我是第一次Po文,請多指教。
另外因為視力不便,若有錯別字請見諒。
話說因為想看等一下播出的星光傳奇賽,
可是不太知道時間,
所以仙打開全球資訊網的直播等著,
(因為今晚在學校所以用網路直播).
正巧看到美人心計。
之前我就看過這部,
因為想看完神話在看,
所以暫且擱著了。
不過今天一看我就下了一跳,
因為配音竟然是台版的。
我對聲音特別敏感,
對配音也特別敏感。
說真的我有一點不太能接受,
因為在PPS上聽到的陸版配音真的很暫。
不明白為何中視要重新配音,
之前神話配音的解釋是大陸用語和台灣用語的差異,
這次是純粹的古裝劇,
沒有現代的流行用語,
而且我剛才仔細聽發現台詞都沒有改,
那又為何要重新配音呢?
不過跟上次的神話比起來這次我是沒那麼Care了,
因為神話原版的配音是我最愛的胡歌啊!
哈哈,這只是我的心情啦!
以上只是我的疑問,
其實覺得台灣的配音也是很直得肯定的啦!
OK,
Po文志此星光也開播了,
謝謝大家收看喔!
PS
我盡量修改了,
如果還有錯字還是請大家包含囉!
--
另外因為視力不便,若有錯別字請見諒。
話說因為想看等一下播出的星光傳奇賽,
可是不太知道時間,
所以仙打開全球資訊網的直播等著,
(因為今晚在學校所以用網路直播).
正巧看到美人心計。
之前我就看過這部,
因為想看完神話在看,
所以暫且擱著了。
不過今天一看我就下了一跳,
因為配音竟然是台版的。
我對聲音特別敏感,
對配音也特別敏感。
說真的我有一點不太能接受,
因為在PPS上聽到的陸版配音真的很暫。
不明白為何中視要重新配音,
之前神話配音的解釋是大陸用語和台灣用語的差異,
這次是純粹的古裝劇,
沒有現代的流行用語,
而且我剛才仔細聽發現台詞都沒有改,
那又為何要重新配音呢?
不過跟上次的神話比起來這次我是沒那麼Care了,
因為神話原版的配音是我最愛的胡歌啊!
哈哈,這只是我的心情啦!
以上只是我的疑問,
其實覺得台灣的配音也是很直得肯定的啦!
OK,
Po文志此星光也開播了,
謝謝大家收看喔!
PS
我盡量修改了,
如果還有錯字還是請大家包含囉!
--
All Comments