CSI 7x21 (閃光對白錄) - CSI
By Eden
at 2007-04-28T11:48
at 2007-04-28T11:48
Table of Contents
※ 引述《Topanga (Believe, dream, try)》之銘言:
: 好,要閃大家一起閃個痛快
我來改一下中文...來個西斯版(呵呵)
不想看惡搞的快左轉出去....
莎:呃...你以前就來過啊?
葛:我以前是有在「騷貓咪」做過一件案子。
莎:夠了喔,你少死相了。你知道的。
葛:當恩客嗎?嗟...。
莎:你從沒付過錢?
葛:從來沒有。(心虛貌)我覺得買春這種想法非常的...空洞。
莎:真的?怎麼說?(心裡想:你是白嫖吧....= =)
葛:愛愛應該是提供人與人結合的機會,但買來的性愛只會造成反效果。
對我來說,無愛而性很...無聊。讓人感到悲哀啊。
莎:嗯,我相信我不會讓你感到悲哀(哼,我功夫可了得了,你敢不從)。
葛:不,你讓我很快樂。
: ---
: 本來想說這段對白滿簡單的翻譯可以稍微搞笑,
: 後來想想雖然大閃但是聽到還是很感動,所以還是規矩一點...
: 然後就變成...在寫英翻中了 XDD
科科
我是大宅男
就來西斯一下....
(我要囧尼跟蘇姐配啦.....)
※ 編輯: tonylin 來自: 60.245.82.4 (04/28 11:50)
: 好,要閃大家一起閃個痛快
我來改一下中文...來個西斯版(呵呵)
不想看惡搞的快左轉出去....
莎:呃...你以前就來過啊?
葛:我以前是有在「騷貓咪」做過一件案子。
莎:夠了喔,你少死相了。你知道的。
葛:當恩客嗎?嗟...。
莎:你從沒付過錢?
葛:從來沒有。(心虛貌)我覺得買春這種想法非常的...空洞。
莎:真的?怎麼說?(心裡想:你是白嫖吧....= =)
葛:愛愛應該是提供人與人結合的機會,但買來的性愛只會造成反效果。
對我來說,無愛而性很...無聊。讓人感到悲哀啊。
莎:嗯,我相信我不會讓你感到悲哀(哼,我功夫可了得了,你敢不從)。
葛:不,你讓我很快樂。
: ---
: 本來想說這段對白滿簡單的翻譯可以稍微搞笑,
: 後來想想雖然大閃但是聽到還是很感動,所以還是規矩一點...
: 然後就變成...在寫英翻中了 XDD
科科
我是大宅男
就來西斯一下....
(我要囧尼跟蘇姐配啦.....)
※ 編輯: tonylin 來自: 60.245.82.4 (04/28 11:50)
Tags:
CSI
All Comments
Related Posts
4/28聯合報有全版CSI介紹
By Christine
at 2007-04-28T08:19
at 2007-04-28T08:19
CSI 7x21
By Linda
at 2007-04-28T02:06
at 2007-04-28T02:06
CSI 7x21
By George
at 2007-04-28T01:16
at 2007-04-28T01:16
扯婦人頭髮下手行搶 現役軍人見義勇為ꄠ…
By Delia
at 2007-04-27T21:39
at 2007-04-27T21:39
扯婦人頭髮下手行搶 現役軍人見義勇為 2搶匪先後落網
By Jacob
at 2007-04-27T21:33
at 2007-04-27T21:33