他們的台語 - 民視

Table of Contents

推 tlpil :但是我今天被恰恰講囂張的台語嚇到 她是文雅人應該 12/25 00:03
→ tlpil :不能用那樣說法吧 頂多用風神 12/25 00:03

ㄏㄧㄠˊ 掰 秋ㄉㄧㄡˊ 囂張的意思
(女性性器官比喻) (男性性器官比喻)

風神 比較類似 愛出風頭 逞威風 當老大的意思

> <"" 女生講那兩個詞 確實有點囧


※ 引述《rainiea (哈哈。。。即將結束 )》之銘言:
: 我的媽阿
: 夜市人生裡面的台語 俗語
: 挖攏廳謀啦!
: 整個就是很專業的閩南話啊....
: 編劇跟導演是想考倒我們喔?
: 目前來看劇情跟人物都還算編得不錯
: 而且滿好看的
: 不過長大後就不知道囉??
: 話說回來.....
: 其實 學些專業的台語也是不錯的啦!!

--

All Comments

Hardy avatarHardy2009-12-29
我知道阿= =風神是炫燿的意思不同 但是用那說法真的
Donna avatarDonna2010-01-03
不適合恰恰的身分 我真的是會聽台語的只是講很爛...
Mason avatarMason2010-01-06
看夜市學台語
Poppy avatarPoppy2010-01-06
民視應該剪輯片段來做俚語教學啦,今天有些跟不上>"<
Carol avatarCarol2010-01-10
有另一個講法啦我當初沒有推 是搖擺 但是也差不多...
Audriana avatarAudriana2010-01-13
哈! 真的都講得很快...跟不上了!! &%#@*%*&#$....??
Isabella avatarIsabella2010-01-16
原來如此,雖然常聽到這兩個詞,但不知有這意思耶
Selena avatarSelena2010-01-18
剪輯片段來做俚語教學+1 跟三立的幕後大直擊比我想看
這個有意義的多 而且俚語是真的很好聽有意義 搞不好
會成為風潮 而且無線台收視人口多有效
Rosalind avatarRosalind2010-01-22
贊成俚語教學+1 記得港劇[楚漢爭霸]每集都有主要演員
Aaliyah avatarAaliyah2010-01-25
在片尾或片頭講歷史