動物方城市很推薦看中文配音 - 電影

Erin avatar
By Erin
at 2016-03-03T15:53

Table of Contents


剛剛看完了動物方城市

對於這部有多好版上有其他文章有探討啦

想說的是中文配音非常不錯

這次藝人部分只有蔡依林配茱蒂

她真的滿契合這個角色的

很有把兔子活跳跳的感覺配出來

加上蔡依林自己本來就帶給別人滿努力的形象

覺得她配茱蒂的有志者事竟成非常的搭


剛到方城市在跟父母講facetime那段

受到委屈卻要故作堅強

父母的擔心 還有覺得交警工作不危險之後的放鬆

中文比英文更適合台灣人的心境啊

整個感同身受眼眶都泛淚了


還有許多人提到翻譯問題

直接看中文配音就很流暢了

不會有英文笑點跟中文字幕無法搭配的情況

也覺得這次中文翻譯在地化很徹底

聽的非常舒服


個人之前許多迪士尼動畫片也看過中文版

覺得動物方城市是中文配最好的一次

蠻值得推薦中文版的!

--
Tags: 電影

All Comments

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-03-05T21:35
當然是中文看一遍,英文看一遍
Ida avatar
By Ida
at 2016-03-07T05:56
覺得除了小小孩以外,都沒啥看中配版的必要,更別說特地
推中文版了,無法相信中配感情能比原文更契合
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-03-11T06:12
中配垃圾成這樣 看得超出戲 幾乎都找沒訓練過口條的
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-03-14T16:07
藝人來配音 超鳥 好歹也找專業配音員
Thomas avatar
By Thomas
at 2016-03-17T14:40
我覺得中配很垃圾 出戲出得誇張 還有超級不自然的「自
Mia avatar
By Mia
at 2016-03-18T02:44
以為在地」的口語 有一句什麼魯蛇人生中的小確幸 我完
全看不懂在工三小
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-03-22T04:10
全劇就蔡依琳最讓人出戲...幸好其他角色是專業配音員。
符爽是市長,但他不變態一點我實在聽不出來哈~
Kama avatar
By Kama
at 2016-03-22T17:15
還有一堆刻意穿插的網絡用語都是根本不會有人真的用嘴
巴講的 聽的超出戲
Doris avatar
By Doris
at 2016-03-26T07:56
我跟朋友都一致同意要再找時間看一次英配
Damian avatar
By Damian
at 2016-03-28T10:49
推到補噓
Kama avatar
By Kama
at 2016-03-29T18:29
那奇怪嗓音付我錢都不想進戲院自虐
推錯
Megan avatar
By Megan
at 2016-04-01T06:57
強力推英配...
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-04-05T18:29
平常受訪口條就很差了,還指望她能配的多好,看英配比較
實在啦,幹麻花錢去受罪,尤其她又是配主角真的是.......
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-04-07T19:33
史瑞克才是有史以來中配最好的動晝片沒有之一,專業演員
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-04-09T17:26
李國修唐從聖為這部片不知加了多少分,自己去看看!!
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-04-11T17:08
這有什麼好噓的
Victoria avatar
By Victoria
at 2016-04-12T19:39
就是喜歡蔡依林配音~~~喜歡喜歡~~~
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-04-13T10:43
蠻不喜歡蔡一直強調很努力的形象 在自己職業上努力本來就
應該的到底有什麼好拿出來嘴的
Zora avatar
By Zora
at 2016-04-15T12:09
蔡依林配得很好啊…?(不是鐵粉路過)
Donna avatar
By Donna
at 2016-04-19T14:43
有啥好噓的?那這樣乾脆不讓配音員配電影好啦?
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-04-20T07:46
先不說配音,單就口條這點,蔡依林前年底發專輯後,
口條和臨場反應,明顯比以前好很多
Mary avatar
By Mary
at 2016-04-25T04:04
覺得很好加1
Olive avatar
By Olive
at 2016-04-25T23:11
沒有哦,蔡現在散發的是姐就是強大的形象不是努力~你
誤會了~沒去看電影的路過
Kama avatar
By Kama
at 2016-04-27T13:09
看過英文在看中文會很出戲
Victoria avatar
By Victoria
at 2016-04-28T12:33
蔡依林配音超棒的!!!!
Isla avatar
By Isla
at 2016-05-02T17:50
蔡依林多久沒拿努力說嘴了 某樓在這部片心得底下秀自
己的刻板偏見 特別幽默諷刺
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-05-05T12:12
一堆網路用語拿來口說有點奇怪 但我也不覺得中配差
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-05-06T05:25
李國修有幫《史瑞克》配音?
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2016-05-11T04:28
這次中配不錯了,至少比冰雪好多了
Joe avatar
By Joe
at 2016-05-14T02:18
這次翻譯太多鄉民用語,我家小孩一直問魯蛇什麼意思.
...
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-05-14T08:53
噓某樓,蔡這幾年早就沒拿努力說嘴了,她一直進步,
反倒是某樓這類還活在十年前嗎?
Blanche avatar
By Blanche
at 2016-05-18T11:19
蔡拿努力宣傳?你是活在平行時空嗎
Mason avatar
By Mason
at 2016-05-21T18:52
