C20 第7名 賽後訪談 - 超級名模生死鬥

By Robert
at 2013-10-20T17:04
at 2013-10-20T17:04
Table of Contents
名次搞的我好亂 反正就是那個人的採訪 一樣借用已經翻好的版本
==================================================================
America’s Next Top Model is heating up now that Cycle 20 is down to seven
contestants. But to get to that stage of the competition, Don Benjamin (who
was totally rocking that blond hair) had to be cut — making him the first
person to be sent home from Bali.
Wetpaint Entertainment caught up with Don after his elimination and spoke
with him about his rough week on the show, show feuds, his trip to Bali (the
show’s exotic destination this season), his very striking look — and how
Chris Brown affects his hair color choice.
Check out the interview below, and hit the comments to share your thoughts on
Don’s elimination.
Wetpaint Entertainment: How did it feel to make it to the Top 16 of Cycle 20?
進入TOP16是什麽感覺?
Don Benjamin: Oh man, right away it was so surreal. I just walked into the
casting and had heard about it the day before, so to be called and be one of
the contestants was like a dream come true.
超乎想像,我只是在之前聽說過這個節目然後就去面試了(所以沒抱多大希望),結果進
入決賽真的像是夢想成真。
You had been pretty steady for the majority of the competition, but this week
was rough for you. What went wrong?
賽中你一直表現穩定,但這周你看上去很辛苦,怎麼了?
It’s crazy because [the underwater runway challenge] wasn’t so much being
underwater, it was that helmet — I’m very claustrophobic and I have PTSD
from a previous attack that happened to me, whenever I feel like I’m out of
control, my mind thinks the worst automatically. So as soon as I got down
there and the helmet started bumping up against my face and I felt the water
coming in, I felt like it was all about to end. And I was like, “I need to
get up, I can’t do this. I could care less about walking this damn runway.”
因為那個潛水挑戰太瘋狂啦,它不僅僅是下水,而且還要戴那個頭盔——我不僅有幽閉恐
懼症還對之前的受襲有創傷後遺症,當我覺得事情自己控制不了的時候我就會不自覺地往
最壞的方面去想。所以當我去到那裏被套上頭盔的時候我立即就覺得水湧進來了,自己要
完蛋了。然後我就在想:“我要放棄,我做不到,我不想走這個傻逼臺步。”
The models got to work with endangered animals this week. How was that?
這次要跟瀕危動物拍照,是怎樣的呢?
I would have rather shot with the leopard, but I like snakes. I’m not afraid
of snakes, but I thought it would have been fun to shoot with a leopard. The
snake was fun! It was very heavy and it was very difficult to shoot with
because it didn’t pay much attention — and I know the leopard was pretty
much the same thing.
我更想跟美洲豹合照,不過我也喜歡蛇,我不怕蛇,只是覺得和美洲豹拍照會更好玩。那
條蛇也很有趣,但它很重而且很難合作因為它不會看鏡頭,當然啦,我知道美洲豹也是這
樣的。
What was it like spending time in Bali?
在巴厘島的日子是怎樣的呢?
Oh my goodness, being in Bali was amazing. Just the different culture, the
different ways of life out there, it was insane. And to be able to shoot with
the animals in Bali was just a whole other experience. Minus the heat, it was
very humid out there. You had to stay hydrated or otherwise you would pass
out — I think a few people passed out.
哦天,在巴厘島的日子超棒。在這裏有文化的差異,有生活方式的差異,超瘋狂的。和動
物拍照只是其中的一段經歷。不過客觀來說,巴厘島氣候很潮濕,如果讓你在水裏或戶外
待久了會很難受——我想有些人會很受不了。
I’m sure you guys were busy, but did you get to experience the local culture?
我知道你們很忙,但你們有沒有時間去接觸當地文化呢?
Yeah we got to do a little touring and experiencing what the locals eat. They
eat off the ground and they roll up the meat on the ground and it’s very
weird. All my phobias started kicking in.
有的。我們花了點時間去瞭解當地的食物。他們坐在地上吃東西而且把那些肉卷起來攤在
地上,看上去很怪異,這讓我有點怕怕。
You were in the bottom with Marvin this week, barely making Chris H. safe.
You seemed to be angry that Chris stayed over you, right?
這周你和Marvin墊底,Chris安全。你看上對Chris排在你前面很生氣,是嗎?
Honestly, Chris had some strong pictures overall, but I definitely felt like
that last picture, when I went out, I felt like it was stronger than his. I
took my challenge score into a little bit of consideration, but I still feel
like I could have gotten higher scores on my picture.
老實說,Chris是有一些很棒的照片,但最後這一次照片,我覺得自己的比他好,我有考
慮過自己的挑戰分數,但我還是覺得自己應該比他高分。
But Chris actually reached out to me and told me he agreed that my picture
was better than his, so that was cool. It made me feel a little better.
不過Chris也跟我說他覺得我的照片比他的好,這讓我好受了些。
So are you and Chris friends now?
那你跟Chris現在是朋友嗎?
I’m not that close to Chris, I talk to him from time to time, but we’re
definitely not feuding like him and some other people. I don’t have an issue
with the models. He was always on my good side. We never stepped on each
