《賽德克‧巴萊》在台灣的片名為什麼不ꨠ… - 電影
By Steve
at 2011-06-18T00:24
at 2011-06-18T00:24
Table of Contents
※ 引述《deo2000 (800IM)》之銘言:
: <<賽德克‧巴萊>>最近常聽到
: 一開始我還不清楚這部電影的內容,以為可能是《阿凡達》之類的片,
: 結果剛剛不小心看到網路上的廣告,才知道內容是演霧社事件。
: 台灣以外的市場可能不清楚霧社事件,取這種片名外銷是可以理解的,
: 但是在台灣的片商真的很惱殘,弄一個很西化的片名,就覺得可以吸引大家目光嗎?
: 片商難道不知道,在台灣受義務教育的都有聽過霧社事件嗎?
: 能把歷史課本上簡略、教條、明確分類過的內容,
: 變成活生生有血有肉的電影,其實是非常吸引人的,
: 真是可惜了這個片名。
雖然現在很晚我應該去睡覺了, 不過看到這篇就忍不住想回一下.
我很期待這部電影, 原因是:
我們的土地再次有了自己的聲音.
台灣有許多歷史的傷痕, 但是這些傷痕往往被刻板化. 就如同原 po 文中所說的"教科書"
我可以理解這麼做在教育上有它效率方面的意義. (但也只是理解, 不是認同.)
而在創作上, 我傾向支持多元解放的聲道.
Seediq Bale 是原住民語的發音.
若我們今天在講述一個原住民的歷史時, 仍然用的是強勢但不符合其情境的語言來發聲,
那會造成什麼樣的結果呢?
請仔細想想, 您所謂 "霧社事件" 發生的時候, ㄨˋㄕㄜˋㄕˋㄐㄧㄢˋ這個語言根本
還不存在於它發生的區域. 這是我們後來在撰寫歷史時所賦予它的 "稱謂."
當我們今天有機會再次重述歷史, *以我們的方法,* 我們要做的就是提供有別於既定版本
的故事, 提供另一種觀看的象度. 而歷史也在這些象度中和我們對話.
若我們仍然堅持以一種強勢的語調溝通, 我們沒有辦法聽到歷史想和我們訴說的.
舉一個惡名昭彰的例子: 好萊屋在過去無論拍哪個國家的電影總是用英文, 導論的結果
也是在印證他們的價值觀.
Seediq Blae, 我想是一種 "reclaim of the territory." (重新取回自己的領地.)
不是說地理上的位置, 當然這部片也恰巧有類似的意涵.
我這裡指的是, 一種對於歷史講述權的爭取 (話語權).
而此時, 任何人都已經失去立場再去要求它以它不熟悉的語言發聲.
是我們, 如果真的想與之對談, 必須去學習它的語言.
我想, 這個例子並不是很難的. 我很高興魏導堅持用會講該族語言的人, 雖然我半句都
聽不懂. 但是這種發聲是最強力的一種, 最能夠使既存權威感到威脅.
期待 :)
--
: <<賽德克‧巴萊>>最近常聽到
: 一開始我還不清楚這部電影的內容,以為可能是《阿凡達》之類的片,
: 結果剛剛不小心看到網路上的廣告,才知道內容是演霧社事件。
: 台灣以外的市場可能不清楚霧社事件,取這種片名外銷是可以理解的,
: 但是在台灣的片商真的很惱殘,弄一個很西化的片名,就覺得可以吸引大家目光嗎?
: 片商難道不知道,在台灣受義務教育的都有聽過霧社事件嗎?
: 能把歷史課本上簡略、教條、明確分類過的內容,
: 變成活生生有血有肉的電影,其實是非常吸引人的,
: 真是可惜了這個片名。
雖然現在很晚我應該去睡覺了, 不過看到這篇就忍不住想回一下.
我很期待這部電影, 原因是:
我們的土地再次有了自己的聲音.
台灣有許多歷史的傷痕, 但是這些傷痕往往被刻板化. 就如同原 po 文中所說的"教科書"
我可以理解這麼做在教育上有它效率方面的意義. (但也只是理解, 不是認同.)
而在創作上, 我傾向支持多元解放的聲道.
Seediq Bale 是原住民語的發音.
若我們今天在講述一個原住民的歷史時, 仍然用的是強勢但不符合其情境的語言來發聲,
那會造成什麼樣的結果呢?
請仔細想想, 您所謂 "霧社事件" 發生的時候, ㄨˋㄕㄜˋㄕˋㄐㄧㄢˋ這個語言根本
還不存在於它發生的區域. 這是我們後來在撰寫歷史時所賦予它的 "稱謂."
當我們今天有機會再次重述歷史, *以我們的方法,* 我們要做的就是提供有別於既定版本
的故事, 提供另一種觀看的象度. 而歷史也在這些象度中和我們對話.
若我們仍然堅持以一種強勢的語調溝通, 我們沒有辦法聽到歷史想和我們訴說的.
舉一個惡名昭彰的例子: 好萊屋在過去無論拍哪個國家的電影總是用英文, 導論的結果
也是在印證他們的價值觀.
Seediq Blae, 我想是一種 "reclaim of the territory." (重新取回自己的領地.)
不是說地理上的位置, 當然這部片也恰巧有類似的意涵.
我這裡指的是, 一種對於歷史講述權的爭取 (話語權).
而此時, 任何人都已經失去立場再去要求它以它不熟悉的語言發聲.