兩版都刷過了 蔡哭哭那邊我覺得配的比原音好XD
Jack avatar
By Jack
at 2016-05-23T01:47
等日版再刷一邊森川狐狸>///<已經可以預想他會用什麼
聲線了XD
Iris avatar
By Iris
at 2016-05-27T14:30
還有學狼嚎那段~XD 凹~凹~凹嗚XDDDDD
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-05-29T21:21
中配有點出戲+1
Elma avatar
By Elma
at 2016-06-03T00:13
然後噓scudder98,我反覆查了很久查了史瑞可1跟2,你
可以告訴我李國修是配史瑞可哪個角色?說人口條不好,
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-06-04T17:45
我看你才是夢裡夢到李國修配音
Iris avatar
By Iris
at 2016-06-09T03:28
史瑞克配音的是李立群吧....
Queena avatar
By Queena
at 2016-06-13T23:17
https://youtu.be/CyQzdLtjtLQ 最近拿努力宣傳的是這位喔!
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-06-16T17:07
是李立群啦XD真的是經典
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-06-19T11:58
反正任何蔡依林有關的新聞都會有人依10年前的刻板印象先噓
再說,早就習慣了。
Madame avatar
By Madame
at 2016-06-20T08:41
藝人配音不一定差吧 以前迪士尼很多找藝人配的都很
生動
Linda avatar
By Linda
at 2016-06-25T01:41
我看英配的幕後 兔子配音的藝人一句都講3次不同的語氣
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-06-28T06:07
我林最棒~~~~口條進步棒棒棒配音棒棒棒
Michael avatar
By Michael
at 2016-07-01T06:33
(腦粉無誤
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-07-02T17:12
以前確實很愛拿努力來說嘴啊,有什麼問題嗎?
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-07-02T18:52
不算是Jolin的粉 不過覺得她配得不錯 二刷想看英文版
Kama avatar
By Kama
at 2016-07-04T19:47
以前也不是她自己說是前公司喜歡拿來宣傳
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-07-07T01:59
我也覺得蔡配的不錯,說中配垃圾是不是太偏激了點?
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-07-11T23:02
別亂推,二流歌手五流配音
最好找藝人配得很生動,是自己對中文以外的配音排斥
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-07-16T15:38
性太高,從古至今只有憲哥搬的上檯面
Eartha avatar
By Eartha
at 2016-07-21T03:28
本篇推文似乎有不少自己就示範了所謂的偏見(?)
Doris avatar
By Doris
at 2016-07-24T14:45
努力什麼時候變得這麼見不得人?會被認同當然是因為有一
Frederic avatar
By Frederic
at 2016-07-29T00:30
定的水準人家才會因為談她的努力而加更多的分,如果真的
的沒本事的誰管你有沒有很努力,事實就是這麼殘酷不是嗎
Candice avatar
By Candice
at 2016-07-30T11:28
Jolin的形象也確實很搭兔子的角色定位,認同原PO的說法
Wallis avatar
By Wallis
at 2016-08-04T06:21
推De大 努力到底怎麼錯了嗎?
John avatar
By John
at 2016-08-07T16:53
好歹入圍過三次金曲女歌手、一次得獎,去年還得最佳
國語專輯大獎,說是二流歌手...www
Tom avatar
By Tom
at 2016-08-11T22:14
國外的月亮比較圓啦,外國還不是找藝人配
John avatar
By John
at 2016-08-13T17:51
酸民再怎麼酸姐都還是強啊~~哈哈哈
Agatha avatar
By Agatha
at 2016-08-15T22:57
DemonElf 蔡依林跳舞就是難看又沒天分,努力只是讓她從
不及格變成勉強及格而已 = =
Edwina avatar
By Edwina
at 2016-08-18T01:20
所以跳舞難看跟配音是有什麼關係?酸民眼中只會有偏見
Doris avatar
By Doris
at 2016-08-21T15:12
只看過中文版 但也覺得整個感覺很不錯!!!!
Mia avatar
By Mia
at 2016-08-22T04:28
翻譯沒問題我喜歡 是語氣問題...
Frederica avatar
By Frederica
at 2016-08-22T21:04
蔡配的算很不錯了好嗎?不論形象或是外型說實在都蠻符合兔
Catherine avatar
By Catherine
at 2016-08-25T10:04
子的,自己討厭他就說,還在那邊生那麼多理由,笑死人~況
且努力的點都不知道多久沒提到了...某樓是依舊活在那陣子
嗎?科....
唯一的點就是我們對她聲音太熟悉了,才會特別挑剔~你覺得
小孩會這樣覺得嗎?看卡通而已,放寬心吧...
Susan avatar
By Susan
at 2016-08-27T05:26
UCCU~~~示範何謂偏見
Hazel avatar
By Hazel
at 2016-08-30T14:33
其實是一堆人聽不懂英文 聽中文就喊出戲zz
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-09-03T22:17
沒什麼好噓+1
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-09-05T14:11
那你就趕快搬到美國去吧~~好好聽你的英文版!
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-09-06T22:41
