CSI: Miami 708 大雷 - CSI

By Ursula
at 2008-11-19T03:45
at 2008-11-19T03:45
Table of Contents
(照例~~防雷頁~~)
本日重點:
原來何公的"婦孺之光",不只可以用在自己身上當金鐘罩,
還可以加持在受害者身上,當成汽車安全座椅使用啊...... 囧"
片頭,
一個年輕媽媽提著嬰兒提籃在街上匆忙著走著,
忽然後面出現一對男女,嚷嚷著那個媽媽偷了他們的小孩,
路旁餐廳侍者"見義勇為"的衝了出來欄腰抱住那個媽媽,
那對男女抓了小孩的提籃就跑了......
結果,媽媽皮包裡的相片簿掉了出來,都是她跟孩子的合照,
此時路人們才終於知道那兩個"做賊喊抓賊"的人是綁架嫌犯,
被說偷小孩的媽媽真的是那個小朋友的媽媽~~
報警後老何跟法蘭克大叔就出現啦!
小孩的媽媽, Mrs. Walsh已經心慌意亂到快崩潰了,
Mrs. Walsh: Will I ever see her again?
H: You will.
接下來大批警力湧進Walsh家,
爸爸Stuwart Walsh接到綁匪的電話,要求他們在半個小時之內籌足500000美金,
因為綁匪用的是可拋棄式電話,老何帶來的技術人員無法辨識位置;
聽到綁匪的要求的Mrs. Walsh衝去自己的保險箱拿錢,
小羊在老何的授意下趕緊跟了上去,
很不忍心的跟Mrs. Walsh說:
If you pay the money, they have no reason to keep she alive.
此時被綁架的嬰兒Sophie的哥哥Keith也走了進來,
語帶嗔怪的說警方又不讓他們付錢又找不到救他妹妹的方法......
小可此時飄進來把哥哥帶走,說有問題要問他。
原來是Walsh家有一面窗戶破了,
Keith不解的問小可說那跟綁架案有啥關係,
小可說那可能是綁匪的first attempt,
於是Keith找出那顆打破窗戶的棒球給小可,
很可惜的...棒球上的指紋在資料庫中沒有吻合的部份...
人在外面的何公與小狼回到案發現場查案,
那段區域是整個Mall裡面唯一沒有裝設security camera的地方,
不過小狼在垃圾桶裡找到一件嬰兒服,
將上面的DNA交給蛇姊後,證據指向一位叫做Marty的男性,
小狼把照片傳給人在Walsh家的小羊,經Mrs. Walsh指認後為嫌犯沒錯。
老何跟小可帶著警力直衝Marty家,
見到的卻是窩裡反後被他的女性同伴殺了、死在沙發上的Marty!!!
Marty的房子裡沒有嬰兒的蹤跡,
此時何公跟小可都開始擔心了......
小可:H, this woman killed her partner, she could also kill the baby...
小羊把這件事情告知Mr. and Mrs. Walsh。
Mr. Walsh: She killed her partner,
how could you make sure Sophie is still alive?
小羊: She's alive. Because she wants the money.
Mr. Walsh: Then why didn't she call!
Mrs. Walsh: She'll. I know she will...
Mr. Walsh: Yeah, you know. You let them take Sophie at the first place!
小羊: Mr. Walsh, it is not time to blame anyone.
These people are professional, and all we need to do now is figuring ways
out to make Sophie back home safely.
Mr. Walsh跟他老婆道歉,小羊跑去查看一直沒響的手機。
結果,手機沒響是因為SIM卡被偷換了!
看來是Keith沉不住氣,偷換了老爸的SIM卡,拿了老媽保險箱裡的錢,
想要單槍匹馬去救妹妹回來~~
(老爸的回憶畫面裡,Keith大聲的說:Action wins the day!)
Mrs. Walsh: Officer, please find him. I can't loose two children!
此時,警局裡的小可借了正妹法醫的工具在查那顆棒球,
Dr. Price一開始還不太爽的來質問,
後來聽說是跟嬰兒綁架案有關就軟化了......
小可在那顆棒球上/裡,找到某種攝影用的成分,
於是老何他們找的Walsh家的鄰居,攝影師Brad Gerald來問話,
(Brad同時也是那個幫Mrs. Walsh和Sophie照了很多照片的人)
Brad坦承棒球是他丟的,但是那是因為他跟Keith有過節,
想警告警告Keith而已~~
外面,小可攔到了騎著摩托車的Keith,
Keith: I just want to save my sister!
小可: You should let us do our job! Where is the money?
Keith: ......The voice in the phone just ask me to leave the money on the
bench and leave. And they will notify me later to pick up Sophie...
小可: You drop it!? When they found that there are 400000 less, nothing good
