511 Phoebe教Joey吉他~不懂意思@@ - 六人行

Blanche avatar
By Blanche
at 2009-09-29T17:44

Table of Contents


大概6分35秒的地方

Pheobe說 "You nailed the Old Lady."

然後他們就一起大笑

請問一下為什麼要笑?

我不懂這句是什麼意思耶@@

謝謝~

--

All Comments

Kristin avatar
By Kristin
at 2009-09-30T15:02
Old Lady是Phoebe自己取的吉他指法名稱,那句明著是說Joey
Ursula avatar
By Ursula
at 2009-10-04T23:41
學會了老太太指法,另一個意思是"你把到老太太了!"有性暗示
Erin avatar
By Erin
at 2009-10-06T11:34
nail 名詞是釘子 當動詞用就是釘進去.....
Delia avatar
By Delia
at 2009-10-10T04:11
口語的意思是 "搞定"吧
Queena avatar
By Queena
at 2009-10-11T01:42
感覺比較像"搞上"
Jack avatar
By Jack
at 2009-10-14T14:57
you nailed it 是"你做的超正確!做的好!"的口語~

《六人行》電影版喬定合體 山寨版瑞秋搶峰頭

Emma avatar
By Emma
at 2009-09-29T09:05
蘋果日報 【陳泓銘╱綜合報導】 紅極一時的美國影集《六人行》(Friends)決定搬上銀幕,但A片版《六人行》的 《六人性》(Friends─A XXX Parody)搶先上,已發行DVD。A片中演「瑞啾」的凱 拉佩姬,個人資料註明胸圍「34C」,安妮斯頓也號稱34C;若不是安妮斯頓灌水,就是 凱拉小看了自 ...

Tyler confirms Friends: The Movie

Olive avatar
By Olive
at 2009-09-28T21:43
※ 引述《flymyfinger (飛我指)》之銘言: : The cast of FRIENDS is reuniting to bring the hit TV show to the big screen, : according to actor JAMES MICHAEL TYLER. : htt ...

Tyler confirms Friends: The Movie

Oliver avatar
By Oliver
at 2009-09-28T17:17
The cast of FRIENDS is reuniting to bring the hit TV show to the big screen, according to actor JAMES MICHAEL TYLER. http://www.topix.com/who/matt-leblan ...

劇中誰的薪水最多?

Olga avatar
By Olga
at 2009-09-27T14:54
※ 引述《tupacshkur (time to roll)》之銘言: : Rachel:從central perk到bloomingdales在到Ralph Lauren : Phoebe:按摩師 masseuse : Monica:廚師 chef : Ross: paleontologist 在教書 : ...

劇中誰的薪水最多?

Mia avatar
By Mia
at 2009-09-26T15:30
Rachel:從central perk到bloomingdales在到Ralph Lauren Phoebe:按摩師 masseuse Monica:廚師 chef Ross: paleontologist 在教書 Joey: 肥皂劇演員 soap opera actor Chandler: tr ...