看外國的幕後配音花絮 就知道不是什麼外國月亮比較圓
但陳意涵配的腦筋急轉彎很不錯
Mia avatar
By Mia
at 2016-09-09T10:25
誰跟你說努力見不得人的XDD根本沒人說她不應該努力啊
Candice avatar
By Candice
at 2016-09-13T21:54
噓的人也太沒肚量了吧
Harry avatar
By Harry
at 2016-09-18T18:45
國外配音不是也常找藝人來嗎?
Poppy avatar
By Poppy
at 2016-09-21T11:49
本來就是外國月亮圓啊!一堆動畫人物都是外國歌手在配
音,怎麼就不見酸民出來酸外國不找專業配音員
Dora avatar
By Dora
at 2016-09-24T13:46
中文...不予置評
Susan avatar
By Susan
at 2016-09-25T19:57
她不整形然後不跟國外歌手致敬,再考慮支持她
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-09-26T08:28
真的很有趣,討厭一個人不需要理由連樓上的這種鬼理
由也可以,歐美亞洲多少藝人跟瑪丹娜致敬,所以樓上
乾脆別看電影別聽音樂,因為每個藝人都在致敬別人了
Liam avatar
By Liam
at 2016-09-28T15:26
默劇都是致敬卓別林,華語搞笑片都是在致敬周星馳,
鬼片都是在致敬貞子,可能某樓要去看莒光園地或大愛了
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-10-02T13:55
中文翻譯根本毀了這片好嗎
Rachel avatar
By Rachel
at 2016-10-06T18:31
說他配的爛就算了,某樓那什麼爛理由,笑死人...
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2016-10-07T06:00
中配
Ina avatar
By Ina
at 2016-10-08T05:46
再地化和中配都OK+1
Annie avatar
By Annie
at 2016-10-10T17:53
我本來也怕配的不好,看完覺得還不錯啦!
Andy avatar
By Andy
at 2016-10-13T00:41
幫補血,中配不錯
Ula avatar
By Ula
at 2016-10-13T17:54
進場前我沒看配音員是誰,直到最後朋友跟我說才發現是蔡
Rachel avatar
By Rachel
at 2016-10-14T14:09
整場聽下來還滿舒服的啊
Elma avatar
By Elma
at 2016-10-15T03:02
某些人承認不喜歡她有這麼難嗎?一堆似是而非的藉口
Edwina avatar
By Edwina
at 2016-10-16T12:33
雖然沒看過中配,但噓某樓說蔡是二流歌手,我想台灣沒有
比她更能搬出國際的唱跳歌手了!
Irma avatar
By Irma
at 2016-10-20T08:05
推回來~看了這篇我想二刷看中配了~
Tom avatar
By Tom
at 2016-10-25T03:56
這部電影不就在講推文的故事嗎 你就是兔子你不能當警
察 你是狐狸你就是狡猾 你是蔡依林就是不會配音 只會
說自己努力
Quintina avatar
By Quintina
at 2016-10-25T12:48
喜歡樓上的解釋,這部片就是在影喻刻板印象,一堆影
評也寫到不要刻板印象,結果光配音者就刻板印象了,
更別說其他地方了,看到推文真是諷刺幽默呢
Oscar avatar
By Oscar
at 2016-10-25T16:57
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2016-10-27T23:59
不推薦 聲音很多沒有入戲
Yedda avatar
By Yedda
at 2016-11-01T16:40
題外話,之前料理鼠王女主角的配音也很好啊,為什麼要排
斥藝人配音呢
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2016-11-03T00:45
剛看完國語版,個人覺得很棒
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-11-05T22:42
找專業配音員來配中文就推薦看中配
Quanna avatar
By Quanna
at 2016-11-06T05:19
看中配覺得很順+1
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-11-09T06:09
英配的兔子是童話小鎮裡的白雪公主 >w</
Ida avatar
By Ida
at 2016-11-12T21:21
然後講到有人在推文中批評某人"努力"這個刻板印象
Noah avatar
By Noah
at 2016-11-17T12:08
但是說實話 是這個po文開頭就用了這個刻板印象來稱讚啊
Odelette avatar
By Odelette
at 2016-11-21T03:25
所以會被拿出來說也是很正常的事啊 到不一定如其它推文所
John avatar
By John
at 2016-11-23T18:01
述是偏見 我想批評的人不是說"努力"不好 而是拿努力來
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-11-28T04:16
"說嘴"讓人感覺不好 既然不是努力的本人說的 那批評的就不
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-12-01T15:22
是她 而是這麼做的對象了吧 每個人感受都不同 彼此尊重嚕
Queena avatar
By Queena
at 2016-12-06T09:40
其實中配還可以,就jolin會讓人出戲,其他都不錯
Connor avatar
By Connor
at 2016-12-09T14:46
個人觀感不同,也不用批評吧,我也覺得蔡很適合兔子的角色
Kristin avatar
By Kristin
at 2016-12-13T10:07
不會出戲啊,兔兔哭哭的那段我直接跟著哭,我只是好奇,大
Ursula avatar
By Ursula
at 2016-12-15T03:48
家是看之前就知道是蔡配音,所以先有成見,還是看完才知道
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2016-12-16T08:11
一堆人 看不慣中配就崩潰猛噓 這部配的很不錯
Queena avatar
By Queena
at 2016-12-17T20:41
中文配音很不錯,翻譯也很好笑只有蔡依林講話讓人不斷
出戲

