"Crows Zero"10/25首映見面會報導(翻譯) - 日本

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-11-18T10:19

Table of Contents

若有錯誤,煩請指正,謝謝!

(原文及圖片出處:官方部落格)

10/27首映見面會報導!
新聞視頻:http://www.youtube.com/watch?v=BtInmeUoRXY


活動時間地點:10月25日(四)東京‧TOHO商業六本木Hills Screen 7
參加者:小栗旬、Yabe Kyousuke、山田孝之、高岡蒼甫、高橋Hiroshi(原作者)、
三池崇史(導演)


電影『Crows Zero』的上映日終於來臨!
首映見面會在東京‧六本木舉行,卻不巧碰上下雨。
然而,僅管颱風接近,許多粉絲還是不畏惡劣天氣,到位於Toho商業六本木Hills的會場
來參加首映,真的非常謝謝大家!
順道一提,在這場首映見面會上,為了祈願電影賣座而登場的是---象徵Crows的全黑不
倒翁!!
我們請參加首映會的各位電影相關人員為這幾個不倒翁畫上「眼珠」。
而且,由小栗及山田所畫的那隻不倒翁,是要送給現場觀眾當禮物的!
連颱風也要被吹跑、充滿熱鬧氣氛的首映見面會實況,現在就由我來為各位作個報導!!

--------------------------------------------------------------------------------

主持人:那麼現在就請演員及工作人員們向觀眾打個招呼。

小栗旬:大家好。

Yabe:這裡是要讓我講話的對吧?(笑)那我重來一次好了,難得有這個機會嘛。(會
場笑)(註:我不是很懂Yabe這段話的意思,應該是這樣吧)

主持人:之後還有談話時間,您想說多久就說多久,都沒關係喔(笑)

Yabe:啊,是這樣呀。(笑)那…我是Yabe。(會場笑)

高岡蒼甫:我是高岡。大家好。

山田孝之:大家好,我是窮人。(會場笑)

三池導演:大家好,我是三池。今天多謝大家前來捧場。

高橋老師:大家好,我是高橋。

主持人:首先請三池導演向觀眾說些話。

三池導演:雨好像越下越大了(※這天颱風正逼近關東地區),希望大家回家時別淋溼
而感冒了。不過我覺得大家看完電影後可能會有跟其它人一起溼透的心情(笑),若真
是這樣的話,就在戲院外把傘一扔,好好品味這種心情吧。(會場笑)

主持人:根據看完試寫會的觀眾們的感想,看完電影後,大多人心情都會變得很爽快,
請問這是導演企圖達到的目標嗎?

三池導演:我覺得之所以會如此,可能是因為我平時拍的作品都不怎麼爽快(笑),把
那些累積的東西「砰」地整個推翻掉,就能產生極佳效果的關係吧。

主持人:接下來請原作者高橋Hiroshi先生向觀眾說些話。

高橋老師:前幾天在東京Friend Park裡有一個跳不起來的傢伙(會場笑)(註:不知這
是不是高橋老師的自嘲?),但在這部電影可以「叭」地一躍而起,請大家多多指教。

主持人:聽說高橋老師先前屢次拒絕自己的作品改編成電影,這次是您的作品首度電影
化。在電影正式上映的此時,請問您有何感想?

高橋老師:就因為我至今一直拒絕改編、翻拍,現在才能跟這麼讚的一群夥伴相遇,讓
我覺得先前有拒絕真是太好了(會場鼓掌)

主持人:接著請參演這部作品的演員們向觀眾們說幾句話。首先是小栗旬先生。

小栗旬:今天很謝謝大家。想不到終於到了上映這一天,我的心情只有「開心」兩字可
以形容。大家剛才已經看完電影,請問大家覺得如何?(會場鼓掌)謝謝。
這部電影是今年四五月時拍攝的,能跟共演的大家成為好友,在正面意義上互相給予刺
激、戰鬥到這裡;並且一同迎接所謂「Yabe Kyousuke成為真男人」(笑)之日的今天,
真的很棒。非常謝謝大家。

主持人:聽說小栗很喜歡原作漫畫『Crows』,非常高興它這次能拍成電影,能不能請你
告訴我們,在它終於公開上映的今天,你心裡有什麼感想呢?