can happen to your sister! Where did you drop it?
Keith: Ocean Walk Park.
小可: O.K. You've done enough. Now go home.
小可跟蛇姊問遍了公園裡的人,
並沒有人看到可疑的人,
老何則在Keith說的長椅下看到了一個嬰兒奶嘴。
小可: That means the baby was here.
H: And hopefully she's still alive.
蛇姊利用奶嘴上的唾液進行DNA比對後,
確認是Sophie留下的沒錯,
但是...DNA比對結果卻也同時發現,
Stuwart並非Sophie的親生爸爸!
老何私下找了Mrs. Walsh來問,
很震驚的Mrs. Walsh說: Well, I guess I always knew this......
I prayed it is wrong. I wanted Stuwart is her father.
老何: Who is Sophie's biological father? I need a name.
Mrs. Walsh: Brad Gerald, the photographer. It just happened once... Why?
老何: Because most of the kidnapping cases, the biological parents are usually
involved in.
Mrs. Walsh: Did he take her? Does Brad have my daughter?
老何: It is possible.
老何跟法蘭克大叔又把Brad找來,
Brad先生堅稱他是到老何他們告訴他時才知道他是Sophie的爸爸的,
然後他跟綁架案一點關係都沒有~~
H: Brad, you had better pray that we could find the child, for your sake.
小可跑去找Dr. Price拿在綁匪Marty身體內的子彈,
Dr. Price告訴他說子彈碎成有17片之多,要靠子彈追蹤可能會很難,
小可: I've seen Calliegh makes magic of this.
果然沒錯~~小羊利用新的IBIS系統重建了子彈的模型,
跟小狼一起追蹤的結果發現那把槍在之前的珠寶店搶劫案出現過,
那時的嫌犯是一位Carla小姐。
老何跟小狼去逮捕那位Carla小姐。
H: (拿下墨鏡,蹲下在被警察制服在地上的Carla旁邊) Where is the baby?
Carla: What baby?
H: Mr. Wolfe, please check her trunck.
小狼: (查看後車廂) No baby, but there is the money!
Carla: I already gave the baby to the guy.
H: What guy?
Carla: Rodrigo. The guy who hire us to do the kidnapping!
小狼: That's the waiter of the restaurant who stopped Mrs. Walsh to get
Sophie back!
H: When did that happen?
Carla: Ocean Park, 15 minutes ago...
H: Where is he heading?
Carla: I don't know!
H: O.K. Take her.
蛇姊跟法蘭克大叔接到消息後跑到那間Tresoco餐廳找Rodrigo。
結果Rodrigo居然已經離職了,
蛇姊在他遺留下的物品中找到相關證據,指向Rodrigo似乎是與Brad Gerald有牽扯...
老何跟小狼又回頭找Brad問話,
Brad才說,之前丟棒球就是為了要闖進Walsh家拿Sophie的頭髮做DNA分析,
結果雖然他確實是Sophie的生父,
他的法律顧問卻告訴他說"He told me I have no legal right to my daughter!"
後來,他去Walsh家幫Sophie照相時,Sophie一看到他就格格笑個不停,
就像是她知道他才是她爸爸一樣......
所以他才找上Rodrigo合作,
說好錢全部給Rodrigo,他只要可以把Sophie帶走就好,
他說他跟Rodrigo約好在Ocean Park,他打算把Sophie帶去他姐姐家,
然後開開心心的過他們的單親生活......
小狼: Well, Rodrigo disappears with the money. He didn't show up.
Brad: But he knows the truth, he has no intention to betray me......
Oh my God, he have my daughter. What will he do? Will he kill her?
老何: He better not. Take him.
小羊追蹤Rodrigo留下的筆記本等線索發現,
Rodrigo似乎打算把Sophie賣掉的樣子,然後他有幾個可能的顧客正從開普敦飛來ꄊ老何: Track every plane down from Cape Town!
機場,一對年輕夫婦正走下一台私人飛機,
Rodrigo在那兒等著,他拉開了車門讓那對夫婦看看Sophie。
