mother_EP1 跟日版比較(微雷) - 韓劇

Table of Contents


以前就很喜歡日劇「mother」,雖然有人說蘆田愛菜很油什麼的,但以我這麼討厭小孩的
一個人倒是還滿喜歡她的,她的眼神裡充滿了世故跟天真這兩個極端的矛盾感,一下子你
覺得她像個大人,卻又能在她身上找到童心。

韓國翻拍了這部,女主角是李寶英飾演,一邊看的時候免不了會一邊跟日劇版的比較;因
為是改編,故事架構基本上都差不多,但細節跟人物情感的處理上,還是有一點點不一樣
。我想,這應該正是為什麼我追韓劇,但卻很少看日劇的主要原因吧。

#人物設定

比起日劇,韓版的人物設定給我的感覺更加「親近」,這個親近倒也不是說熱心助人的那
種親近,而是「更像個真實的人」的那種感覺;日劇的感覺都比較像「電視上的角色」,
常常很難藉由角色很快就入戲。

我想這或多或少都跟他們的民族性有點關係,韓國人喜歡一群人聚在一起,日本人相對比
較獨立,不喜歡麻煩別人(也不喜歡被麻煩);所以在整體色調跟氛圍的呈現,日劇都給
人一種比較冷冽一點的距離感;而韓劇在處理這種社會議題上的手法,通常都還是會帶一
點溫暖跟關懷的角度,也會比較貼近人性觀點

弄不好就會變得很狗血
但我相信tvN在這塊的拿捏有一定的水準。

#情節是選擇題

看戲的時候常常會想:
如果「不是這樣的話」那結果會變怎樣?

每一個不同的選擇
都會導向不一樣的結果嗎?
如果先設定好了結果
再回去反推情節又會怎樣?

1.改變人物性格
2.影響劇情流暢

在日劇版的「mother」裡,女主角發現受虐的小女孩,把她帶回家照顧,小女孩醒來後,
她問小女孩的第一句話是:「想吃什麼?想喝什麼?妳有想去的地方嗎?遊樂園?百貨公
司?動物園?」

小女孩回答:「札幌」,遞給女主角一張剪報
上面是札幌的一間孤兒院介紹。

在韓劇版的「mother」裡,這場戲的前面都幾乎一模一樣,不同的是小女孩的回答,她說
:「去看候鳥。」

雖然這兩場戲的結果都是:兩人一起去看候鳥
但對於女主角心境的鋪陳上就產生了差別
日劇版的讓女主角有了「動機」
帶小女孩走,綁架她,成為她母親的動機

韓劇版的就有一種「太過順理成章」的感覺
女主角看到小女孩對著候鳥群說把我帶走吧
覺得很捨不得,於是跑去抱住她
告訴她:沒有媽媽妳也可以活,我會幫助妳

這裡女主角的心態
少了日劇版的那種「掠奪性」
好像反而多了一種「救贖感」

#拍攝手法
我更喜歡韓劇的手法。

其中有一場戲是女主角撿到掉在她家的小女孩隨身筆記,日劇版的這場的處理方式,是特
寫老師看著一頁一頁筆記上寫的文字,交錯穿插小女孩正在受虐的畫面,跟那些筆記上小
女孩所寫的東西(她喜歡的事物)畫面交錯,但這裡出現的東西很多都沒有意義:雲、腳踏
車、夜晚的天空…

韓劇版的這裡,一樣也是用女主角看筆記的畫面跟小女孩受虐畫面交錯,但這裡帶到筆記
裡的事物就都有其意義:彎曲的下坡路、大大的行李箱、跟我對看的貓、倉鼠的聲音…用
片段片段的畫面,搭配小女孩細數這些她喜歡的事物的聲音,慢慢拼湊出小女孩正在受虐
的事實。

這個手法真的有張力多了!!!!

