有些電影的片名,
取得真的很有意境,
有內涵到像是已經看過整部電影,在中文翻譯片名上隱隱約約暴雷的感覺.
舉個例子:
班.艾佛列克跟蘿莎蒙.派克主演的電影《控制》,英文片名為《GONE GIRL》,
GONE GIRL像是陳述這部片的劇情主體,
可是"控制"的中文片名更像男女主角在片中的表現意涵!
這樣看來,
中文片名下定時,片名譯者都已經看過電影了吧?
--
什麼詞語快速唸10遍,會感到很噁心?
Ans:My angel.
什麼詞語快速連說10次,會引起球迷憤怒甚至被Baseball版水桶?
Ans:三連亞.
--
取得真的很有意境,
有內涵到像是已經看過整部電影,在中文翻譯片名上隱隱約約暴雷的感覺.
舉個例子:
班.艾佛列克跟蘿莎蒙.派克主演的電影《控制》,英文片名為《GONE GIRL》,
GONE GIRL像是陳述這部片的劇情主體,
可是"控制"的中文片名更像男女主角在片中的表現意涵!
這樣看來,
中文片名下定時,片名譯者都已經看過電影了吧?
--
什麼詞語快速唸10遍,會感到很噁心?
Ans:My angel.
什麼詞語快速連說10次,會引起球迷憤怒甚至被Baseball版水桶?
Ans:三連亞.
--
All Comments