小栗旬:我只是國中時期很喜歡看這部漫畫,正因如此,我覺得自己對它的愛和Yabe先
生或高岡君一比,根本不值一提。但大家在拍攝現場總是支持我,對我而言它是部可以
擊敗一切的作品,因此,我只覺得它讚得沒話說。再來就是希望這部電影能像現在這樣,
有這麼多的觀眾來看。

主持人:接著請Yabe Kyousuke先生向觀眾說幾句話。

Yabe:今天大家在襪子處於惡劣狀態的情況下,還像這樣熱烈地聚集在這裡,我真的很
感激。老實說,都快感動得哭了(笑)真的感動到不知如何是好…。本來我是希望大家
可以在晴朗的天氣裡前來欣賞的,但颱風接近,反而更貼近『Crows Zero』的本質也說
不定。因為電影中熱血男人們打鬥的姿態,本來就有如土砂崩落的情景一般啊。
我由衷覺得我們今天之所以能站在這裡,全拜各位的力量所賜。我當演員到現在也已經
十七年了,但站在像這樣令人心情一振的舞台上,這還是第一次;而正如先前小栗君提
到的,當初在拍攝時他就對我說「絕對要把Yabe Kyousuke塑造成一個真男人」,因此我
也覺得自己是拚命追著他的背影到今天的(笑)
雖然我的年齡比較大,但這些年輕演員真的很棒,是群能和我心靈相通的熱血男兒,各
位看過電影,應該都能理解我的意思。今天無法站在這裡的其它演員們,也都託我轉達
各位,希望各位今後也能繼續支持他們的演出。

主持人:Yabe是促成這部電影的元老之一,經過如此長的一段路,終於到了今天這個公
開上映的日子,想請問你這段期間的心路歷程為何?

Yabe:這個嘛,今天像這樣來回顧,真的覺得能遇到這群讓我忘卻辛苦的同伴們,實在
太好了。果然我無論如何都希望能在某處將原作者高橋先生所描繪的世界觀呈現在大眾
面前。因為它是部全面性地描繪出男人身為男人,人身為人,所會面臨的痛苦、羈絆、
成長等元素的作品,因此我實在很希望它能拍成影像,當時我是這麼想的。…真的是…
那個…我的淚腺又開始作怪了(笑)大家就饒了我吧(會場笑)

主持人:那麼,接下來請高岡蒼甫先生向觀眾說幾句話。

高岡蒼甫:真的是…今天即使下雨仍有這麼多人來參加首映,感激不盡!
老實說,開拍前聽說這部電影是由小栗旬及山田孝之演出時,曾心想「這不是我理想中的
Crows啊」(笑)但是,和旬一起喝兩杯、和孝之一起做動作場面的練習期間,他們兩個
漸漸讓我明白到:他們是認真的。自那之後我就越來越期待這部電影,也產生「要讓
『Crows Zero』成為一部了不起的電影」的念頭。
之後,孝之登場了,小栗旬明明是個如此高大的人,孝之卻只有140公分左右(會場笑),
雖然會想在這種情況下,兩人究竟該怎麼對決呢?但在我身邊也有像孝之這麼高的傢伙,
而強者就是超強,眼神嚇人,因此我想,這應該就是屬於這兩人的『Crows Zero』吧。
(註:最後這句不是很確定語意)
由於不希望讓原作者高橋先生的『Crows』蒙羞,Yabe先生一直為大家設想、支持著大家,
總是連沒有自己戲份的日子也到拍攝現場來守護著大家;然後還有負責統整一切的三池
導演,能聚集這麼一群厲害的成員,簡直就像奇跡一樣。
正因如此,我想再說一次「感激不盡」。能有這樣的演出陣容,真的是太幸福了。


主持人:高岡先生之前積極參與各地宣傳,面對首映日的今天,現在心情如何?