婦: She's beautiful!
夫: She's ours.
婦: I can't wait to let her meet her cousins!
Rodrigo: Pay me the money first, and you can have the baby.
夫: Sure. Here's the 750000 dollars. (將錢交給Rodrigo)
Rodrigo: I can already see you two will be great parents.
婦: Can we have her now?
Rodrigo: ...(發現不遠處疾駛而來的警車,伸手一推開買主,上了車就想溜)
夫婦: Hi! The baby.......
之後就是老何跟Rodrigo的飛車追逐啦~~
Rodrigo先生撞到小飛機翻車了,
從車下爬出來時還一手抓著錢袋,踉踉蹌蹌的想要對老何開槍,
被老何一槍斃命了...... ^^"
整台翻過去的車子大冒煙,
老何: Hang on, Sophie. Hang on.......(消失在煙霧之中)
等老何再從煙霧之中出現時,他的外套已經緊緊包住一團東西啦~~
Sophie在經歷飛車追逐翻車之後還是毫髮無傷哩!!!
片尾是飛奔而至的Mrs. Walsh,很激動的抱著Sopie:
Detective, I don't know how to thank you!!!
老何: You alreadt have.
(看著Mrs. Walsh和Sophie上了救護車,手扠腰) You already have.
本日心得:
1.聽說 Mrs. Walsh是另一部影集"Meet the Parents"的明星,
基本上窮學生阿宅我只看CSI跟其他實境節目,所以完全不認識她~~
演技很不錯就是囉!!!
2.這就是熱血邁阿密啊~~ XD
壞人通常都壞的很徹底,然後一定不會有好下場,
就算某一集被逃過一劫,未來某一集還是遲早會被老何清算到。
就是這樣看起來才爽...... XDXD
3.老何抱著Sophie從煙霧中鑽出來的樣子真是充滿"婦孺之光"啊...噗...
而且婦孺之光超好用,就算先飛車追逐還翻車,
老何的婦孺之光大愛情操還可以保Sophie毫髮無傷喔!
不然就是那家嬰兒提籃/坐椅公司的產品保護能力太強了!!! XD
--
本日重點:
原來何公的"婦孺之光",不只可以用在自己身上當金鐘罩,
還可以加持在受害者身上,當成汽車安全座椅使用啊...... 囧"
片頭,
一個年輕媽媽提著嬰兒提籃在街上匆忙著走著,
忽然後面出現一對男女,嚷嚷著那個媽媽偷了他們的小孩,
路旁餐廳侍者"見義勇為"的衝了出來欄腰抱住那個媽媽,
那對男女抓了小孩的提籃就跑了......
結果,媽媽皮包裡的相片簿掉了出來,都是她跟孩子的合照,
此時路人們才終於知道那兩個"做賊喊抓賊"的人是綁架嫌犯,
被說偷小孩的媽媽真的是那個小朋友的媽媽~~
報警後老何跟法蘭克大叔就出現啦!
小孩的媽媽, Mrs. Walsh已經心慌意亂到快崩潰了,
Mrs. Walsh: Will I ever see her again?
H: You will.
接下來大批警力湧進Walsh家,
爸爸Stuwart Walsh接到綁匪的電話,要求他們在半個小時之內籌足500000美金,
因為綁匪用的是可拋棄式電話,老何帶來的技術人員無法辨識位置;
聽到綁匪的要求的Mrs. Walsh衝去自己的保險箱拿錢,
小羊在老何的授意下趕緊跟了上去,
很不忍心的跟Mrs. Walsh說:
If you pay the money, they have no reason to keep she alive.
此時被綁架的嬰兒Sophie的哥哥Keith也走了進來,
語帶嗔怪的說警方又不讓他們付錢又找不到救他妹妹的方法......
小可此時飄進來把哥哥帶走,說有問題要問他。
原來是Walsh家有一面窗戶破了,
Keith不解的問小可說那跟綁架案有啥關係,
小可說那可能是綁匪的first attempt,
於是Keith找出那顆打破窗戶的棒球給小可,
很可惜的...棒球上的指紋在資料庫中沒有吻合的部份...
人在外面的何公與小狼回到案發現場查案,
那段區域是整個Mall裡面唯一沒有裝設security camera的地方,
不過小狼在垃圾桶裡找到一件嬰兒服,
將上面的DNA交給蛇姊後,證據指向一位叫做Marty的男性,
小狼把照片傳給人在Walsh家的小羊,經Mrs. Walsh指認後為嫌犯沒錯。
老何跟小可帶著警力直衝Marty家,
見到的卻是窩裡反後被他的女性同伴殺了、死在沙發上的Marty!!!
Marty的房子裡沒有嬰兒的蹤跡,
此時何公跟小可都開始擔心了......
小可:H, this woman killed her partner, she could also kill the baby...
小羊把這件事情告知Mr. and Mrs. Walsh。
Mr. Walsh: She killed her partner,
how could you make sure Sophie is still alive?
小羊: She's alive. Because she wants the money.
Mr. Walsh: Then why didn't she call!
Mrs. Walsh: She'll. I know she will...
Mr. Walsh: Yeah, you know. You let them take Sophie at the first place!
