一段話的翻譯 - X檔案

Queena avatar
By Queena
at 2007-05-16T12:31

Table of Contents

我也很喜歡這段*^___^*

爬了一下文

好像是ateng版友的簽名檔


我認為最佳的關係,會持續的關係,

往往是紮根於友情的關係。

有一天,看著那個人,你看到比昨晚更多的東西,

就像某處的開關打開了,那個只是朋友的人…

突然變成唯一一個

妳能想像自己跟他在一起的人。

~*~Dana Katherine Scully~*~




※ 引述《taiko (tauyo)》之銘言:
: it seems to me that the best relationships --
: the ones that last-- are frequently the ones that are
: rooted in friendship. You know, one day you look at the
: person and you see something more than you did the night
: before. Like a switch has been flicked somewhere.
: And the person who was just a friend is...
: suddenly the only person you can ever imagine yourself with."
: 之前忘了在哪位板友的簽名檔上看到上述的中文,不曉得有哪位好心的板友可以提供一下?
: 第一次來到這個版,忍不住一口氣把精華區的文章都瀏覽一遍. 第一次看X 檔案時才國小,
: 那時就被Scully的勇氣和智慧深深吸引,卻沒有發現他身為女性的弱勢與無奈,當年看到
: 很多東西,於今回想起來,有了更深的體悟,更多了解. 當時的我從未意識到男女性別造成
: 的不公,所以當Scully跟他母親說:父親會以我為恥那句話時,一直不是很了解,還有她說
: 她加入FBI 是因為他們的女性幹員並不多等等...X檔案開播時間大概是1992年,原來世界
: 對女性的期盼和限制一直都在..
: 當時看Scully 宛如女神般神聖, 現在我知道,她其實是女人,可是反而讓我更加喜歡她
: 欽佩她.

--
Tags: X檔案

All Comments

一段話的翻譯

Agnes avatar
By Agnes
at 2007-05-16T11:53
it seems to me that the best relationships -- the ones that last-- are frequently the ones that are rooted in friendship. You know, one day you look ...

請問一句SCULLY的台詞是哪一集

Yedda avatar
By Yedda
at 2007-05-15T21:31
如題 小的我宿舍附近的亞藝二手片打折 買的第六季的夢幻沙漠上下還有神秘三角洲回來看 夢幻沙漠我找到SCLLY那句 "要不是你這麼醜的話 我會吻你" 可是我想找的是某集片尾 MULDER問SCULLY說:你怎麼知道... (刪節號內容忘了) SCULLY回他"我就是知道" 有沒有哪位強者記得在哪季哪集阿 感 ...

第一季ep6 or 7(人工智慧殺人那集)最後 …

David avatar
By David
at 2007-05-15T15:37
※ 引述《Remiel (星墳)》之銘言: : 如題, : 螢幕上顯示出那個偽大廈管理員的臉,說: : land#39;m going to figure this thing out if it kills me. : 請問是什麼意思呢? : 雖然不是很重要的問題,可是還是很好奇 : 麻煩為我解惑,謝謝~ ...

劇情裡跟"巫毒"有關的有哪些??

Oscar avatar
By Oscar
at 2007-05-15T15:25
※ 引述《sunnytzeng (醬爆)》之銘言: : 謝謝大大們熱心提供~ : 2x14我先看了~不過還是有看沒有懂... : (破爛的字幕ˇˇ) : 請問到底是發生什麼是啊atat : 那個戴眼鏡的女老師後來怎麼跑掉了... : 還再黑板留下這麼一段奇怪的話... 喔XD是128的啊XD 其實你可以先去 ...

劇情裡跟"巫毒"有關的有哪些??

Hedda avatar
By Hedda
at 2007-05-14T01:46
謝謝大大們熱心提供~ 2x14我先看了~不過還是有看沒有懂... (破爛的字幕ˇˇ) 請問到底是發生什麼是啊atat 那個戴眼鏡的女老師後來怎麼跑掉了... 還再黑板留下這麼一段奇怪的話... - ...