NCIS #5.11 - 重返犯罪現場

Isabella avatar
By Isabella
at 2008-07-03T11:55

Table of Contents

Guantanamo基地是美國在古巴的永久租借地,
在開啟反恐(?)戰爭之後,
這個基地成為囚禁全球各地逮獲的蓋達恐怖份子的地方,
在這個囚禁地也不時傳出虐囚事件。

這個地方有像是美國的"法外之地",
當他們走進Mills辦公室時討論的是軍官與魔鬼和金甲部隊哪部才是最佳海陸電影,
我覺得這個地方就已經是鋪了梗,軍官與魔鬼最後的關鍵人物也是在這個基地。

而在通過反恐怖相關辦法之後,幾乎所有只要跟恐怖主義扯得上邊的,
都可以繞過聯邦法律"先行辦理",況且是關入這個惡名昭彰的基地!
Gibbs說把他"調"到那裡,
應該是暗示會把他當成恐怖主義支持者來辦(當然沒有律師)。
所以Mills最後才會要求他供出招兵手的資訊,
但必須要讓他是被移交"美國地方法院"而非以"支持恐怖主義罪"的交換條件。

這一集的劇本寫得很棒,
每個細節都可以讓人有很深的思考。
到底什麼才是"恐怖主義",恐怖的是人心還是宗教!?
或許跟達奇說的一樣,
只有當我們的瞭解可以相互包容與尊重時候,才會獲得解套。


: 後來抓到了米爾斯之後,Gibbs便與Ziva一同偵訊他,只是這人一直說要律師律師,
: 更不巧的是此時達奇跑來跟Gibbs講說巴克是被毒死的而非被槍殺,因此無法以殺人給他定
: 罪,但是聰明的Gibbs立刻就想到了另一招。他先故意說人是米爾斯殺的,讓米爾斯瞬間來
: 不及反應招架而混亂,接著在跟他說他沒有罪了,只是要被調到古巴那區的基地去,問他
: 有沒有聽過那個基地名稱,接著就說結案準備閃人,此時米爾斯已經被嚇到說要只要有交
: 換條件就立刻招出史戴格來,連飯店地址都說了。太厲害了,Gibbs!
: 只是說到了之後,史戴格已經被殺了,Ziva認出他手中拿著巴克的禱珠並跟Gibbs說她
: 很確定她已經將禱珠還給巴克了。Gibbs就使了個眼神說:「妳確定?」,Ziva愣了一會後
: 就趕快改口說:「嗯,只是很像而已」。看來繼上集之後,這集Gibbs又一閉一隻眼,也難
: 怪啦。
: 另外飾演巴克父親的Shaun Toub就是在衝擊效應(Crash)中飾演開雜貨店的伊朗人與
: 最近鋼鐵人(Iron Man)中的伊申呢。^^v


--

All Comments

Irma avatar
By Irma
at 2008-07-04T03:50
推一個知識文~
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2008-07-07T10:29
推一個 終於知道為什麼突然招了!
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2008-07-09T06:51
Push
Yedda avatar
By Yedda
at 2008-07-13T22:07
編劇用關塔那摩的梗已經用過好幾次了
Sarah avatar
By Sarah
at 2008-07-14T02:53
推知識文!
Bethany avatar
By Bethany
at 2008-07-15T05:33
今天自由時報國際新聞版也有介紹耶...噗

NCIS #5.11

Emma avatar
By Emma
at 2008-07-03T08:37
: → ikki:會發現針主要倒不是因為MRI較進步 是因為強磁力把針吸出來 07/03 01:44 我原文是說斷層掃描較進步所以解析度與效果較好而不是MRI比較進步。XD : → nasturtium:因MRI本身是很大的磁場,所以在作MRI的檢測時身上不可 07/03 02:01 ...

NCIS #5.11

Thomas avatar
By Thomas
at 2008-07-03T02:42
※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言: : 不知道是不是因為電影(film, not movie XD)的關係,這集Ziva與東尼兩個人超親... : 喔不,超有話聊的。XD 據Ziva本人說,她正在上一門在介紹電影(film)的課,如此可以學 : 到更多的美式口語,接著馬上就落了一句「F*** ...

NCIS #5.11

Edwina avatar
By Edwina
at 2008-07-03T01:56
※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言: : 話說不知道之前達奇幫過那位醫生什麼忙,所以她才會願意幫助達奇。 這位女醫生就是前幾集的另一位法醫呀! 5x04 回顧畫面: Ducky解剖教學時發現屍體居然是被謀殺的! 怒氣沖沖的要找驗屍的法醫教訓一頓,還要Gibbs不 ...

NCIS #5.11

Tracy avatar
By Tracy
at 2008-07-03T00:52
不知道是不是因為電影(film, not movie XD)的關係,這集Ziva與東尼兩個人超親... 喔不,超有話聊的。XD 據Ziva本人說,她正在上一門在介紹電影(film)的課,如此可以學 到更多的美式口語,接著馬上就落了一句「F*** off!」XDD 然後and#34;麥基潘and ...

aka 縮寫意義

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2008-07-02T19:37
常常聽到 aka 翻譯是「又名…」 剛剛看S5-E4,終於想到去找了一下他的意思: http://en.wikipedia.org/wiki/A.k.a. AKA, Aka or aka may refer to: a.k.a. or aka (and#34;also known asand#34;) ...