others’ toes.
我跟Chris不算親密,我不時跟他聊天,我跟他不像他跟其他人那樣長期處於不和狀態。
我沒跟其他人爭吵過。他在我心裏的印象還是不錯的,我們不會互相看不順眼。
Really? Who’s Chris feuding with from the show?
真的?那誰跟Chris一直不和?
Well I know him and Marvin had a little Twitter beef going on, but it was
during that one episode. They were going at it.
我知道Marvin和他有過推特大戰,不過在那一集之後他們也沒再吵了。(我不覺得,前段
日子才又暗諷了一頓。。)
You and Marvin were really tight on the show. Do you think he has a chance to
win?
你跟Marvin在節目裏很友好,你覺得他會贏嗎?
Yeah. Marvin definitely is trying to put on for his family and I know he
really wants this. He really wants to be a model. He definitely has a good
shot. Marvin’s look is very unique to me — he has a very good look.
我知道Marvin一直為家裏努力,他也很想贏,他很想做個模特。他有很棒的照片。他的樣
子對我來說也很特別——而且是屬於很棒的外形。
If Marvin makes it to the Final 2, who should be standing with him?
如果Marvin進入二強,另一個應該是誰?
I’d say either Chris or Renee, honestly.
老實說我覺得是Chris或Renee。
How intense was it in the house this season with the Boys vs. Girls twist?
這一季男女合照在屋子裏是激烈到什麽程度的呢?
It was more laid-back than what I thought it was going to be. Instead of it
turning into a competition, it became more like a family and we were looking
out for each other. We looked at it as “the best person will win, but let’s
get along while we’re living together.”
比我想像中悠閒多了。即使是比賽,我們都很像處於一個互相關心對方的大家庭,我們就
像是”最棒的那個會贏,但在此之前讓我們住在一起好好相處。”
Will you be keeping the blond look that they gave you during makeovers?
你會保留他們給你的金髮改造嗎?
I’m actually back to black at the current moment, but I was blond a couple
weeks ago and I do plan on going back every once in a while — it’s just so
hard to keep up. I’ll probably go back depending on if people want me to be
blond for shoots, but as for my day-to-day life, I’m probably going to keep
it black. I was getting tired of people calling me Chris Brown.
沒多久之後我就恢復黑髮啦。前幾周還是金髮的但我還是想變回去,因為真的太難保養了
。如果有人想我拍照時是金髮我樂意染回去,不過在平時我還是更樂意恢復黑色頭髮。我
厭倦了別人叫我Chris Brown了
I was in Vegas a couple weeks ago with the blond hair and everybody thought I
was Chris Brown. I was like, “Oh man, I’m going back to black.”
前幾周我還是金髮的時候在維加斯,他們看到我都叫我Chris Brown,我就心裏想著我一
定要恢復回黑髮。
http://tieba.baidu.com/p/2659937578
本季好人代表 雖然預賽的面試會讓觀眾誤以為是花心大蘿蔔 但整個就乖乖的
然後GOOGLE一下克里斯小子的照片 有些還蠻像的XDD
(阿東不太喜歡被說成像克里斯小子嗎?)
--
==================================================================
America’s Next Top Model is heating up now that Cycle 20 is down to seven
contestants. But to get to that stage of the competition, Don Benjamin (who
was totally rocking that blond hair) had to be cut — making him the first
person to be sent home from Bali.
Wetpaint Entertainment caught up with Don after his elimination and spoke
with him about his rough week on the show, show feuds, his trip to Bali (the
show’s exotic destination this season), his very striking look — and how
Chris Brown affects his hair color choice.
Check out the interview below, and hit the comments to share your thoughts on
Don’s elimination.
Wetpaint Entertainment: How did it feel to make it to the Top 16 of Cycle 20?
進入TOP16是什麽感覺?
Don Benjamin: Oh man, right away it was so surreal. I just walked into the
casting and had heard about it the day before, so to be called and be one of
the contestants was like a dream come true.
超乎想像,我只是在之前聽說過這個節目然後就去面試了(所以沒抱多大希望),結果進
入決賽真的像是夢想成真。
You had been pretty steady for the majority of the competition, but this week
was rough for you. What went wrong?
賽中你一直表現穩定,但這周你看上去很辛苦,怎麼了?
It’s crazy because [the underwater runway challenge] wasn’t so much being
underwater, it was that helmet — I’m very claustrophobic and I have PTSD
from a previous attack that happened to me, whenever I feel like I’m out of
control, my mind thinks the worst automatically. So as soon as I got down
there and the helmet started bumping up against my face and I felt the water
coming in, I felt like it was all about to end. And I was like, “I need to
get up, I can’t do this. I could care less about walking this damn runway.”
因為那個潛水挑戰太瘋狂啦,它不僅僅是下水,而且還要戴那個頭盔——我不僅有幽閉恐
懼症還對之前的受襲有創傷後遺症,當我覺得事情自己控制不了的時候我就會不自覺地往
最壞的方面去想。所以當我去到那裏被套上頭盔的時候我立即就覺得水湧進來了,自己要
完蛋了。然後我就在想:“我要放棄,我做不到,我不想走這個傻逼臺步。”
The models got to work with endangered animals this week. How was that?
這次要跟瀕危動物拍照,是怎樣的呢?
I would have rather shot with the leopard, but I like snakes. I’m not afraid
of snakes, but I thought it would have been fun to shoot with a leopard. The
