put the I in FBI - X檔案

By Puput
at 2008-07-02T08:46
at 2008-07-02T08:46
Table of Contents
※ 引述《jimulder (That's life.)》之銘言:
: 其實我也覺得把 the "I" 翻成「調查」會比較好
: 因為穆德會這麼說其實是回應史卡利所說的
: "The answers are there. You just have to know where to look."
I沒有被當成調查的用法吧?
我覺得是因為Scully說"where to look",所以Mulder用"eye"跟"I"同音來回嘴。
其實Mulder常常有用同音字作文章的橋段啊
--
Ars longa, vita brevis,
occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile.
--
: 其實我也覺得把 the "I" 翻成「調查」會比較好
: 因為穆德會這麼說其實是回應史卡利所說的
: "The answers are there. You just have to know where to look."
I沒有被當成調查的用法吧?
我覺得是因為Scully說"where to look",所以Mulder用"eye"跟"I"同音來回嘴。
其實Mulder常常有用同音字作文章的橋段啊
--
Ars longa, vita brevis,
occasio praeceps, experimentum periculosum, iudicium difficile.
--
Tags:
X檔案
All Comments

By Sierra Rose
at 2008-07-04T02:14
at 2008-07-04T02:14

By Margaret
at 2008-07-06T09:49
at 2008-07-06T09:49

By Ina
at 2008-07-08T07:36
at 2008-07-08T07:36

By Oscar
at 2008-07-10T20:22
at 2008-07-10T20:22

By Iris
at 2008-07-12T09:50
at 2008-07-12T09:50

By Carolina Franco
at 2008-07-13T23:20
at 2008-07-13T23:20
Related Posts
就在今夜

By Hedwig
at 2008-07-01T23:51
at 2008-07-01T23:51
世界電影

By Kelly
at 2008-07-01T23:24
at 2008-07-01T23:24
史卡莉好年輕

By Jack
at 2008-07-01T23:18
at 2008-07-01T23:18
Re: 7月AXN

By Aaliyah
at 2008-06-29T16:49
at 2008-06-29T16:49
新電影的主題的看法和關於劇情主線的問題

By Jacob
at 2008-06-28T09:12
at 2008-06-28T09:12