"it's never off the table"的意思? - 六人行

Table of Contents

※ 引述《ydnar (窩窩窩)》之銘言:
: ※ 引述《ewen (積沙成塔)》之銘言:
: :    在第十季13集,快結尾的部分,
: :    Rachel 和 Ross 在 Joey 的公寓裡有一段談話:
: :    (主要是在討論彼此從此以後是否不要再有sex關係)
: :    Rachel: You know, when two people have a connection,
: :        you know, that's... just seems like such a... waste.
: :    Ross: ...I hate waste.
: :    Rachel: ...Ross?
: :    Ross: Yes?
: :    Rachel: Just so you know... With us... it's never off the table.
: :        (she enters her room and closes the door.)
: :    Ross: Damn it. It's never off the table. (he leaves the apartment)
: :    談話到這裡就結束了,請問"it's never off the table"是什麼意思?
: :    看不懂這句話就不是很明白他們兩個談話之後的舉動了.
: :    有請高手 ^^
: :  
: 剛剛看到這裡也很有疑問
: 本來也是解讀成"從來沒有離開結束過"類似的意思
: 那為什麼ross要很懊惱的離開呢?
: 感覺應該要追進房間的
: 小小疑惑想請教大家^^


我自己的理解是,

Ross已經調整好心情,認為他跟Rachel之間以後就是friends forever,

沒想到Rachel卻說他們之間永遠都不會off the table,

表示他們之間永遠都還有希望,

這樣Ross已經平靜的心海,就又有起波瀾的可能了,

所以Ross才會有點懊惱吧....

這種感覺就很像已經認命要在明天考試,都已經為此熬夜唸書,都準備好早死早超生了,

結果臨考試時老師卻說考試延期,日期另行公佈,

這樣多少都會有小小的恨意吧!


--

All Comments

Hardy avatarHardy2007-12-14
嗯嗯謝謝分享^^
Hardy avatarHardy2007-12-16