Catch Hell(2014)的結局(有結局雷 - 同志

Table of Contents

(原文吃光光)


直播好久才又有一篇心得文…(感動)

這裡補充一下:http://i.imgur.com/iy8RMuW.jpg



那個標題:two goats in a pepper patch

來自美國南方諺語,就是指很性感的人/事/物。

所以小光頭應該就只是單純迷戀帥萊恩而已 XDD



[資料原文]

Southern Saying: Two goats in a pepper patch.
Translation: That's some hot stuff.
Usage: It's hotter out here than two goats in a pepper patch.


資料來源:http://www.quotemountain.com/sayings/southern_sayings/


--

All Comments

Freda avatarFreda2015-02-06
原來是這樣! 謝謝板主XD
Rachel avatarRachel2015-02-11
我也是網路找了才知道。這種地方性諺言就比較需要查一下