snake was fun! It was very heavy and it was very difficult to shoot with
because it didn’t pay much attention — and I know the leopard was pretty
much the same thing.
我更想跟美洲豹合照,不過我也喜歡蛇,我不怕蛇,只是覺得和美洲豹拍照會更好玩。那
條蛇也很有趣,但它很重而且很難合作因為它不會看鏡頭,當然啦,我知道美洲豹也是這
樣的。
What was it like spending time in Bali?
在巴厘島的日子是怎樣的呢?
Oh my goodness, being in Bali was amazing. Just the different culture, the
different ways of life out there, it was insane. And to be able to shoot with
the animals in Bali was just a whole other experience. Minus the heat, it was
very humid out there. You had to stay hydrated or otherwise you would pass
out — I think a few people passed out.
哦天,在巴厘島的日子超棒。在這裏有文化的差異,有生活方式的差異,超瘋狂的。和動
物拍照只是其中的一段經歷。不過客觀來說,巴厘島氣候很潮濕,如果讓你在水裏或戶外
待久了會很難受——我想有些人會很受不了。
I’m sure you guys were busy, but did you get to experience the local culture?
我知道你們很忙,但你們有沒有時間去接觸當地文化呢?
Yeah we got to do a little touring and experiencing what the locals eat. They
eat off the ground and they roll up the meat on the ground and it’s very
weird. All my phobias started kicking in.
有的。我們花了點時間去瞭解當地的食物。他們坐在地上吃東西而且把那些肉卷起來攤在
地上,看上去很怪異,這讓我有點怕怕。
You were in the bottom with Marvin this week, barely making Chris H. safe.
You seemed to be angry that Chris stayed over you, right?
這周你和Marvin墊底,Chris安全。你看上對Chris排在你前面很生氣,是嗎?
Honestly, Chris had some strong pictures overall, but I definitely felt like
that last picture, when I went out, I felt like it was stronger than his. I
took my challenge score into a little bit of consideration, but I still feel
like I could have gotten higher scores on my picture.
老實說,Chris是有一些很棒的照片,但最後這一次照片,我覺得自己的比他好,我有考
慮過自己的挑戰分數,但我還是覺得自己應該比他高分。
But Chris actually reached out to me and told me he agreed that my picture
was better than his, so that was cool. It made me feel a little better.
不過Chris也跟我說他覺得我的照片比他的好,這讓我好受了些。
So are you and Chris friends now?
那你跟Chris現在是朋友嗎?
I’m not that close to Chris, I talk to him from time to time, but we’re
definitely not feuding like him and some other people. I don’t have an issue
with the models. He was always on my good side. We never stepped on each
others’ toes.
我跟Chris不算親密,我不時跟他聊天,我跟他不像他跟其他人那樣長期處於不和狀態。
我沒跟其他人爭吵過。他在我心裏的印象還是不錯的,我們不會互相看不順眼。
Really? Who’s Chris feuding with from the show?
真的?那誰跟Chris一直不和?
Well I know him and Marvin had a little Twitter beef going on, but it was
during that one episode. They were going at it.
我知道Marvin和他有過推特大戰,不過在那一集之後他們也沒再吵了。(我不覺得,前段
日子才又暗諷了一頓。。)
You and Marvin were really tight on the show. Do you think he has a chance to
win?
你跟Marvin在節目裏很友好,你覺得他會贏嗎?
Yeah. Marvin definitely is trying to put on for his family and I know he
really wants this. He really wants to be a model. He definitely has a good
shot. Marvin’s look is very unique to me — he has a very good look.
我知道Marvin一直為家裏努力,他也很想贏,他很想做個模特。他有很棒的照片。他的樣
子對我來說也很特別——而且是屬於很棒的外形。
If Marvin makes it to the Final 2, who should be standing with him?
如果Marvin進入二強,另一個應該是誰?
I’d say either Chris or Renee, honestly.
老實說我覺得是Chris或Renee。
How intense was it in the house this season with the Boys vs. Girls twist?
這一季男女合照在屋子裏是激烈到什麽程度的呢?
It was more laid-back than what I thought it was going to be. Instead of it
turning into a competition, it became more like a family and we were looking
out for each other. We looked at it as “the best person will win, but let’s
get along while we’re living together.”
比我想像中悠閒多了。即使是比賽,我們都很像處於一個互相關心對方的大家庭,我們就
像是”最棒的那個會贏,但在此之前讓我們住在一起好好相處。”
Will you be keeping the blond look that they gave you during makeovers?
你會保留他們給你的金髮改造嗎?
I’m actually back to black at the current moment, but I was blond a couple
weeks ago and I do plan on going back every once in a while — it’s just so
hard to keep up. I’ll probably go back depending on if people want me to be
blond for shoots, but as for my day-to-day life, I’m probably going to keep
it black. I was getting tired of people calling me Chris Brown.
沒多久之後我就恢復黑髮啦。前幾周還是金髮的但我還是想變回去,因為真的太難保養了
。如果有人想我拍照時是金髮我樂意染回去,不過在平時我還是更樂意恢復黑色頭髮。我
厭倦了別人叫我Chris Brown了
I was in Vegas a couple weeks ago with the blond hair and everybody thought I
was Chris Brown. I was like, “Oh man, I’m going back to black.”
前幾周我還是金髮的時候在維加斯,他們看到我都叫我Chris Brown,我就心裏想著我一
定要恢復回黑髮。
http://tieba.baidu.com/p/2659937578
本季好人代表 雖然預賽的面試會讓觀眾誤以為是花心大蘿蔔 但整個就乖乖的
然後GOOGLE一下克里斯小子的照片 有些還蠻像的XDD
(阿東不太喜歡被說成像克里斯小子嗎?)
--
Tags:
超級名模生死鬥
All Comments