-

沒有對錯,只是選擇不同
原本以為我會比較喜歡日劇版
但兩相比較之後,我對韓劇版
有了更多的期待

小女孩家的海邊好美
有人知道那是在哪嗎......
https://i.imgur.com/heSB4iD.jpg

--

All Comments

Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-01-28
許律好會演啊!我到她睡在行李箱實在忍不住眼淚!!!
Liam avatarLiam2018-01-30
這個小演員氣場強大不輸李寶英!好可怕啊!
Puput avatarPuput2018-01-30
推~~目前看了兩集 是我看過的韓劇翻拍劇中讓我最
Steve avatarSteve2018-02-03
喜歡的~很期待後續發展 女主角從垃圾袋裡救出惠娜
跟惠娜在海邊求救 希望候鳥帶她一起走哪裡 我的眼淚
都忍不住的QQ
Ina avatarIna2018-02-06
翻拍第一集就讓人迫不及待追!導演的鏡頭很強大!海邊那段
Edwina avatarEdwina2018-02-09
真的跟寶英一樣忍不住追上惠娜想帶她走!QQ
Eartha avatarEartha2018-02-14
超心酸的一段是小女孩痛哭著媽媽把我塞進垃圾帶
Frederica avatarFrederica2018-02-14
雖然被同居男虐待,但她堅持的依戀自己的媽媽
因為媽媽偶爾會給她的溫暖(帶她去看醫生。。。
Rosalind avatarRosalind2018-02-18
直到媽媽把她塞到垃圾帶......
小學她已經明白那代表著什麼
Donna avatarDonna2018-02-21
一直以來的孺慕之情像個笑話
這段我真的爆淚
Ula avatarUla2018-02-24
尤其對比之前另一個老師問惠娜愛不愛媽媽 惠娜還回
應說當然非常非常愛 結果媽媽前面想把她送去孤兒院
後面甚至把她當垃圾丟掉 QQ
David avatarDavid2018-02-25
愛菜是後期才變得油,演Mother的時候還沒有.
Gary avatarGary2018-02-25
同樣很喜歡日版,看完韓版跟你的感覺很像,李寶英跟松
Heather avatarHeather2018-03-01
雪泰子的氣質很不同,也讓這角色在初期就多了溫度
Edith avatarEdith2018-03-03
韓版的編導在情緒堆疊上也很強,是很不錯的改編。
Bennie avatarBennie2018-03-07
推~
Edith avatarEdith2018-03-11
韓劇拍的比日劇好太多,日劇真的有種在演戲的感覺
William avatarWilliam2018-03-13
韓劇比較感覺得到真實感
Ivy avatarIvy2018-03-14
推心得,讓人想看這部了
Enid avatarEnid2018-03-18
推~我覺得寶英選劇本,我覺得還蠻有信心的,好看!
Elvira avatarElvira2018-03-18
未看先推~週末也要來補這齣!
Gary avatarGary2018-03-21
寶英真的比松雪泰子多了點溫婉的氣質 但松雪演技
很強所以我都可以 (我是松雪腦粉 XD
Jake avatarJake2018-03-25
寶英演很好 喜歡韓劇對感情轉折的細膩詮釋
Cara avatarCara2018-03-26
另推原po的觀點 日本其實處理一些冷冽的題材上
Selena avatarSelena2018-03-30
顯得就乾淨俐落許多 沒有對錯 但感情轉折就比較
有 "切割" 的感覺 而沒有比較 "流動" 的感覺
Jake avatarJake2018-04-03
未看先推~
Joe avatarJoe2018-04-07
還沒看劇先推....
Bennie avatarBennie2018-04-10
好看,但生母的演技差日版太多了,唯一敗筆
Kumar avatarKumar2018-04-14
這一部要趁家人不在的時候看,感覺會爆淚
Hedda avatarHedda2018-04-16
整個不敢在公司看 ep1看到掉淚 決定回家在看 QQ
Elma avatarElma2018-04-17
沒看過日版,衝著寶英點來看,目前為止覺得很好看啊,韓
國真的蠻會處理這類題材的,小童星也很厲害,海邊那段超
揪心
Anonymous avatarAnonymous2018-04-21
