全新一集飛哥與小佛 - 迪士尼
![Charlie avatar](/img/dog2.jpg)
By Charlie
at 2011-09-12T15:43
at 2011-09-12T15:43
Table of Contents
: → qhforever:迪士尼亂搞自家節目已經不是一天兩天的事了 囧 08/06 21:24
不能同意你更多
: → qhforever:不過我覺得時空大冒險電影版還蠻好看的 DX 08/06 21:24
真的蠻好看
就是泰瑞表現太弱了 讓人失望
不過換個角度來說
原本的世界太和平了 平時的任務猶如兒戲
也難怪特務們面對真正的惡勢力顯得不堪一擊
: → Nien1027:我想翻譯只是為了中文配音,本來就不會完全照翻吧~ 08/30 11:43
不完全照翻我個人完全沒有意見
Perry => 泰瑞
我也覺得泰瑞挺好聽的 是說我超愛泰瑞的
但是不照翻跟亂翻是兩回事
我英文其實很爛的 爛到不行
但是我也能理解沒有上下文的英文是超難翻的
譬如之前提到的那一集幾乎是由舊的片段集合而成的
很多片段都只有一兩句台詞 沒有前因後果
對於沒有在看飛哥與小佛 不知道這些對白的來由
或是完全不用心的翻譯
這種沒頭沒尾既破碎又莫名其妙的句子
除了亂翻以外大概也沒有別的辦法了
所以其實我能理解的
但是能夠理解跟不爽是不衝突的
--
不能同意你更多
: → qhforever:不過我覺得時空大冒險電影版還蠻好看的 DX 08/06 21:24
真的蠻好看
就是泰瑞表現太弱了 讓人失望
不過換個角度來說
原本的世界太和平了 平時的任務猶如兒戲
也難怪特務們面對真正的惡勢力顯得不堪一擊
: → Nien1027:我想翻譯只是為了中文配音,本來就不會完全照翻吧~ 08/30 11:43
不完全照翻我個人完全沒有意見
Perry => 泰瑞
我也覺得泰瑞挺好聽的 是說我超愛泰瑞的
但是不照翻跟亂翻是兩回事
我英文其實很爛的 爛到不行
但是我也能理解沒有上下文的英文是超難翻的
譬如之前提到的那一集幾乎是由舊的片段集合而成的
很多片段都只有一兩句台詞 沒有前因後果
對於沒有在看飛哥與小佛 不知道這些對白的來由
或是完全不用心的翻譯
這種沒頭沒尾既破碎又莫名其妙的句子
除了亂翻以外大概也沒有別的辦法了
所以其實我能理解的
但是能夠理解跟不爽是不衝突的
--
Tags:
迪士尼
All Comments
![Puput avatar](/img/elephant.jpg)
By Puput
at 2011-09-15T11:21
at 2011-09-15T11:21
![Ethan avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Ethan
at 2011-09-17T05:05
at 2011-09-17T05:05
Related Posts
飛哥小佛英文版一問
![Lily avatar](/img/girl2.jpg)
By Lily
at 2011-09-05T13:59
at 2011-09-05T13:59
[新聞] 不讓孕婦當「大盜」 劇組賠希拉蕊杜芙
![Frederic avatar](/img/cat3.jpg)
By Frederic
at 2011-09-04T14:14
at 2011-09-04T14:14
海角一樂園(電影真人版)
![Erin avatar](/img/girl4.jpg)
By Erin
at 2011-09-03T16:31
at 2011-09-03T16:31
請問台南哪裡有賣2012迪士尼的行事曆
![Skylar Davis avatar](/img/dog1.jpg)
By Skylar Davis
at 2011-09-02T18:25
at 2011-09-02T18:25
Brenda Song懷孕了!
![Linda avatar](/img/cat3.jpg)
By Linda
at 2011-09-02T18:23
at 2011-09-02T18:23