小羊: Mr. Walsh, it is not time to blame anyone.
These people are professional, and all we need to do now is figuring ways
out to make Sophie back home safely.
Mr. Walsh跟他老婆道歉,小羊跑去查看一直沒響的手機。
結果,手機沒響是因為SIM卡被偷換了!
看來是Keith沉不住氣,偷換了老爸的SIM卡,拿了老媽保險箱裡的錢,
想要單槍匹馬去救妹妹回來~~
(老爸的回憶畫面裡,Keith大聲的說:Action wins the day!)
Mrs. Walsh: Officer, please find him. I can't loose two children!
此時,警局裡的小可借了正妹法醫的工具在查那顆棒球,
Dr. Price一開始還不太爽的來質問,
後來聽說是跟嬰兒綁架案有關就軟化了......
小可在那顆棒球上/裡,找到某種攝影用的成分,
於是老何他們找的Walsh家的鄰居,攝影師Brad Gerald來問話,
(Brad同時也是那個幫Mrs. Walsh和Sophie照了很多照片的人)
Brad坦承棒球是他丟的,但是那是因為他跟Keith有過節,
想警告警告Keith而已~~
外面,小可攔到了騎著摩托車的Keith,
Keith: I just want to save my sister!
小可: You should let us do our job! Where is the money?
Keith: ......The voice in the phone just ask me to leave the money on the
bench and leave. And they will notify me later to pick up Sophie...
小可: You drop it!? When they found that there are 400000 less, nothing good
can happen to your sister! Where did you drop it?
Keith: Ocean Walk Park.
小可: O.K. You've done enough. Now go home.
小可跟蛇姊問遍了公園裡的人,
並沒有人看到可疑的人,
老何則在Keith說的長椅下看到了一個嬰兒奶嘴。
小可: That means the baby was here.
H: And hopefully she's still alive.
蛇姊利用奶嘴上的唾液進行DNA比對後,
確認是Sophie留下的沒錯,
但是...DNA比對結果卻也同時發現,
Stuwart並非Sophie的親生爸爸!
老何私下找了Mrs. Walsh來問,
很震驚的Mrs. Walsh說: Well, I guess I always knew this......
I prayed it is wrong. I wanted Stuwart is her father.
老何: Who is Sophie's biological father? I need a name.
Mrs. Walsh: Brad Gerald, the photographer. It just happened once... Why?
老何: Because most of the kidnapping cases, the biological parents are usually
involved in.
Mrs. Walsh: Did he take her? Does Brad have my daughter?
老何: It is possible.
老何跟法蘭克大叔又把Brad找來,
Brad先生堅稱他是到老何他們告訴他時才知道他是Sophie的爸爸的,
然後他跟綁架案一點關係都沒有~~
H: Brad, you had better pray that we could find the child, for your sake.
小可跑去找Dr. Price拿在綁匪Marty身體內的子彈,
Dr. Price告訴他說子彈碎成有17片之多,要靠子彈追蹤可能會很難,
小可: I've seen Calliegh makes magic of this.
果然沒錯~~小羊利用新的IBIS系統重建了子彈的模型,
跟小狼一起追蹤的結果發現那把槍在之前的珠寶店搶劫案出現過,
那時的嫌犯是一位Carla小姐。
老何跟小狼去逮捕那位Carla小姐。
H: (拿下墨鏡,蹲下在被警察制服在地上的Carla旁邊) Where is the baby?
Carla: What baby?
H: Mr. Wolfe, please check her trunck.
小狼: (查看後車廂) No baby, but there is the money!
Carla: I already gave the baby to the guy.
H: What guy?
Carla: Rodrigo. The guy who hire us to do the kidnapping!
小狼: That's the waiter of the restaurant who stopped Mrs. Walsh to get
Sophie back!
H: When did that happen?
Carla: Ocean Park, 15 minutes ago...