By Elizabeth
at 2013-10-25T00:06
at 2013-10-25T00:06

By Jack
at 2013-10-29T12:29
at 2013-10-29T12:29

By Enid
at 2013-11-01T10:04
at 2013-11-01T10:04

By Todd Johnson
at 2013-11-05T16:27
at 2013-11-05T16:27

By Hazel
at 2013-11-10T15:25
at 2013-11-10T15:25

By Vanessa
at 2013-11-13T09:44
at 2013-11-13T09:44

By Hamiltion
at 2013-11-13T18:54
at 2013-11-13T18:54

By Poppy
at 2013-11-16T20:09
at 2013-11-16T20:09

By Ingrid
at 2013-11-18T04:42
at 2013-11-18T04:42

By Wallis
at 2013-11-20T20:08
at 2013-11-20T20:08

By Hamiltion
at 2013-11-25T08:36
at 2013-11-25T08:36

By Harry
at 2013-11-28T03:57
at 2013-11-28T03:57

By Christine
at 2013-12-02T18:25
at 2013-12-02T18:25

By Caitlin
at 2013-12-03T14:35
at 2013-12-03T14:35

By Bethany
at 2013-12-03T23:17
at 2013-12-03T23:17

By John
at 2013-12-07T18:34
at 2013-12-07T18:34

By Odelette
at 2013-12-08T12:59
at 2013-12-08T12:59

By Barb Cronin
at 2013-12-09T03:37
at 2013-12-09T03:37

By Donna
at 2013-12-09T10:53
at 2013-12-09T10:53

By Vanessa
at 2013-12-13T19:16
at 2013-12-13T19:16

By Annie
at 2013-12-18T11:59
at 2013-12-18T11:59

By Linda
at 2013-12-19T03:35
at 2013-12-19T03:35

By Jessica
at 2013-12-19T22:29
at 2013-12-19T22:29

By Olga
at 2013-12-20T12:25
at 2013-12-20T12:25

By Agnes
at 2013-12-22T10:14
at 2013-12-22T10:14

By Rebecca
at 2013-12-23T18:11
at 2013-12-23T18:11
Related Posts
第一超模第二集 新增整集影片

By Rosalind
at 2013-10-20T09:43
at 2013-10-20T09:43
ANTM 2013

By Catherine
at 2013-10-20T02:26
at 2013-10-20T02:26
ANTM 2013

By Olivia
at 2013-10-20T01:43
at 2013-10-20T01:43
ANTM 2013

By Erin
at 2013-10-19T22:45
at 2013-10-19T22:45
ANTM 2013

By Isabella
at 2013-10-19T21:58
at 2013-10-19T21:58