CSI(拉斯維加斯)DVD翻譯 - CSI

By Annie
at 2006-06-04T19:49
at 2006-06-04T19:49
Table of Contents
剛剛去租了1x01來看
翻譯有夠差
充滿大陸用語也就罷了
句子超級不通順的
好像還有專有名詞翻錯
是只有第一季這樣還是接下來都這樣?
Miami DVD翻譯的就好多了。
--
翻譯有夠差
充滿大陸用語也就罷了
句子超級不通順的
好像還有專有名詞翻錯
是只有第一季這樣還是接下來都這樣?
Miami DVD翻譯的就好多了。
--
Tags:
CSI
All Comments

By Leila
at 2006-06-05T06:51
at 2006-06-05T06:51
Related Posts
CSI換角?

By Rebecca
at 2006-06-04T02:52
at 2006-06-04T02:52
請問上面那個三家字幕

By Liam
at 2006-06-04T00:49
at 2006-06-04T00:49
CSI某店的頭子 有部他配音的新動畫要上檔了

By Olga
at 2006-06-04T00:35
at 2006-06-04T00:35
剛剛的HBO

By Joe
at 2006-06-03T23:20
at 2006-06-03T23:20
好可愛的進板畫面

By Victoria
at 2006-06-03T22:58
at 2006-06-03T22:58