高岡蒼甫:感激不盡(會場笑)

主持人:那麼,接著請山田孝之先生來向觀眾說幾句話。

山田孝之:正如蒼甫君剛剛所說的,我只有143公分的身高(會場笑),這樣的我究竟該
怎麼表現出強者的感覺,為此我真的很煩惱。
最初跟三池導演及山本製作人見面時,我說的盡是「覺得不安」這類的話,結果三池導演
就「沒問題的啦。因為你的眼神很危險嘛。」(會場笑)地鼓勵我,它真的激起了我的幹
勁,讓我覺得「我做得到!」
就從那時開始,不管是動作還是聲響都好,只要有強的感覺,我都盡量拜託導演讓我看看
(註:這句不很確定);我只看了完成版的電影兩次,但我想自己應該有演出強者的感覺
吧?
現在已經播完電影了,所以這麼說還好,若是在電影放映前舉行見面會,總覺得我自己這
麼想,之後看完電影的人卻會說「但是剛才那個…總覺得…是『慵懶』的感覺?」(會場
笑)

小栗旬:這可是你自己說的喔!(笑)

山田孝之:(笑)總覺得…不管我再怎麼想在電影中演出強者的感覺,一閃過「但是(強
者)真的是那種感覺嗎?」的念頭,就會變得不知如何是好。心裡會有這樣的不安。
我平常只打算表現出「一點點強」的感覺就好(笑),今天可以不必故意表現出強者的感
覺,所以就用平時的我來跟大家見面…(會場笑)
嗯…就這樣了。(會場笑)
…會那樣對吧?我講完之後,還會再問我問題對不對?(會場笑)

主持人:這次山田先生是首度挑戰正規動作片,據說你先前曾表示這是至今最讓你樂在其
中的拍攝現場,請問在電影首映的今天,你有什麼感想呢?

山田孝之:像這樣在許多地方,把話講得那麼明白真的好嗎?說「最樂在其中」之類的…
那麼,我至今演出的那些作品算什麼呢(會場笑)。其實在此之前,我拍戲也一直很樂在
其中啊。當然,總不能只接些自己做得高興的工作,畢竟我也是要養家糊口的…(會場笑
)總之,在這當中,總括目前為止的演出,它讓我打從心底樂在其中,這點或許已傳達給
看過電影的各位了。
就算這麼說也沒關係對吧?(會場笑)
它是我最樂在其中的作品!

主持人:那麼在最後,就請各位向在座觀眾及之後看這部電影的人們說些話。

三池導演:從今天早上開始,在拍攝、剪輯、配音都宣告結束的地方,不管是導演還是什
麼,那個「我」已經從我手中離開,一個人向前邁進了。
今天像這樣站在恐怕是全日本最先欣賞這部電影的各位面前,被稱為導演的時光,也即將
結束了。(註:到目前為止這段都不很確定句意)對此我感到非常興奮。我由衷希望這部
電影能成為被各位喜愛、無法忘懷的作品。謝謝大家。

高橋老師:不管看再多遍,我都覺得這部作品真的拍得很帥,請大家多多指教。明天回到
松本後,我還要再去電影院看一遍。

Yabe:我越來越想來點騖遠的發言,所以我就說了喔,可以的話,希望能藉各位的力量讓
這部電影大賣,我還想看續集啊。(會場鼓掌)我會以身做則,去電影院看個幾百遍(笑
)各位若看了電影後覺得喜歡,也務必多看幾遍,拜託大家了。

高岡蒼甫:今天是首映,從四月拍到今天的作品終於要展現在觀眾面前,成為觀眾們共享
的財產,雖然我對此感到有些寂寞,還是希望它能從這裡開始越來越轟動,看完的人都去
向一個人、兩個人、三個人…到十個人為止地宣傳下去(笑),然後再多去電影院看個十
遍,到「這個場景的這句台詞我都會背囉」的地步,那樣的話我會很高興的。謝謝。

山田孝之:我很希望能讓更多更多人都來看這部電影,但只有我們的聲音,是無法傳達給
每一個人的;而要我直接向七百人宣傳,又很不容易。因此在座的各位若每個人都能向一
個人宣傳的話,很快就能達到這個目標了…不,還是麻煩各位跟十個人宣傳好了…(會場
笑)
不過只要覺得電影有趣的人去宣傳就好了,覺得無聊的人就不麻煩你們了(會場笑)真的
是,只要說出自己真正的意見就好。
但是,我覺得這部電影真的很有趣,也覺得各位應該跟我有同感,因此請大家務必幫忙多
多宣傳「有這樣一部好電影的存在」,拜託了!

