內容平淡普通的露西 - 電影

By Selena
at 2014-08-24T17:44
at 2014-08-24T17:44
Table of Contents
※ 引述《forttryon (park)》之銘言:
: ※ 引述《johnney27 (翔宏)》之銘言:
: : 其實很久以前想要讓外國人快速認識台灣就是講這個最快
: : 台灣曾經在國外是非常有名的盜版王國之一
: : 還被美國用個什麼條款我忘記了,變成重點觀察國之一
: : 當你人在國外問個外國人台灣,基本上回答不出來
: : 我印象中以前在問的時候會被回答,喔,很有名的盜版國
: : 也反過來講很有名的盜版國,人家就會知道是台灣
: : 在成名之前,你問外國人台灣,外國人還會問你"吃的嗎?"...
: : 這是真的實例...
: : 算了啦,這都是過去的事了
: 我想求帽子這句和前一句的原文
: 我記得原文酸台灣不重視版權還滿明顯的
: 但是翻譯有些輕描淡寫的帶過了
: 當時那邊有點恍神,等到聽到,發現和字幕有落差時要回神時已經來不及了
: 其實如果像致命吸引力那樣沒有拿台灣政府的錢,在片子裡笑台灣的品質差
: 也就只能怪台灣自己給人留下壞印象,摸摸鼻子認了
: 但今天這部片是拿了我國的補助,如果還堂而皇之的酸,那就實在有失厚道
: 當然,前提是我沒有聽錯的話
整段來了,
我知道有人一定會用這個方式解釋 '台灣製的產品跟 Richard 一樣不夠格'
但其實這就是老美講話的風格...重點是Richard不想進去...請勿失焦喔
I am the driver.
You get paid? -A little.
How many?
What do you want a hand? No, I want to know how?
$ 1,000! -To deliver the paperwork?
He told me it is a contract, the rest of my business.
That does not concern me either. -Listen!
It's $ 500 for you and $ 500 for me.
I earn my living. -I need it, I hang out with my old box, old hat.
Come on, I'll wait here.
Lucy, I tell you I have done a hundred times, it is administrative.
I do not have the class to get into that even my Stetson is wrong, look!
Stetson & Ming, made in Taiwan.
Goodbye cowboy, it was a pleasure!
--
: ※ 引述《johnney27 (翔宏)》之銘言:
: : 其實很久以前想要讓外國人快速認識台灣就是講這個最快
: : 台灣曾經在國外是非常有名的盜版王國之一
: : 還被美國用個什麼條款我忘記了,變成重點觀察國之一
: : 當你人在國外問個外國人台灣,基本上回答不出來
: : 我印象中以前在問的時候會被回答,喔,很有名的盜版國
: : 也反過來講很有名的盜版國,人家就會知道是台灣
: : 在成名之前,你問外國人台灣,外國人還會問你"吃的嗎?"...
: : 這是真的實例...
: : 算了啦,這都是過去的事了
: 我想求帽子這句和前一句的原文
: 我記得原文酸台灣不重視版權還滿明顯的
: 但是翻譯有些輕描淡寫的帶過了
: 當時那邊有點恍神,等到聽到,發現和字幕有落差時要回神時已經來不及了
: 其實如果像致命吸引力那樣沒有拿台灣政府的錢,在片子裡笑台灣的品質差
: 也就只能怪台灣自己給人留下壞印象,摸摸鼻子認了
: 但今天這部片是拿了我國的補助,如果還堂而皇之的酸,那就實在有失厚道
: 當然,前提是我沒有聽錯的話
整段來了,
我知道有人一定會用這個方式解釋 '台灣製的產品跟 Richard 一樣不夠格'
但其實這就是老美講話的風格...重點是Richard不想進去...請勿失焦喔
I am the driver.
You get paid? -A little.
How many?
What do you want a hand? No, I want to know how?
$ 1,000! -To deliver the paperwork?
He told me it is a contract, the rest of my business.
That does not concern me either. -Listen!
It's $ 500 for you and $ 500 for me.
I earn my living. -I need it, I hang out with my old box, old hat.
Come on, I'll wait here.
Lucy, I tell you I have done a hundred times, it is administrative.
I do not have the class to get into that even my Stetson is wrong, look!
Stetson & Ming, made in Taiwan.
Goodbye cowboy, it was a pleasure!
--
Tags:
電影
All Comments

By Lydia
at 2014-08-25T17:03
at 2014-08-25T17:03

By Ophelia
at 2014-08-26T05:11
at 2014-08-26T05:11

By Caroline
at 2014-08-31T05:01
at 2014-08-31T05:01

By Cara
at 2014-09-02T06:05
at 2014-09-02T06:05

By Andy
at 2014-09-06T06:11
at 2014-09-06T06:11

By Regina
at 2014-09-11T03:43
at 2014-09-11T03:43

By Dorothy
at 2014-09-15T05:11
at 2014-09-15T05:11

By Hedda
at 2014-09-16T04:12
at 2014-09-16T04:12

By Ina
at 2014-09-18T07:59
at 2014-09-18T07:59

By Daniel
at 2014-09-23T07:53
at 2014-09-23T07:53

By William
at 2014-09-24T01:57
at 2014-09-24T01:57

By Dinah
at 2014-09-28T09:58
at 2014-09-28T09:58

By Damian
at 2014-10-01T00:24
at 2014-10-01T00:24

By Oliver
at 2014-10-05T10:29
at 2014-10-05T10:29

By Queena
at 2014-10-08T05:52
at 2014-10-08T05:52

By Dorothy
at 2014-10-08T14:52
at 2014-10-08T14:52

By Madame
at 2014-10-12T07:12
at 2014-10-12T07:12

By Andy
at 2014-10-14T16:02
at 2014-10-14T16:02

By Lily
at 2014-10-14T18:00
at 2014-10-14T18:00

By Puput
at 2014-10-18T22:51
at 2014-10-18T22:51

By Faithe
at 2014-10-19T18:21
at 2014-10-19T18:21

By Zora
at 2014-10-24T02:17
at 2014-10-24T02:17

By Noah
at 2014-10-28T04:28
at 2014-10-28T04:28

By Noah
at 2014-10-30T14:03
at 2014-10-30T14:03
Related Posts

By Oliver
at 2014-08-24T17:06
at 2014-08-24T17:06
內容平淡普通的露西

By Noah
at 2014-08-24T17:02
at 2014-08-24T17:02
露西

By Hamiltion
at 2014-08-24T17:00
at 2014-08-24T17:00
<潘朵拉的承諾> 台北松菸免費播映資訊

By Ina
at 2014-08-24T16:51
at 2014-08-24T16:51
蘇富比偽畫大師 贈票活動

By Lily
at 2014-08-24T16:48
at 2014-08-24T16:48