場)

: Susan: Hi, how's it goin?
嗨,進行得如何啊?

: Ross: Shh! (singing) Here we come, walkin' down the street,
: get the funniest looks from, everyone we meet. Hey, hey!
: (to Carol) Hey, uh, did you just feel that?
噓!(開始唱)我們走在大街上,大家看我們的表情都很好笑.嘿,嘿!
(對Carol說)嘿,呃,你有感覺到嗎?

: Carol: I did.

我有

: Ross: Does it always, uh--?

它每次都會,呃--?

: Carol: No, no that was the first.

沒有,那是第一次.

: Susan: Keep singing! Keep singing!

繼續唱!繼續唱!

: Ross: (singing) Hey, hey, you're my baby, and I can't wait to meet you.
: When you come out I'll buy you a bagel, and then we'll go to the zoo.

(唱著)嘿,嘿,你是我的寶貝,我等不及要見你.
等你出世我要買個貝果給你,然後我們會去動物園.

: Susan: I felt it!

我感覺到了!

: Ross: (singin) Hey, hey, I'm your daddy. I'm the one without any breasts.

(唱著)嘿,嘿,我是你的把拔,我是沒有胸部的那個人.

--

All Comments

joey上節目贏得比賽<--有過這個橋段嗎?

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2012-04-23T23:24
今天看了10-11,joey參加益智節目的那一集, 印象中我之前看的內容是joey一開始表現得很糟, 但最後卻出乎意料的贏得了比賽, 可是今天這集他雖然最後一關有答對一些題目,但還是沒有贏, 想請問一下,是我記錯了內容,還是我看的是另外一集啊? - ...

109-part 06

Wallis avatar
By Wallis
at 2012-04-22T10:25
[Scene: The Hallway, Joey has a tray full of keys, and is trying each one in the lock.] Joey: Nope, not that one. Monica: Can you go any faster with tha ...

原來是經典的歌

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2012-04-21T00:55
With or Without You 是很經典 出現了兩次 不過千萬不要忘了這首 http://www.youtube.com/watch?v=xcyuKUtgyZ8 這首也出現了兩次 不過他下面的推文?grand controle? de mes tetons...?害我現在都邊聽邊笑 -- 不清 ...

大家心目中最爆笑的一瞬間?

Steve avatar
By Steve
at 2012-04-20T21:39
來跟大家分享一下 我覺得friends最爆笑的場景... (其實幾乎每一集 都有笑點XDD) Friends 3x08 The Giant Poking Device 錢德在射飛鏢,喬伊在拿筷子準備做探測器,錢德問了喬依關於珍妮絲跟她老公的意見... 喬伊講完後,錢德轉身說 and#34;WHAT !! ...

大家心目中最爆笑的一瞬間?

Annie avatar
By Annie
at 2012-04-20T14:57
我也來分享一下 雖然我的點蠻咸濕地andgt;////andlt; 我覺得經典的是 Joey在第七季第19集的試鏡 那個試鏡是要求 Joey在電影中全裸並且沒有割過包皮 但是Joey實際上有割 結果Monica就幫忙!(這裡我覺得很好笑 我不知道這種忙也可幫) 然後Joey就嘗試各種物品 我覺得最最經典 ...