lying 中文翻譯成躺下還是說謊比較讚 - 歐美

Catherine avatar
By Catherine
at 2017-01-12T22:14

Table of Contents

如題
看完BBC版sherlock S04 E02
突然覺得標題的lying下的超好的

中文似乎不能表達出那種雙關的意思
對岸也吵翻天標題

大家覺得翻成說謊還是倒下比較讚?

--
Tags: 歐美

All Comments

Linda avatar
By Linda
at 2017-01-17T04:07
不要翻啊
Cara avatar
By Cara
at 2017-01-17T10:54
翻倒下,暗扣說謊
Kristin avatar
By Kristin
at 2017-01-19T20:03
有些東西真的只能註解,像是廠廠要怎麼翻成英文xd
Jake avatar
By Jake
at 2017-01-21T22:08
兩個都放:躺著說謊的偵探(咦
Noah avatar
By Noah
at 2017-01-24T01:06
這種雙關很難翻吧
Tom avatar
By Tom
at 2017-01-26T04:42
記得看過垂死的偵探
Carol avatar
By Carol
at 2017-01-30T22:28
哈哈 我當初看到也搞混了
只能說編劇真的太厲害了
Oscar avatar
By Oscar
at 2017-02-03T18:20
當年玩遊戲有一個餐廳叫「Old Deer」,中文就很難翻出諧音
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-02-07T14:06
這梗在doctor who用過了
The man who lies will lie no more, when this man li
es at trenzalore
Michael avatar
By Michael
at 2017-02-09T21:19
前陣子2BG,再討論Han Job要怎麼翻,不加註解
Yuri avatar
By Yuri
at 2017-02-13T05:41
騙倒XD
Odelette avatar
By Odelette
at 2017-02-15T13:31
倒伏的偵探
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2017-02-18T22:43
倒著的偵探

免費線上收看Sherlock S4E01

Ursula avatar
By Ursula
at 2017-01-12T15:16
http://www.catchplay.com/tw/home http://www.catchplay.com/events/sherlock4/ 1.申請會員,填寫手機號碼收認證信或者是直接用FB帳號 2.登入會員,來到影集購買頁面,在下方優惠代碼處填上and#34;SHERLOCKand#34; ...

Game of Thrones(2頁) 2017原裝桌曆

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-01-12T13:28
商品名稱:HBO 2017原裝桌曆 HBO總公司授權新加坡發行的 也在新加坡印製 一個月份1頁 但GOT只佔了兩頁 https://imgur.com/a/oF4rn 商品狀況:全新 商品原價:朋友在新加坡HBO工作快遞郵寄 商 ...

Sherlock S4E2 如何表現出"思考"的手法

Christine avatar
By Christine
at 2017-01-12T13:12
Youtube上專門分析電影電視手法的名人Nerdwriter1對最新的Sherlock中關鍵的3分42 秒做出分析 Sherlock: How To Film Thought https://youtu.be/bfFgnJoLiQE 這一集Sherlock飽受好評大家都知道了. 導演用鏡頭的切換同時 ...

Good Behavior S01E10 (本季終)

Michael avatar
By Michael
at 2017-01-12T11:59
據了解有不少人被前面兩集給打擊到了,甚至覺得真正的主角Letty實在是很惹人厭, 居然如此利用、欺負、霸凌一直都在幫助她的Javier,最後甚至為了自己孩子的監護權, 所以決定向FBI告發了Javier.... 但是.... 防雷頁 ...

六人行第幾季開始看?查字典時機。

Edwina avatar
By Edwina
at 2017-01-12T11:42
想請教一下,六人行用的英文詞彙 第幾季開始是不會太“古老的“? 以及可以直接從中間開始看嗎?一直有影集要從第一季看起的執著病 但怕學到一堆沒在的英文 以中文舉例的話譬如”BBcall“、“大哥大”這類 以及想請問比較好的方式是先看無字幕還是英字幕? 和大家查字典的時間點是?我目前是不查字典看的最 ...