うぬぼれ刑事 放送前專訪--長瀨智也 篇 - 日劇

By Tom
at 2010-07-04T14:58
at 2010-07-04T14:58
Table of Contents
很久沒翻長瀨先生的訪談了
獻醜一下~^^;;
うぬぼれ刑事 放送前專訪 vol.2 うぬぼれ 役 長瀨智也
***********************************************
— 讀了「うぬぼれ刑事」劇本的感想
從劇本的第一頁開始,就鋪天蓋地的展開了宮藤官九郎的世界,超有趣的。所以我很希望
「早一點開拍!」
─ 關於飾演うぬぼれ
不光是台詞而已,還有用身體的動作和表情,我一直在思考「究竟怎樣才能表現出うぬぼ
れ(自戀)?」我覺得自己本身並不是那麼的「うぬぼれ」(笑)……,所以會跟宮藤導
演討論,或是參考我身邊的人,來詮釋出只有我才演得出來的,最終極的自戀狂。
(hakusen:參考你們家的鼓手就夠了 XD)
─ 常常在現場看到您和宮藤導演討論的畫面…
是啊。當然,基本上會照劇本演出,不過有時候宮藤導演會跟我說,像是在劇本沒有的部
份,讓兩個人同時說台詞,表現出很吵的感覺;或是想表現出一句話和一句話之間的「空
檔」等等,而我也能了解其中的有趣之處,因為我很喜歡宮藤導演的戲,雖然有些部份感
覺挺白爛的,我們也都很認真的在討論。在一般的連續劇拍攝現場,這一點就是很不可能
的。一般呢,會針對「情緒」的部份來討論,然後導演會下達指令,可是宮藤導演呢,他
會想「怎樣才能比較吵鬧?」「這樣的話,很有趣欸」,我們蠻多時候都在討論這些「空
檔」跟「氣氛」。
─ 主題曲是玉置浩二先生作詞作曲的,聽了主題曲之後的感想是?
我非常喜歡玉置先生本人,也很喜歡他的歌、他的曲子。當拿到他寫給我們的歌時,真的
非常期待,真的是一首好歌,可是只能用「好歌」來形容,真是超火大的。歌曲非常符合
「うぬぼれ刑事」,讓我不禁心想,他是不是有看過所有的劇本啊?因為是整個很了解「
うぬぼれ」的心情所做出來的歌曲,所以如果主題曲也能受到矚目,那真的很開心啊。
─ 錄音時,玉置先生有給予建議嗎?
錄音的時候玉置先生也有參與,不過,我在玉置先生本人面前唱歌時會緊張,我不喜歡這
樣。所以,我開玩笑的說了「我會緊張,請您出去一下」(笑),當我唱完之後,我本來
以為他會跟我說「我要這樣的風格!」結果他跟我說「長瀨OK的啦!就這樣啦!」…。
玉置先生的熱情感染了我,所以我也能照自己的方式唱得很愉快。
─ 是以うぬぼれ的心情來錄音嗎?
不是不是。與其說是うぬぼれ的心情,不如說是每個男人心中所想像的熱切心情吧。不是
很多人都說現代的年輕人很冷漠嗎?比我們還上一個世代的人的確是蠻多充滿熱情的人,
這點我也有感覺到。像這樣的遺傳基因,我想現在的年輕人多少也有一點吧。或許是因為
周遭沒有像這樣充滿熱情的大人,或是一般社會覺得熱情是很遜的一件事,不過,正因為
如此,在這樣的時代裡才需要這樣一首歌,或是像「うぬぼれ刑事」這樣的一齣戲,我覺
得這真的很重要。因為我唱歌也沒有比誰厲害到哪去,但是我努力讓這份心意不輸給任何
人。演戲也是如此,「心意」是很重要的。
— 本戲已經開鏡了,請告訴我們現在的心情。
這部戲雖然是刑事劇,不過「うぬぼれ刑事」裡沒有追逐的場面。我想是一部前所未有的
刑事劇,今後也有許多我們必須要做的部份,就這點來說,是可以盡情的去做,充滿了趣
味。我們想要打破刑事劇的定義和愛情故事的定義。
— 最後請告訴各位觀眾,這部戲的賣點。
這實在太多了,一言難盡啊…。
我在拍攝之前,和第一次合作的演員,還有曾經合作過的演員們一起對劇本的時候,就覺
得這絕對是很有趣的一部戲,而從開拍到現在,也確實感受到了這效果。很期待和每一集
特別來賓之間的對手戲,而對方對於うぬぼれ的告白又有什麼樣的回應,我現在也是興奮
又期待。
這部絕對是前所未有的刑事劇,請各位敬請期待7月9日播出的「うぬぼれ刑事」。
***********************************************
譯自:
『うぬぼれ刑事』官網:http://www.tbs.co.jp/unubore5/precomment/comment02.html
--
獻醜一下~^^;;
うぬぼれ刑事 放送前專訪 vol.2 うぬぼれ 役 長瀨智也
***********************************************
— 讀了「うぬぼれ刑事」劇本的感想
從劇本的第一頁開始,就鋪天蓋地的展開了宮藤官九郎的世界,超有趣的。所以我很希望
「早一點開拍!」
─ 關於飾演うぬぼれ
不光是台詞而已,還有用身體的動作和表情,我一直在思考「究竟怎樣才能表現出うぬぼ
れ(自戀)?」我覺得自己本身並不是那麼的「うぬぼれ」(笑)……,所以會跟宮藤導
演討論,或是參考我身邊的人,來詮釋出只有我才演得出來的,最終極的自戀狂。
(hakusen:參考你們家的鼓手就夠了 XD)
─ 常常在現場看到您和宮藤導演討論的畫面…
是啊。當然,基本上會照劇本演出,不過有時候宮藤導演會跟我說,像是在劇本沒有的部
份,讓兩個人同時說台詞,表現出很吵的感覺;或是想表現出一句話和一句話之間的「空
檔」等等,而我也能了解其中的有趣之處,因為我很喜歡宮藤導演的戲,雖然有些部份感
覺挺白爛的,我們也都很認真的在討論。在一般的連續劇拍攝現場,這一點就是很不可能
的。一般呢,會針對「情緒」的部份來討論,然後導演會下達指令,可是宮藤導演呢,他
會想「怎樣才能比較吵鬧?」「這樣的話,很有趣欸」,我們蠻多時候都在討論這些「空
檔」跟「氣氛」。
─ 主題曲是玉置浩二先生作詞作曲的,聽了主題曲之後的感想是?
我非常喜歡玉置先生本人,也很喜歡他的歌、他的曲子。當拿到他寫給我們的歌時,真的
非常期待,真的是一首好歌,可是只能用「好歌」來形容,真是超火大的。歌曲非常符合
「うぬぼれ刑事」,讓我不禁心想,他是不是有看過所有的劇本啊?因為是整個很了解「
うぬぼれ」的心情所做出來的歌曲,所以如果主題曲也能受到矚目,那真的很開心啊。
─ 錄音時,玉置先生有給予建議嗎?
錄音的時候玉置先生也有參與,不過,我在玉置先生本人面前唱歌時會緊張,我不喜歡這
樣。所以,我開玩笑的說了「我會緊張,請您出去一下」(笑),當我唱完之後,我本來
以為他會跟我說「我要這樣的風格!」結果他跟我說「長瀨OK的啦!就這樣啦!」…。
玉置先生的熱情感染了我,所以我也能照自己的方式唱得很愉快。
─ 是以うぬぼれ的心情來錄音嗎?
不是不是。與其說是うぬぼれ的心情,不如說是每個男人心中所想像的熱切心情吧。不是
很多人都說現代的年輕人很冷漠嗎?比我們還上一個世代的人的確是蠻多充滿熱情的人,
這點我也有感覺到。像這樣的遺傳基因,我想現在的年輕人多少也有一點吧。或許是因為
周遭沒有像這樣充滿熱情的大人,或是一般社會覺得熱情是很遜的一件事,不過,正因為
如此,在這樣的時代裡才需要這樣一首歌,或是像「うぬぼれ刑事」這樣的一齣戲,我覺
得這真的很重要。因為我唱歌也沒有比誰厲害到哪去,但是我努力讓這份心意不輸給任何
人。演戲也是如此,「心意」是很重要的。
— 本戲已經開鏡了,請告訴我們現在的心情。
這部戲雖然是刑事劇,不過「うぬぼれ刑事」裡沒有追逐的場面。我想是一部前所未有的
刑事劇,今後也有許多我們必須要做的部份,就這點來說,是可以盡情的去做,充滿了趣
味。我們想要打破刑事劇的定義和愛情故事的定義。
— 最後請告訴各位觀眾,這部戲的賣點。
這實在太多了,一言難盡啊…。
我在拍攝之前,和第一次合作的演員,還有曾經合作過的演員們一起對劇本的時候,就覺
得這絕對是很有趣的一部戲,而從開拍到現在,也確實感受到了這效果。很期待和每一集
特別來賓之間的對手戲,而對方對於うぬぼれ的告白又有什麼樣的回應,我現在也是興奮
又期待。
這部絕對是前所未有的刑事劇,請各位敬請期待7月9日播出的「うぬぼれ刑事」。
***********************************************
譯自:
『うぬぼれ刑事』官網:http://www.tbs.co.jp/unubore5/precomment/comment02.html
--
Tags:
日劇
All Comments

