剛剛跟保鑣講話 - CSI

Kyle avatar
By Kyle
at 2006-06-12T22:53

Table of Contents

那是中文八
不是韓國人?

--
Tags: CSI

All Comments

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2006-06-14T01:41
是講韓文阿
Oscar avatar
By Oscar
at 2006-06-15T22:08
我聽到把鞋子脫了 也有可能是聽錯
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2006-06-17T23:45
澳洲進球的同時 分心掉了
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2006-06-20T09:47
韓文啦..只是老葛看來好像也會講韓文..他真是天才..
Puput avatar
By Puput
at 2006-06-22T15:04
韓文沒錯
Connor avatar
By Connor
at 2006-06-26T21:06
看到「沒錯」害我不蒸汽的笑了 囧
Frederica avatar
By Frederica
at 2006-07-01T03:18
爭氣
Zora avatar
By Zora
at 2006-07-05T22:49
樓上的推文讓我笑了
Elma avatar
By Elma
at 2006-07-06T14:41
推三樓 我也兩台轉來轉去 = =
Frederica avatar
By Frederica
at 2006-07-09T02:31
老葛最後講的那句是韓文的 "謝謝" kam sa hab ni da
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2006-07-10T23:16
大概是這樣拼音吧(不太確定 :p )
Audriana avatar
By Audriana
at 2006-07-12T11:37
那位"金先生"是不是有在《誰與爭鋒》演出?
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2006-07-15T21:27
推 kam sa ham ni da~老葛真是妙~啊~

LV 6x21 另一個 Kuso 點

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2006-06-12T22:28
LV 6x21 真是很歡樂的一集啊~~~ 到處都有Kuso點,前面已經有很多高手提到幾點了 1. 片名 Rashomama,取自芥川龍之介的羅生門 2. Sara 回憶片段的美國心玫瑰情配樂 3. 小葛模仿 Raymond Chandier 小說裡的偵探片段 4. 新娘哥哥的名字 Miky Schumach ...

今天晚上劇情的問題..

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2006-06-12T22:18
當所有的CSI組員一個個通過那個通道時我有一個疑問.. 希望各位幫我回想一下,到底是我記錯了還是那個真的是個bug. 我記載莎拉通過的時候說那些花都是假的,但nick居然能摘一朵 假花?? 老葛過去時假花居然能吸引小瓢蟲... 是我聽錯莎拉講的話嗎?? 幫我回想一下吧..各位CSI迷... - ...

6/12今天真是笑翻了

Puput avatar
By Puput
at 2006-06-12T22:16
※ 引述《Jiamiaw (Spidey (~^O^~))》之銘言: : 老葛:would you close the door? : (哈及斯關上門)(得意洋洋+熱切期待) : 老葛:form the other side...一一and#34; : ...

每人都有四句開場詩

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2006-06-12T22:02
在各自回憶過程是 第一句話一定是大衛的 然後就開始、每人四句 詩句的內容反映每個人的個性 真有趣 至於老葛 真不愧是學者型呀 好像只有他的四句話是有押韻的 然後...... 可憐的Nick 如果我的車子被畫成那副德行、我一定會想.....OOXX.. 最後... 政風處有點向邁阿密的警察 有時候 ...

6/12今天真是笑翻了

Mary avatar
By Mary
at 2006-06-12T21:47
老葛:would you close the door? (哈及斯關上門)(得意洋洋+熱切期待) 老葛:form the other side...一一and#34; 哈吉斯:.......... (轉身關門)(悻悻然) ...