Sherlock s4e1問題 (雷) - 歐美

Zora avatar
By Zora
at 2017-01-03T00:32

Table of Contents

下午catchplay看完一次,剛才看到一半發現有些地方不是很清楚,想請教一下各位~

1. Greg發現第二尊石膏像被砸的時候,對福爾摩斯說「你說的對,這其中一定有什麼蹊
蹺」;但是在奧莉哈克的現場,又說「竟然有人想把石膏一一砸毀,這沒道理啊,他們幹
嘛啊?」

上面這樣的對話,是我想太多還是有點不順阿?

2. 游泳池打鬥,警察趕到之後說了一句「Ajay, you're sourrounded」…問題是這時候
警察怎麼會知道他是誰阿???

懇請解惑,謝謝

--
Tags: 歐美

All Comments

Audriana avatar
By Audriana
at 2017-01-05T08:36
1.我認為Greg只是覺得連續犯罪有問題但他不明白動機而已
2我也感覺有點bug
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2017-01-09T16:04
2.那個現場Sherlock已經和警方事前埋伏了
Heather avatar
By Heather
at 2017-01-09T17:30
翻錯了 應該是armed police, you're surrounded
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-01-13T15:40
我是直接去找字幕翻譯啦 我自己聽不覺得是名字
Joe avatar
By Joe
at 2017-01-15T13:24
更正 我是直接去找英文字幕
Carol avatar
By Carol
at 2017-01-16T06:23
2我也聽了兩遍,發音比較像AGRA 不過AGRA也不太合理
Sandy avatar
By Sandy
at 2017-01-20T06:41
剛重找這段仔細聽了,是armed police沒錯呀...
Elma avatar
By Elma
at 2017-01-25T02:50
翻譯問題
Audriana avatar
By Audriana
at 2017-01-29T23:44
原文就是Ajay, you're surrounded!
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-02-03T07:37
有Police音吧 武裝警察,你被包圍了 這樣的確順通了
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-02-03T18:59
如果真的是Ajay,會聽到Jay音
Odelette avatar
By Odelette
at 2017-02-08T05:10
是armed police沒錯 我看BBC iplayer的字幕的
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-02-11T05:07
不是看Catch的版本,但規定武警攻堅前要表明身分,所
Puput avatar
By Puput
at 2017-02-13T05:51
以就常理而言是喊Armed Police,BBC的字幕也是如此
Erin avatar
By Erin
at 2017-02-17T21:44
Catchplay沒譯出那句ajay 所以沒翻錯的問題XD
Candice avatar
By Candice
at 2017-02-22T20:36
是armed police,刷五遍很確定
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-02-26T01:21
聽起來真的很不向police不過ajay也不太像
會不會是armed range? 或是armed ranger?
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2017-02-27T23:01
射程或是騎警之類的感覺蠻合理?
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2017-02-28T07:28
所以ammo到底是什麼意思?
Jacob avatar
By Jacob
at 2017-03-05T06:37
Ammo只是作戰行動代號,剛好被利用而已
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-03-08T09:08
如果是代號Mcroft一聽就知道了阿,但是他還要翻譯成
英文,所以英文是啥意思?
Bennie avatar
By Bennie
at 2017-03-08T21:40
Ammo應該是指Ammunition(彈藥、火藥),但似乎關鍵字是
Puput avatar
By Puput
at 2017-03-12T05:10
Amo吧? 所以才會連想到S女士,最後發現其實是老秘書
Christine avatar
By Christine
at 2017-03-12T17:59
有提到是拉丁文的愛?
Faithe avatar
By Faithe
at 2017-03-15T19:44
記得是先誤會用Ammo(彈藥英文簡稱)當作暗號,後來才發現
是愛的拉丁文?
Liam avatar
By Liam
at 2017-03-16T19:53
明明bbc官方字幕就是police聽起來也是police為啥硬要改
Kama avatar
By Kama
at 2017-03-20T01:12
昨天又聽了一遍,真的是說armed police無誤

POI劇情有點看不懂

Delia avatar
By Delia
at 2017-01-02T23:10
最近從第一季開始看疑犯追蹤 追到目前第八集了 發現比起其他美劇POI的劇情似乎有些部分看不大懂 現在每集看完 都要上來看板上的心得文和劇情簡介 才能掌握大部分的劇情 請問各位第一次看POI時 會有些模糊看不大懂嗎?或是翻譯的關係? 還是這劇真的比較深呢? - ...

Breaking Bad的問題(有雷)

Kristin avatar
By Kristin
at 2017-01-02T21:51
大家好~ 絕命毒師第一季第六集Walter White去找Tuco時, 帶了雷酸汞Mercury(II) Fulminate去~ 這個威力那麼強大那麼猛攜帶方便的武器後來怎麼沒繼續用了? 感謝andlt;(_ _)andgt; - ...

一晚沒睡的Sherlock S4E1 (雷)

Madame avatar
By Madame
at 2017-01-02T21:05
防雷 ※ 引述《peifen (fen)》之銘言: : ※ 引述《wgus (SATSU)》之銘言:   :  然後,Sherlock會去看心理醫生也是很反常的事,他是真的因為John而大受打擊 :  還是和醫生合演一齣戲?以及Mycroft劇末的電話是講什麼事,都有待後 ...

SHERLOCK S4E1

Isabella avatar
By Isabella
at 2017-01-02T20:13
用了一個下午重看了N次... 我的心是崩潰的OAQ 我不能接受... 以下防雷... 其實在看地獄新娘的時候就一直覺得當初SHERLOCK發誓要保護死者平安這一段是伏筆 最後死者也死了(抱歉忘記名字) 死者遺孀大怒說你不是承諾過會保護他的... 代表 ...

我的2016影集推薦

Poppy avatar
By Poppy
at 2017-01-02T18:41
之前影集板都有當年影集推薦活動 今年雖沒有不過自己也想來寫一下 純粹按我個人喜好排序喔! 以下推薦內容會帶雷 【新劇】 今年很多好看新劇,雖然有些只有一季,但好看就是好看啊 1.The Exorcist 本來真的沒啥興趣,這種戲感覺很容易...拍得不好 看板上有人說好看嘗 ...