CSI S7 ep10中的某一句台詞? - CSI
By Joe
at 2007-04-19T02:34
at 2007-04-19T02:34
Table of Contents
※ 引述《a1985526 (new)》之銘言:
: 想請問有看過CSI第七季第十集的人,
: [ 我不確定這問題算不算有雷,所以沒看過的話,還是別page down吧...^_^" ]
: 養雞場老闆第一次被帶到警局問話,被問到認不認得Izzy(已故的搖滾樂手)時,
: 說了"that jerk had put me into..."
: into 之後聽起來很像"chpater eleven",坦白說我不是很確定。
: 不過我想請問看過的人告訴我,那句英文台詞與中文翻譯的意思。
: 因為 "put someone into chpater eleven" 跟"把我害慘了"感覺實在很不搭嘎呀~
其實我還沒看,可是手邊有上面版友提供英文劇本網址
原文應該是 That jerk nearly put me into Chapter 11.
查了一下,在Wiki找到Chapter 11
http://en.wikipedia.org/wiki/Chapter_11%2C_Title_11%2C_United_States_Code
好像是美國破產法的一章吧…不知道是不是這個意思…
--
有錯請鞭XD
--
◢██◣ ◢██◣ █ ███ ███
█ █ █ █ █
█ █ █ ███ ███
█ █ █ █ █ 的主觀意識 ╔╗
◥██◤ ▌◥██◤ ▌███ ███ ███ http://blog.pixnet.net/flyincloud║
══════════════════════════════════════╝
--
Tags:
CSI
All Comments
Related Posts
CSI S7 ep10中的某一句台詞?
By Quintina
at 2007-04-19T02:23
at 2007-04-19T02:23
指紋
By Mia
at 2007-04-18T22:59
at 2007-04-18T22:59
指紋
By Barb Cronin
at 2007-04-18T21:35
at 2007-04-18T21:35
第七季 season finale spoiler! (雷)
By Sandy
at 2007-04-18T17:32
at 2007-04-18T17:32
第七季 season finale spoiler! (雷)
By Ina
at 2007-04-18T13:39
at 2007-04-18T13:39