小栗旬:剛剛大家在發表意見時,聽到蒼甫君的發言,真的覺得很有趣(笑)。各位看過
電影,應該都知道我在說那一幕,在雨中打鬥的場景,伊崎(高岡先生)前來助我一臂之
力,他的台詞本來應該是「在你和芹澤一對一決鬥前,我會用身體來當你的盾!」,但正
式來時他卻說成「和芹澤的一『堆』一決鬥~~」了。剛才蒼甫君發言時我就想起這幕(笑
)。自那之後我一直覺得蒼甫君是個有趣的人(會場笑)
在來這會場之前,我參加了『國王的午餐』這個節目的錄影,結果在我出場前播放的
『Crows Zero』宣傳畫面,下面竟寫著「大受歡迎熱映中!」,明明今天才剛剛正式上
映的說(會場笑)。所以,如果不讓它賣座的話,這句話就會變成謊話了,請大家務必
要讓它成真(笑)今天真的很謝謝各位!



歡迎到我的部落格來看更多文章:
http://www.wretch.cc/blog/lyo1014



--
Tags: 日本

All Comments

Ina avatar
By Ina
at 2007-11-21T08:33
謝謝翻譯!
Andrew avatar
By Andrew
at 2007-11-22T06:24
感謝:)
Ula avatar
By Ula
at 2007-11-26T22:47
喔喔,我也好想看Crows Zero...
Quintina avatar
By Quintina
at 2007-11-28T15:26
喔喔,我也好想看Crows Zero...謝謝翻譯!
Annie avatar
By Annie
at 2007-12-02T00:08
感謝翻譯,辛苦了
Catherine avatar
By Catherine
at 2007-12-03T11:16
山田孝之天當人氣很高 身高那段真得很好笑

戶田惠梨香 平岡祐太 Presents

Hazel avatar
By Hazel
at 2007-11-17T22:55
※ 引述《deby (黛比.Tsai)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Japandrama 看板] : 作者: Ryder (無) 看板: Japandrama : 標題: [情報] 戶田惠梨香 平岡祐太 新戲 Presents うに煎餅 : 時間: Fri Feb 23 05:17:23 2007 : P ...

曾志偉鬼祟《茶》 阿寶插花

Noah avatar
By Noah
at 2007-11-17T20:30
11.17.蘋果日報 台日合作的新片《鬪茶~Tea Fight》,前晚在西門町暗巷鬼祟拍戲,路過的阿霞發現曾志 偉也在場,他女兒曾寶儀也來探班,他在片中演一位計程車司機,只見他在車上轉了幾圈 方向盤就收工。 僅開放日媒體 阿霞本來想上前拍照給讀者看,但被工作人員擋住,阿霞走到哪,工作人員就跟到哪,但 ...

第31回山路ふみ子映画賞

Hedda avatar
By Hedda
at 2007-11-17T15:48
11月12日、「第31回山路ふみ子映画賞」が「それでもボクはやってない」の 周防正行監督に決定した。授賞式は、30日。 受賞者一覧 ★山路ふみ子映画賞 周防正行(「それでもボクはやってない」監督) ★山路ふみ子映画功労賞 橋本忍(「複眼の映像 私と黒澤明」出版ほか長年の活動) ★山路ふみ子文化賞 長部 ...

HERO要上映多久?

Brianna avatar
By Brianna
at 2007-11-17T15:21
我是在博客來訂票的 但他網站寫演出日期:2007/11/23 18:00-2007/11/29 17:00 不知道是什麼意思,該不會真的只有播一個禮拜吧= =and#34; 還是只是它這裡賣的票的使用期限呢? (沒預購過票,不曉得是否有此規則) 謝謝~ 話說yahoo電影那裡,居然沒有放hero的預 ...

惡童當街 推文贈票活動開跑

Olga avatar
By Olga
at 2007-11-17T14:53
※ [本文轉錄自 Artfilm 看板] 作者: tekkon (跟著奈良美智去旅行) 看板: Artfilm 標題: [情報] 惡童當街 推文贈票活動開跑 時間: Sat Nov 17 14:46:25 2007 惡童當街 好文推薦贈票活動開跑 你是松本大洋的狂熱粉絲嗎? 迫不及待想要和朋友分享《惡童 ...