2x08 - The List - 六人行

Table of Contents

請教版上先進 ,

前面, MNCA & PHOE 在講話 ,

=======================================

MNCA : How about Mockolate mousse?

PHOE : It's not, it's not very Thanksgiving-y.

MNCA : OK, how about pilgrim Mockolate mousse?

PHOE : What makes it pilgrim?

MNCA : We'll put buckles on it.

=======================================

1. 為什麼 PHOE 要在 Thanksgiving 後面加個 y.

而且 Thanksgivingy 好像查不到 .

2. pilgrim 是什麼麼意思 ?

3. 大家覺的到底 MNCA 喜不喜歡 Mockolate ?

看起來好像還蠻喜歡 , 但是英文字幕檔說她很討厭 .

謝謝您的回答 ~~~~

--
Hello ~~ ! Welcome to

My Blog ---> http://www.blogger.com/profile/5635506

--

All Comments

Agnes avatarAgnes2005-05-16
"
Poppy avatarPoppy2005-05-20
加個y 只是讓它變成形容詞吧-->不是"很感恩節"
就像mother kisser一樣 kisser也是查不到的阿
pilgrim是清教徒的意思 可我不懂為什麼put buckles
on it 會 make it pilgrim... 可能有什麼典故吧
我覺得Mon應該不喜歡吧 她只是為了工作不得已 哈哈
Frederic avatarFrederic2005-05-20
呵呵 ~~~ 謝謝您的回答 ~~~ ^^"
Vanessa avatarVanessa2005-05-23
buckle 好像是清教徒小男孩服飾的標準配件
鞋子、帽子上都有
Eartha avatarEartha2005-05-26
就像很有聖誕節氣氛的叫christmassy