這個禮拜剛開學,
聽完動漫文化課堂老師說的一些話以後有一些感觸。
老師提到的是關於台灣的漫畫家們的成功模式,
通常都要到日本去發表過後,
回到台灣才會賣(紅)。
另外提到台灣的文化產業
因為政府對外國進口的文化產品完全沒有任何規範與限制
所以台灣人可以廣泛又快速地接收到所有外國最新的作品
台灣人看慣了外國資金最大最紅最好的產品以後
對本國的產品就幾乎看不上眼
(雖然老師是說動漫畫產品,但是電影是一樣的狀況)
我目前在電影系
大一就常常聽聞天祥老師在批
台灣的電影進口政策是如同大腿張開開的女人 隨便讓人上
重要的大型影城更是只為重要影視財團服務
至於像韓國等地,對於進口與國產電影
法規規定有一定比例,
例如戲院在一年內必須有多少天都必須播放國產電影等
因為我已經有小孩
所以配合小孩先去看過一次[冰雪]中文版
然後又帶著小孩去看了一次3D版
我對於林芯儀的配唱聲音感到非常驚豔
但是很可惜的
看到台灣有許多觀眾對於本國的配音版本根本不屑一顧
也許中文歌詞真的不得人心
但是單純欣賞好歌手的歌喉應該也是可以的吧?
以之前有篇評大稻埕的文章為例
http://www.thenewslens.com/post/25280/
裡面提到了「原典至上」的心態
翻譯的確是一種二次創作
如果是翻譯合約或資訊性的文體
當然符合原意很重要;
但若是詩詞,「訊息意義」已經超脫字面了,
當然翻譯也必須跟著跳脫原文
(以上是詢問一個台大翻譯所 高中從美國念書以後回來的專業口譯人員)
我在念電影系以前是念外文系的
我尊重原典,但是我也很喜歡台灣的版本 :)
可能幾近瘋狂的地步 XDDDD
很想讓更多人聽見
台灣的好聲音
http://www.youtube.com/watch?v=R-f6Mrlt1Jw
林芯儀親自釋出錄音版本+動畫+中文字幕
https://www.youtube.com/watch?v=v35dWC64yng
林芯儀親自釋出錄音版本+動畫+中文字幕+英文翻譯字幕
為什麼會有最下面的這個[英文]翻譯版本?
因為林芯儀的版本在外國人眼中事實上詢問度很高,
也許多外國人給林芯儀的版本非常高的評價,
甚至有很多人很想知道林芯儀到底中文在唱什麼。
所以有外國的華僑朋友 Tonya Lee (中文是她的第二語言)
幫忙把中文意境翻譯成英文。
連外國人都評價的好聲音,
為什麼我們自己不屑一顧呢?
--
註:影片底下有熱愛台灣中文版以來的一些關於台灣歌詞的小小心得
稍嫌累贅就不在這邊重新說一遍了 XDDDD
--
聽完動漫文化課堂老師說的一些話以後有一些感觸。
老師提到的是關於台灣的漫畫家們的成功模式,
通常都要到日本去發表過後,
回到台灣才會賣(紅)。
另外提到台灣的文化產業
因為政府對外國進口的文化產品完全沒有任何規範與限制
所以台灣人可以廣泛又快速地接收到所有外國最新的作品
台灣人看慣了外國資金最大最紅最好的產品以後
對本國的產品就幾乎看不上眼
(雖然老師是說動漫畫產品,但是電影是一樣的狀況)
我目前在電影系
大一就常常聽聞天祥老師在批
台灣的電影進口政策是如同大腿張開開的女人 隨便讓人上
重要的大型影城更是只為重要影視財團服務
至於像韓國等地,對於進口與國產電影
法規規定有一定比例,
例如戲院在一年內必須有多少天都必須播放國產電影等
因為我已經有小孩
所以配合小孩先去看過一次[冰雪]中文版
然後又帶著小孩去看了一次3D版
我對於林芯儀的配唱聲音感到非常驚豔
但是很可惜的
看到台灣有許多觀眾對於本國的配音版本根本不屑一顧
也許中文歌詞真的不得人心
但是單純欣賞好歌手的歌喉應該也是可以的吧?
以之前有篇評大稻埕的文章為例
http://www.thenewslens.com/post/25280/
裡面提到了「原典至上」的心態
翻譯的確是一種二次創作
如果是翻譯合約或資訊性的文體
當然符合原意很重要;
但若是詩詞,「訊息意義」已經超脫字面了,
當然翻譯也必須跟著跳脫原文
(以上是詢問一個台大翻譯所 高中從美國念書以後回來的專業口譯人員)
我在念電影系以前是念外文系的
我尊重原典,但是我也很喜歡台灣的版本 :)
可能幾近瘋狂的地步 XDDDD
很想讓更多人聽見
台灣的好聲音
http://www.youtube.com/watch?v=R-f6Mrlt1Jw
https://www.youtube.com/watch?v=v35dWC64yng
為什麼會有最下面的這個[英文]翻譯版本?
因為林芯儀的版本在外國人眼中事實上詢問度很高,
也許多外國人給林芯儀的版本非常高的評價,
甚至有很多人很想知道林芯儀到底中文在唱什麼。
所以有外國的華僑朋友 Tonya Lee (中文是她的第二語言)
幫忙把中文意境翻譯成英文。
連外國人都評價的好聲音,
為什麼我們自己不屑一顧呢?
--
註:影片底下有熱愛台灣中文版以來的一些關於台灣歌詞的小小心得
稍嫌累贅就不在這邊重新說一遍了 XDDDD
--
All Comments