8x07 the one with the stain 裡面的 Dutch - 六人行

Table of Contents


剛好有人提到這集,然後又好像沒人貼過,正好補充一下 XD

場景A (門前)
Woman: (To Ross) Zeer vereerd een vriend van mijn moeder te ontmoeten.
Translation: I'm very honored to meet a friend of my mother's.
Ross: 囧

場景B (咖啡廳)
Ross: Bedankt voor de koffie.
Translation: Thanks for the coffee.

Gunther: Jij spreekt Nederlands? Dat is te gek. Heb je familie daar?
Translation: You speak Dutch..That's cool. Do you have relatives there?

Gunther: Ezel.
Translation: Donkey or Ass.

Gunther: Jij hebt seks met ezels.
Translation: You have sex with donkeys.
Ross: %@^%!#..

場景A
Ross: Bloemen.
Translation: Flowers.

--

All Comments

Mia avatarMia2009-03-01
所以是Gunther原本就會說荷語嗎??? 太酷了 XDDD
(Gunther在我心中小小加分 哈哈哈)
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2009-03-04
Gunther這個姓應該類似於德語的Guenther﹐可能就是德
Yuri avatarYuri2009-03-06
裔或者荷蘭裔。另外﹐Gunther經常不經意間表露出隱藏
Olga avatarOlga2009-03-08
屬性﹐比如Joey剛丟了DOOL的角色﹐發現原來Gunther也
演過戲。而且死的更離奇。