By George
at 2010-07-09T12:30
at 2010-07-09T12:30

By Kristin
at 2010-07-13T08:14
at 2010-07-13T08:14

By Zanna
at 2010-07-14T01:52
at 2010-07-14T01:52

By Cara
at 2010-07-18T00:22
at 2010-07-18T00:22

By Annie
at 2010-07-18T03:58
at 2010-07-18T03:58

By Kama
at 2010-07-18T07:31
at 2010-07-18T07:31

By Skylar DavisLinda
at 2010-07-19T01:31
at 2010-07-19T01:31

By Regina
at 2010-07-22T09:18
at 2010-07-22T09:18
Related Posts
ドラマ「美丘」制作発表

By Jacky
at 2010-07-04T14:35
at 2010-07-04T14:35
請問無法坦白相對的機場在哪?

By William
at 2010-07-04T14:08
at 2010-07-04T14:08
綾瀨遙裝蜂賣乖 屁屁長毒針

By Bethany
at 2010-07-04T10:44
at 2010-07-04T10:44
看過這幾齣後,還有什麼近兩年經典日劇?

By Margaret
at 2010-07-04T10:01
at 2010-07-04T10:01
「歸國(きこく)」制作発表会見

By Ula
at 2010-07-03T13:36
at 2010-07-03T13:36