SRW Decade 03 - 特攝

Table of Contents

※ 引述《windfeather (W.F)》之銘言:
: 地獄兄弟的TURN!!
: http://www.youtube.com/watch?v=_DdIS4SrN6o&feature=channel_page
: 空我、獵奇中
: http://www.youtube.com/watch?v=LLLfpdU4LEQ&feature=channel_page


放假沒事,重看了一下

看到基魯魯的王 把剩下的雜魚化成黑霧 吸收進體內後

一瞬間

我以為他會巨大化.....







戰隊看太多,錯亂了...






附帶一提,看了decade第四集

我終於知道為什麼 kiva裡 德蘭城堡的名字要叫「德蘭」了

因為 日本人 Drangon 的發音不標準

真是..無力的發現...



--
烏雲連夜幕轉紅 夜幕轉紅漫天東 紅漫天東有客來 東有客來人情濃

來人情濃酒千杯 濃酒千杯盡思愁 杯盡思愁醉人易 愁醉人易再相留

~ 《客來》。不返 2000.11.03
不返詩集 http://www.wretch.cc/blog/oodh

--

All Comments

Delia avatarDelia2009-04-02
0分..是dragon 而且德蘭城也不是因為龍的諧音取的..=.=
Jacky avatarJacky2009-04-03
日文是發"多拉弓"--????
Enid avatarEnid2009-04-06
我是看夏美講的 他看著德蘭城說「咦 城,龍」(字幕這樣翻的)
Madame avatarMadame2009-04-09
他的那個「弓」沒發出來 之後士就跟著說「嗯 德蘭城堡」
這兩個人一前一後講的聽起來就是同一個字嘛~~
Madame avatarMadame2009-04-12
cecade 第四話 他們一出照相館看到景物變了的時候說的
Eartha avatarEartha2009-04-14
哈 那裏是當成梗來用而已吧 ..夏海還沒講完時就繼續接著講
Connor avatarConnor2009-04-15
日本人發 dragon的音就是那樣啊 原po的推測應該是對的