Re: 請問這句是什麼意思?? - 同志

Table of Contents

※ 引述《shinkirou (..........)》之銘言:
: 在s4第十集的時候.
: Justin煮happy time tea給Brian喝的時候..
: 說了下面的對話:
: J:"Are you feeling anything?"

你覺得怎樣啊(有沒有比較好一點)?

: B:"Well, if you're expecting my glasses to steam up, I hate to disappoint you."

如果你是想讓我的眼鏡起霧(感動流淚)的話,真是不好意思,要讓你失望了

Brian 這個人,你也知道,會抗拒別人的關心與好意
這句話的意思,強烈一點來說也就是:對不起唷,你可以不用雞婆了

: 請問Brian說的這句話中文是什意思阿??
: 英文不大好...= =a
: 麻煩幫我解答一下..
: 謝謝~~~^___________^

--
╔════╦═══════╦════╦═ 中和重編國語辭典修定本 ═╗
成語條目扞格不入 注音一式ㄏㄢˋ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ║ 這樣啊...
╠════╬═══════╬════╬══════════════╣ ●>
中和拼音Ha'n K B' L'ue釋 義 彼此的意見完全不相合。/
╚════╩═══════╩════╩══════════════╝ ||

--

All Comments

Elizabeth avatarElizabeth2005-03-09
原來是這樣阿~~~謝謝囉~~~~^_____________^