「口條」這檔事... - 臺劇

James avatar
By James
at 2008-06-15T15:11

Table of Contents






糟糕,我想獻醜了,請大家多多包涵哪。


之前在某推文提起過一個認識的前輩,
他曾寫過的一篇關於"表演"的文章就提過類似的"必備條件"。


這裡的必備條件是指要成為演員的演藝人員在舞台上該有的技能,
pomm大提出的口條是其一,其實整體來看應該包含清晰的語言傳達能力
在我的認真其實發音正確倒是其次,但是台詞的演出絕對不能流水帳跟模糊,
舉個例子來看就是,我能接受這樣念成仄樣,但念成醬就會讓我傻眼一下,
這個就要說到第二點,以文字作品的角度來看,其實連一個逗號都有屬於他的意義
跟表情,錯用或漏掉就會影響流暢度。

"就這樣,我親手送走我的孩子,我的…紀念品"

"就醬,我親手送走我的孩子,我的紀念品"

這兩相比較之下,哪個比較能傳達出一種表情呢?

也因此口條好壞會影響演員表演時候的"表情"
用成語形容叫做抑揚頓挫。

這也是p大提到的幾個演員有的通病,也就是太平,太直線的把台詞"念"出來,
另外小鎂跟均甯被指出的吃字會造成的影響是什麼呢?

"如果你愛我,就別離開(唉衣)"

有興趣的朋友可以跟著念念看,有括號跟沒有括號的語氣差別,
當然這是個粗淺的舉例,不是那麼寫實,
有人會說,可是小鎂的演出還挺順的阿,
這個就要說到討論到肢體、臉部,還有語氣。
但是這些就是經驗的累積,要自然又能明確呈現出畫面其實是要經驗,
所以很多舞台劇演員都會接受,所謂無台詞的演出訓練,
跟默劇不一樣,他們要用其他方式去表演情緒跟有文字卻沒聲音的台詞。


哈,發現說了這麼多其實沒說到什麼耶XDDDDD
就真的是獻醜了,希望大家別太計較才是呀








--
Tags: 臺劇

All Comments

Edwina avatar
By Edwina
at 2008-06-16T12:08
我要推就醬那個例子,簡單易懂 我也不喜歡這種說話方式
Andy avatar
By Andy
at 2008-06-20T19:45
可是年輕演員好像很多有這種問題
Bennie avatar
By Bennie
at 2008-06-21T21:13
說台詞的句讀,真的要看演員有沒有好好消化台詞
Sarah avatar
By Sarah
at 2008-06-23T16:13
至於林依晨,可能是音頻問題 音頻高很容易聲音很尖
Enid avatar
By Enid
at 2008-06-24T15:48
我也有這種問題,以前我跟同事聊天 明明音量不大,同事
笑的比我大聲 老闆還是只聽見我的聲音 = =
Megan avatar
By Megan
at 2008-06-27T22:00
我也不喜歡自己聲音音頻那麼高 容易聽起來不舒服 =3=
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2008-06-29T01:08
推 我覺得這就是台灣偶像劇演員最大的問題~~
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2008-06-29T04:43
說話都有問題 誰會融入到劇情 相對大讚陳喬恩的口條演技!!!
Jake avatar
By Jake
at 2008-07-02T18:54
關於口條、聲音情感/表情 我推江祖平 口白極好
Irma avatar
By Irma
at 2008-07-06T03:04
醬才能更貼近顧客的心阿~~~ 絲父: 揪甘心欸~~

命中後遺症 ...

Gary avatar
By Gary
at 2008-06-15T11:48
※ 引述《haluko (最初的夢想￾NNI》之銘言: : 今天下午接到我媽的電話 : 我以為她是要打來關心女兒最近過得好不好 : 都準備要開始回答and#34;很好阿~沒什麼事and#34; : 沒想到劈頭第一句竟然是and#34;命中注定我愛你今天會不會演阿?and#34; : 阿咧....我媽啥時開始 ...

第13集小雜感(上)

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2008-06-15T02:23
我覺得,看13集的自己像白癡。== == 看著兩年的分離,哭得淅瀝嘩啦。 雖然我很想說,紀社長的不快樂,是自找的,但我卻好心疼。 為他眼底下,永遠的遺憾與缺憾,心酸。 我真的神經病了我。 大概是因為寫12集的心得文,寫到很想死,淚點才會這麼低吧。 ======================= ...

「口條」這檔事...

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2008-06-15T01:34
借這標題抒發一下蜂蜜幸運草... 幾位角色光是口條不行的就好幾個..害我有時候都很想關靜音看 首推就是那些臨演..偶像劇看了這麼久還沒看過臨演的口條讓我這麼不適的0rz.. 我非常不喜歡聽到演員講話講的像朗讀一樣的語速 (就是惡2的小好美講話的那種方式... 不過他是小孩子就不計較了atat但是相對下裕 ...

第13貼--死去....

Rachel avatar
By Rachel
at 2008-06-15T01:21
基本上我沒將命中當偶像劇看 看戲時,有些思維應該拋掉,只在一種思維底下,會錯漏許多精采 也許偶像劇有其夢幻的安排,存希就這麼守身如玉的每天在紀念品房哀悼著 每天瘋狂的找陳欣怡,就此墮落 可能有些人認為既然是偶像劇就要夢幻吧 殊不知貼近生活的戲,卻連畫面都動人,哪怕只是Anson輕輕的一句話 就是要存希多笑一點 ...

「口條」這檔事...

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-06-14T23:47
查了一下,口條(或作「口調」)其實指的本來是舌頭的意思, 後來有人把他引申成「口才」 用在演員身上,一般是指能不能把話說清楚、然後說得好 因為自己以前參加過朗讀比賽 所以我自己看戲,除了看劇情,還喜歡看演員口條 (沒有因果關係 XDDD) 我自己的定義是 口條不只指把話說清楚:字正腔圓,至少要讓人家不看字 ...