全面啟動會有美夢般的成績 - 電影院

By Brianna
at 2010-07-17T09:41
at 2010-07-17T09:41
Table of Contents
我來挑戰你翻譯有問題的部分 :) 歡迎指教。
: Inception is set to score
: big, though the long run time and narrow swath of the movie-going public
: that’s itching to take the trip are going against the challenging film.
: 全面啟動儘管片長,以及有部份人打算出遊的因素
: 到最後仍將是最後的贏家
: (PS:這一段我不大清楚,希望有英文更好的人提供更順暢的翻譯)_
我想你應該是這句不清楚
"narrow swath of the movie-going public that’s itching to take the trip"
其實就是下文的a small demographic of moviegoers dying to see it.
譯:由於片長關係以及真正迫不及待要踏上"全面啟動"之旅的觀眾群並不廣,
這兩個因素將威脅這部具有挑戰性的電影(的票房)。
--
: Inception is set to score
: big, though the long run time and narrow swath of the movie-going public
: that’s itching to take the trip are going against the challenging film.
: 全面啟動儘管片長,以及有部份人打算出遊的因素
: 到最後仍將是最後的贏家
: (PS:這一段我不大清楚,希望有英文更好的人提供更順暢的翻譯)_
我想你應該是這句不清楚
"narrow swath of the movie-going public that’s itching to take the trip"
其實就是下文的a small demographic of moviegoers dying to see it.
譯:由於片長關係以及真正迫不及待要踏上"全面啟動"之旅的觀眾群並不廣,
這兩個因素將威脅這部具有挑戰性的電影(的票房)。
--
Tags:
電影院
All Comments

By Ida
at 2010-07-18T08:27
at 2010-07-18T08:27

By Tom
at 2010-07-18T23:02
at 2010-07-18T23:02
Related Posts
請問日新IMAX的座位

By Kumar
at 2010-07-17T01:13
at 2010-07-17T01:13
全面啟動會有美夢般的成績

By Erin
at 2010-07-17T00:14
at 2010-07-17T00:14
多訂了兩張美麗華IMAX全面啟動 有人需要嗎?

By Adele
at 2010-07-16T23:44
at 2010-07-16T23:44
請問高雄夢時代喜滿客X影廳的座位問題

By Daph Bay
at 2010-07-16T22:02
at 2010-07-16T22:02
京站的數位廳座位問題.

By Olivia
at 2010-07-16T21:59
at 2010-07-16T21:59