不覺得寶英的演技是敗筆 人物設定本來就有更動 寶英
Ida avatarIda2018-04-26
演的很好
George avatarGeorge2018-04-27
李寶英不是生母啊
Gary avatarGary2018-05-01
不是寶英啦,是指生母,不過寶英的氣質和松雪差很多,感
很早以前看日劇剛開始覺得松雪也太冷漠,但後續劇情的推
進有打了我的臉
Dorothy avatarDorothy2018-05-06
覺 人設上有所調整,寶英比較溫柔婉約,松雪有種高冷感,
Dora avatarDora2018-05-08
真的耶 韓版「生母」超沒記憶點的耶......
Hardy avatarHardy2018-05-09
啊啊 抱歉>< 看錯了...
Daniel avatarDaniel2018-05-09
寶英之前演瑞英前期還滿高冷的 kkk 可能編導這次刻意
變了人設 讓韓國人更能接受一點?xd
Lucy avatarLucy2018-05-13
改編得不錯,有填補日版的不足,日版讓我一秒掉淚的不是
愛菜,是田中裕子的神演技,期待糊塗婆婆登場
Lydia avatarLydia2018-05-15
惠珍生母是當你沉睡時的檢察官,那種檢察官的犀利正氣印
Hamiltion avatarHamiltion2018-05-17
象還帶在身上,沒有融入這齣戲那個不負責任逃避虛榮糊塗
的角色中。
Ethan avatarEthan2018-05-22
更正 #惠娜生母
Mason avatarMason2018-05-22
會很沈重嗎?很沈重不敢看
Jack avatarJack2018-05-26
如果接受的了原作日劇的沉重,那韓版更應該看呀
Wallis avatarWallis2018-05-28
我覺得不會太沉重 和日版相比 可能日版記憶太深刻
覺得有些輕描淡寫
Rachel avatarRachel2018-05-28
韓版很靠情緒的堆疊,日版比較精煉
Hamiltion avatarHamiltion2018-06-01
日版小妹妹生母是真的演技比較好
Irma avatarIrma2018-06-04
倒是渣叔叔賤感有演出來
Aaliyah avatarAaliyah2018-06-07
請問一下,片中那個直達海邊的坡道在韓國哪裡,我只在
函館拍過同樣場景,想去拍韓國的XD
Edwina avatarEdwina2018-06-10
我也想知道那個場景在哪裡 覺得好美
Michael avatarMichael2018-06-13
第一集最後實在太催淚了QAQ
Yedda avatarYedda2018-06-14
很有張力
Jessica avatarJessica2018-06-19
生母應該是與神同行金自鴻的媽媽飾演的
Ophelia avatarOphelia2018-06-22
我目前也覺很高聖熙的演技有點太刻意不自然,倒是男
友演的比她好
Valerie avatarValerie2018-06-24
那裡應該是江原道的海邊 慧娜嚇秀珍的義麵店在三陟
Susan avatarSusan2018-06-29
但我是覺得高聖熙第二集開始就好多了 有把那母親
的複雜情緒演出來
Victoria avatarVictoria2018-07-01
日劇比較好看耶 不知道為什麼韓劇女主角的設定就是為劇情
走而走 跟小女孩沒有太多的火花 喜歡日劇女主從高冷到後
面越來越溫暖的變化 韓劇的看不出反而看不出太多的個性
Bennie avatarBennie2018-07-02
然後我真的很喜歡你所謂沒意義的女主角邊讀本子女孩正在
受虐的穿插手法 搭配著類似輕輕音樂盒的配樂 心疼感會更加
油然而生
Ethan avatarEthan2018-07-03
韓版的女主比較有溫度,没有日版女主討厭孩子,而因
為孩子打開封閉内心的感覺,但這部是改編,有不同的感
Madame avatarMadame2018-07-08
等劇的時候打開日版看了一下。其實女主個性的人設真的不
Margaret avatarMargaret2018-07-09
請問C大這是在哪裡拍的?
Kristin avatarKristin2018-07-12
太一樣。所以奈緒帶走小孩的出發點跟秀珍帶走慧娜的動機
也不一樣了!
Hazel avatarHazel2018-07-16
我覺得韓版編導的用心跟日版真的要分開看,目前才2集。
George avatarGeorge2018-07-19