H: Where is he heading?
Carla: I don't know!
H: O.K. Take her.
蛇姊跟法蘭克大叔接到消息後跑到那間Tresoco餐廳找Rodrigo。
結果Rodrigo居然已經離職了,
蛇姊在他遺留下的物品中找到相關證據,指向Rodrigo似乎是與Brad Gerald有牽扯...
老何跟小狼又回頭找Brad問話,
Brad才說,之前丟棒球就是為了要闖進Walsh家拿Sophie的頭髮做DNA分析,
結果雖然他確實是Sophie的生父,
他的法律顧問卻告訴他說"He told me I have no legal right to my daughter!"
後來,他去Walsh家幫Sophie照相時,Sophie一看到他就格格笑個不停,
就像是她知道他才是她爸爸一樣......
所以他才找上Rodrigo合作,
說好錢全部給Rodrigo,他只要可以把Sophie帶走就好,
他說他跟Rodrigo約好在Ocean Park,他打算把Sophie帶去他姐姐家,
然後開開心心的過他們的單親生活......
小狼: Well, Rodrigo disappears with the money. He didn't show up.
Brad: But he knows the truth, he has no intention to betray me......
Oh my God, he have my daughter. What will he do? Will he kill her?
老何: He better not. Take him.
小羊追蹤Rodrigo留下的筆記本等線索發現,
Rodrigo似乎打算把Sophie賣掉的樣子,然後他有幾個可能的顧客正從開普敦飛來ꄊ老何: Track every plane down from Cape Town!
機場,一對年輕夫婦正走下一台私人飛機,
Rodrigo在那兒等著,他拉開了車門讓那對夫婦看看Sophie。
婦: She's beautiful!
夫: She's ours.
婦: I can't wait to let her meet her cousins!
Rodrigo: Pay me the money first, and you can have the baby.
夫: Sure. Here's the 750000 dollars. (將錢交給Rodrigo)
Rodrigo: I can already see you two will be great parents.
婦: Can we have her now?
Rodrigo: ...(發現不遠處疾駛而來的警車,伸手一推開買主,上了車就想溜)
夫婦: Hi! The baby.......
之後就是老何跟Rodrigo的飛車追逐啦~~
Rodrigo先生撞到小飛機翻車了,
從車下爬出來時還一手抓著錢袋,踉踉蹌蹌的想要對老何開槍,
被老何一槍斃命了...... ^^"
整台翻過去的車子大冒煙,
老何: Hang on, Sophie. Hang on.......(消失在煙霧之中)
等老何再從煙霧之中出現時,他的外套已經緊緊包住一團東西啦~~
Sophie在經歷飛車追逐翻車之後還是毫髮無傷哩!!!
片尾是飛奔而至的Mrs. Walsh,很激動的抱著Sopie:
Detective, I don't know how to thank you!!!
老何: You alreadt have.
(看著Mrs. Walsh和Sophie上了救護車,手扠腰) You already have.
本日心得:
1.聽說 Mrs. Walsh是另一部影集"Meet the Parents"的明星,
基本上窮學生阿宅我只看CSI跟其他實境節目,所以完全不認識她~~
演技很不錯就是囉!!!
2.這就是熱血邁阿密啊~~ XD
壞人通常都壞的很徹底,然後一定不會有好下場,
就算某一集被逃過一劫,未來某一集還是遲早會被老何清算到。
就是這樣看起來才爽...... XDXD
3.老何抱著Sophie從煙霧中鑽出來的樣子真是充滿"婦孺之光"啊...噗...
而且婦孺之光超好用,就算先飛車追逐還翻車,
老何的婦孺之光大愛情操還可以保Sophie毫髮無傷喔!
不然就是那家嬰兒提籃/坐椅公司的產品保護能力太強了!!! XD
--
Tags:
CSI
All Comments

By Rebecca
at 2008-11-23T02:58
at 2008-11-23T02:58

By Isabella
at 2008-11-27T07:00
at 2008-11-27T07:00

By Dinah
at 2008-12-01T21:09
at 2008-12-01T21:09
Related Posts
CSI Miami 7x08 (小雷)

By Leila
at 2008-11-19T01:45
at 2008-11-19T01:45
請問我該接著看第幾集

By Lily
at 2008-11-19T01:22
at 2008-11-19T01:22
CSI.Miami.708

By Irma
at 2008-11-19T01:20
at 2008-11-19T01:20
女王50年

By Agatha
at 2008-11-18T15:20
at 2008-11-18T15:20
今天邁阿密的片尾~

By Emma
at 2008-11-18T13:55
at 2008-11-18T13:55