是我們, 如果真的想與之對談, 必須去學習它的語言.
我想, 這個例子並不是很難的. 我很高興魏導堅持用會講該族語言的人, 雖然我半句都
聽不懂. 但是這種發聲是最強力的一種, 最能夠使既存權威感到威脅.
期待 :)
--
Tags:
電影
All Comments
By Lily
at 2011-06-22T15:40
at 2011-06-22T15:40
By John
at 2011-06-26T14:03
at 2011-06-26T14:03
By Annie
at 2011-06-30T01:54
at 2011-06-30T01:54
By Yedda
at 2011-07-03T04:04
at 2011-07-03T04:04
By Dinah
at 2011-07-04T06:34
at 2011-07-04T06:34
By Sandy
at 2011-07-05T01:35
at 2011-07-05T01:35
By Susan
at 2011-07-09T01:15
at 2011-07-09T01:15
By Quintina
at 2011-07-12T05:59
at 2011-07-12T05:59
By Rae
at 2011-07-14T00:59
at 2011-07-14T00:59
By Lily
at 2011-07-18T06:58
at 2011-07-18T06:58
By Susan
at 2011-07-22T16:03
at 2011-07-22T16:03
By Elizabeth
at 2011-07-27T08:16
at 2011-07-27T08:16
By Iris
at 2011-07-28T18:13
at 2011-07-28T18:13
By Hamiltion
at 2011-07-29T13:51
at 2011-07-29T13:51
By Christine
at 2011-07-30T04:28
at 2011-07-30T04:28
By Andy
at 2011-08-02T18:43
at 2011-08-02T18:43
By Rachel
at 2011-08-05T17:36
at 2011-08-05T17:36
By Jake
at 2011-08-08T06:45
at 2011-08-08T06:45
By Victoria
at 2011-08-10T04:26
at 2011-08-10T04:26
By Brianna
at 2011-08-13T11:31
at 2011-08-13T11:31
By Michael
at 2011-08-13T21:50
at 2011-08-13T21:50
By Joe
at 2011-08-18T05:16
at 2011-08-18T05:16
By Catherine
at 2011-08-20T22:53
at 2011-08-20T22:53
By Brianna
at 2011-08-23T12:41
at 2011-08-23T12:41
By Odelette
at 2011-08-26T02:39
at 2011-08-26T02:39
By Irma
at 2011-08-27T12:02
at 2011-08-27T12:02
By Brianna
at 2011-08-29T09:55
at 2011-08-29T09:55
By Zanna
at 2011-08-30T09:46
at 2011-08-30T09:46
By Regina
at 2011-09-01T10:06
at 2011-09-01T10:06
By Tristan Cohan
at 2011-09-04T18:03
at 2011-09-04T18:03
By Hedda
at 2011-09-05T04:27
at 2011-09-05T04:27
By Megan
at 2011-09-05T20:40
at 2011-09-05T20:40
By Lily
at 2011-09-07T21:27
at 2011-09-07T21:27
By Xanthe
at 2011-09-08T03:55
at 2011-09-08T03:55
By Queena
at 2011-09-10T21:51
at 2011-09-10T21:51
By Gilbert
at 2011-09-14T10:47
at 2011-09-14T10:47
By Heather
at 2011-09-16T14:08
at 2011-09-16T14:08
By Yuri
at 2011-09-20T07:19
at 2011-09-20T07:19
By Jake
at 2011-09-23T16:54
at 2011-09-23T16:54
By Lucy
at 2011-09-26T04:44
at 2011-09-26T04:44
By Puput
at 2011-09-27T14:40
at 2011-09-27T14:40
By Lucy
at 2011-09-29T13:12
at 2011-09-29T13:12
By Freda
at 2011-10-02T00:18
at 2011-10-02T00:18
By Edwina
at 2011-10-03T23:14
at 2011-10-03T23:14
By Linda
at 2011-10-06T08:37
at 2011-10-06T08:37
By Kelly
at 2011-10-10T10:30
at 2011-10-10T10:30
By Emily
at 2011-10-14T04:09
at 2011-10-14T04:09
By Bethany
at 2011-10-14T07:21
at 2011-10-14T07:21
By Madame
at 2011-10-15T12:00
at 2011-10-15T12:00
By Emily
at 2011-10-18T09:37
at 2011-10-18T09:37
By Jack
at 2011-10-22T09:05
at 2011-10-22T09:05
By Olivia
at 2011-10-23T22:47
at 2011-10-23T22:47
By Michael
at 2011-10-25T06:53
at 2011-10-25T06:53
By Barb Cronin
at 2011-10-28T01:38
at 2011-10-28T01:38
By Robert
at 2011-10-30T12:51
at 2011-10-30T12:51
By Dinah
at 2011-11-01T09:39
at 2011-11-01T09:39
By Liam
at 2011-11-02T06:50
at 2011-11-02T06:50
Related Posts
Megan is missing
By Andy
at 2011-06-17T20:43
at 2011-06-17T20:43
幻想戀愛:自作多情
By Jacob
at 2011-06-16T21:52
at 2011-06-16T21:52
電影文案選:套組文案
By Valerie
at 2011-06-16T13:43
at 2011-06-16T13:43
《SUPER 8》by(時光之硯)
By Zora
at 2011-06-14T21:32
at 2011-06-14T21:32
Re: 奪魂鋸
By Caitlin
at 2011-06-13T00:16
at 2011-06-13T00:16