goo.gl/baj8Rh
William avatarWilliam2018-07-24
Genevieve avatarGenevieve2018-07-28
Michael avatarMichael2018-07-31
從影像海報上的企劃就很明顯的差異
George avatarGeorge2018-08-03
喜歡韓版
Emma avatarEmma2018-08-04
奈緒拎小孩的方式, 跟韓版秀珍的擁抱,完全不同心態
Emma avatarEmma2018-08-07
然後許律的演法,也跟愛菜非常不一樣
Xanthe avatarXanthe2018-08-07
愛菜完全以可愛憐惜奪取觀眾的眼球,才引發的母愛
Catherine avatarCatherine2018-08-09
許律一點都稱不上漂亮!簡直跟現實中受虐兒的形象非常接近
John avatarJohn2018-08-13
可是她過人的老成,犀利的觀察(所以本子的紀錄都有意義)
Aaliyah avatarAaliyah2018-08-17
卻仍然保有七八歲女孩的天真樂觀,這是這位童演讓我驚豔
Isabella avatarIsabella2018-08-20
的地方!這兩集我幾乎都是被她吸住!XD
Edith avatarEdith2018-08-23
反而寶英的演出四平八穩,心態也容易理解!比較不像奈緒
Lucy avatarLucy2018-08-24
奈緒的個性是有轉折的!奈緒帶走小孩的衝動,我的理解是
Poppy avatarPoppy2018-08-25
她是在對自己生氣!生氣小孩子(像憐南)被大人這樣拋棄卻無
Queena avatarQueena2018-08-28
力反擊弱爆了!她投射在拐走小孩的心情是反擊大人!但相處
Ophelia avatarOphelia2018-08-31
之後才有更多情感跑出來。
Hamiltion avatarHamiltion2018-09-03
其實韓版有另一個海報也是拎小孩,說到海報,我喜歡韓
Kristin avatarKristin2018-09-07
版保留了日版片名的十字架意象。
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-09-09
這部一開頭整個氛圍和音樂超有電影質感馬上被吸引
Christine avatarChristine2018-09-12
韓版的女主角小時候也是受虐兒 這一點設定跟日版的就
大不相同了 會帶走惠娜也是因為不想惠娜繼續經歷她小
時候的陰影 因為這一點 韓版女主角溫暖的表現才合理
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-09-14
慧娜的形象真的更實際,眼神透露的成熟世故讓人心疼!愛
菜太可愛白嫩,不像受虐兒
Rosalind avatarRosalind2018-09-20
glenna大是指這張嗎?
Elma avatarElma2018-09-21
Carolina Franco avatarCarolina Franco2018-09-23
是樓上貼的第一張
James avatarJames2018-09-25
即使同樣是拎小孩,日版韓版一看,色溫還是差很多!XD
Audriana avatarAudriana2018-09-25
韓版溫暖 更有人味一點
Charlotte avatarCharlotte2018-09-27
很妙!日版色彩情緒很強烈,韓版卻意外的低調
Harry avatarHarry2018-10-02
同樣喜歡韓文片名裡十字架意象
Freda avatarFreda2018-10-06
日版女主是冷漠;韓版是冷靜。日版女主不喜歡小孩;
對小女孩是遁序漸進。但韓版女主不關心社會關係,對小
女孩是拯救及同病相憐,光人設上就不同了。
Jessica avatarJessica2018-10-07
面海路拍攝地 https://goo.gl/P6YrQz
車站拍攝地 https://goo.gl/K6GsBy
Kelly avatarKelly2018-10-11
韓版秀珍對慧娜是救贖,慧娜剛開始叫媽媽是有猶豫的
Andrew avatarAndrew2018-10-13
日版我怎麼覺得其實是憐南主動誘拐奈緒 要她帶她走!XD
Hazel avatarHazel2018-10-15
這樣光誰誘拐誰,日韓兩版的詮釋上就有很大的差異了!
