他們的台語 - 民視

By Sarah
at 2009-12-25T23:56
at 2009-12-25T23:56
Table of Contents
推 tlpil :但是我今天被恰恰講囂張的台語嚇到 她是文雅人應該 12/25 00:03
→ tlpil :不能用那樣說法吧 頂多用風神 12/25 00:03
ㄏㄧㄠˊ 掰 秋ㄉㄧㄡˊ 囂張的意思
(女性性器官比喻) (男性性器官比喻)
風神 比較類似 愛出風頭 逞威風 當老大的意思
> <"" 女生講那兩個詞 確實有點囧
※ 引述《rainiea (哈哈。。。即將結束 )》之銘言:
: 我的媽阿
: 夜市人生裡面的台語 俗語
: 挖攏廳謀啦!
: 整個就是很專業的閩南話啊....
: 編劇跟導演是想考倒我們喔?
: 目前來看劇情跟人物都還算編得不錯
: 而且滿好看的
: 不過長大後就不知道囉??
: 話說回來.....
: 其實 學些專業的台語也是不錯的啦!!
--
→ tlpil :不能用那樣說法吧 頂多用風神 12/25 00:03
ㄏㄧㄠˊ 掰 秋ㄉㄧㄡˊ 囂張的意思
(女性性器官比喻) (男性性器官比喻)
風神 比較類似 愛出風頭 逞威風 當老大的意思
> <"" 女生講那兩個詞 確實有點囧
※ 引述《rainiea (哈哈。。。即將結束 )》之銘言:
: 我的媽阿
: 夜市人生裡面的台語 俗語
: 挖攏廳謀啦!
: 整個就是很專業的閩南話啊....
: 編劇跟導演是想考倒我們喔?
: 目前來看劇情跟人物都還算編得不錯
: 而且滿好看的
: 不過長大後就不知道囉??
: 話說回來.....
: 其實 學些專業的台語也是不錯的啦!!
--
Tags:
民視
All Comments

By Hardy
at 2009-12-29T18:18
at 2009-12-29T18:18

By Donna
at 2010-01-03T00:35
at 2010-01-03T00:35

By Mason
at 2010-01-06T01:27
at 2010-01-06T01:27

By Poppy
at 2010-01-06T14:18
at 2010-01-06T14:18

By Carol
at 2010-01-10T12:37
at 2010-01-10T12:37

By Audriana
at 2010-01-13T04:35
at 2010-01-13T04:35

By Isabella
at 2010-01-16T20:36
at 2010-01-16T20:36

By Selena
at 2010-01-18T13:38
at 2010-01-18T13:38

By Rosalind
at 2010-01-22T12:34
at 2010-01-22T12:34

By Aaliyah
at 2010-01-25T08:56
at 2010-01-25T08:56
Related Posts
丙丁這個爸爸

By Zora
at 2009-12-25T23:50
at 2009-12-25T23:50
請問夜市人生裡面的歌

By Wallis
at 2009-12-25T23:35
at 2009-12-25T23:35
角色關係圖最終版

By Christine
at 2009-12-25T23:17
at 2009-12-25T23:17
2009/12/28 第5集預告

By Hazel
at 2009-12-25T23:13
at 2009-12-25T23:13
潘迎紫上豬哥會社的節目何時要撥啊?

By Erin
at 2009-12-25T22:48
at 2009-12-25T22:48