William avatarWilliam2018-10-18
https://m.douban.com/movie/review/9101727/ 此日韓版
比較文,好看。日、韓版各有千秋,看下去就勿過度比較,
好好欣賞韓版加長的16集開展。
Andrew avatarAndrew2018-10-18
高聖熙雖然漂亮 但演技待加強 想到之前演過的古裝劇...
Rachel avatarRachel2018-10-20
沒看過日版,看大家討論好有趣|
Gary avatarGary2018-10-23
豆瓣這篇劇評寫的真好~~
Harry avatarHarry2018-10-25
日版的筆記本也是有意義的好嗎,憐南喜歡的東西都是媽媽
喜歡的,把冰淇淋蘇打當成食物也是被媽媽影響
Blanche avatarBlanche2018-10-25
後來被奈緒拐走後。繼美喜歡的東西就變成跟奈緒有關的了
Linda avatarLinda2018-10-28
我反而覺得韓版小童星就是個正常8歲小孩,除了臉長的比
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-11-01
較苦情一點,愛菜那時候升齡演出,身材都比正常7、8歲小
孩要瘦小,更像受虐兒
Mary avatarMary2018-11-03
比較日韓版何者優劣?看劇比較有趣?呵呵……步步驚心、t
he goid wife, criminal minds,比較來來去去的,是重拍
劇的必然。
Anthony avatarAnthony2018-11-04
也覺得如原po所說,日韓民族性不同,而日韓劇風格也就
是很不同的東西。覺得日劇感情常偏較留白,觀眾自己想
,韓劇則相反。就看個人喜好XD目前看劇我還是偏日居多
點XD"
Vanessa avatarVanessa2018-11-06
我現在已經當作兩部戲分別看了!XD 我喜歡風格獨特強烈的
Genevieve avatarGenevieve2018-11-09
奈緒。寶英的性情比較平面。童星我比較喜歡許律,她是真
Rebecca avatarRebecca2018-11-14
的把受虐兒的神韻驚人的演出到位,愛菜實在太可愛太甜了!
William avatarWilliam2018-11-17
到後面忘記她是受虐兒!XD 反過來安慰了一堆大人,有點
Tracy avatarTracy2018-11-20
可愛過頭了!
Annie avatarAnnie2018-11-22
我知道愛菜5歲齡超越七八歲的演技,但就劇情而言,適切
Megan avatarMegan2018-11-27
精準的演出,我個人看起來是情緒比較連貫,看後面怎麼發
揮了!
Joe avatarJoe2018-11-30
沒看過日版但看韓版覺得很到位很催淚~~QQ
Iris avatarIris2018-12-05
日版的筆記本超有意義,而且我超喜歡
原PO應該回去仔細看XD 不過我也喜歡韓版 都好看
Heather avatarHeather2018-12-09
翻拍的常常都悲劇,這部反而高水準
但還是要看到最後才知道~
日版最精采的演技是在後面。另外我也覺得韓版小孩有點
太大了,如果要受虐的話愛菜的選角比較貼近
David avatarDavid2018-12-11
覺得演惠娜的小演員太大是在跟日版的小孩比較的基礎
上才覺得有點大吧 現實中的受虐兒 有的甚至到國中都
還在受虐 這個小朋友年紀演受虐兒合情合理啊xdd
Caitlin avatarCaitlin2018-12-13
徐律小一真的不會太大,去過家扶中心的真心感受....
Cara avatarCara2018-12-15
不漂亮不可愛的臉有時會誤導,但也無妨這畢竟是戲劇。
Connor avatarConnor2018-12-20
我覺得原po不是說日版的筆記本沒有意義,而是韓版有改了
William avatarWilliam2018-12-21
加進另一些想表現的影像語彙。我是覺得編導一開始就不想
Ursula avatarUrsula2018-12-22
跟日版一樣。只有喜歡不喜歡罷了!
Hedy avatarHedy2018-12-23
推樓上。沒錯喔,我只是覺得韓版的筆記本畫面串得更得
我心罷了
Poppy avatarPoppy2018-12-23
愛菜後來才變油的
Madame avatarMadame2018-12-26
喜歡日版多一點,但這部算改編得很好了