無間道的政治隱喻

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-03-03T15:01
看了看板上的心得,好像沒人提到這一塊?不知道是不是我多想了。 這部電影表面看來,是處理臥底導致的,「兵/賊」身份的認同錯亂,可是這只是第一層 ,第二層是為了擺脫這種錯亂,兩位主角在「重拾身份/重新做人」所做的努力和對照。 而這不也正是香港九七之後面對的問題嗎?或者更擴大來說,這不正是近代中國經歷戰禍 分裂後 ...

東瀛巨星齊聚金馬奇幻 大師名導絕活盡出

Ursula avatar
By Ursula
at 2016-03-03T14:29
滿島光、北川景子、松田龍平 東瀛巨星齊聚金馬奇幻 文學、落語、搖滾、黑道、魯蛇 大師名導絕活盡出 備受金馬奇幻影迷喜愛的「東瀛狂想」單元,本屆精選五部有笑有淚的必看佳片。 日本殿堂級導演北野武,請出曾在禁忌名片《感官世界》真槍實彈震撼國際的藤龍也,帶 領一班歐吉桑組成《極道老男孩》(Ryuzo and ...

《無限春光27》西野翔來台唯一特映見面會

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-03-03T14:24
導演邱金海、演員西野翔將出席特映會! 於3月6日前推文即有機會獲得特映會電影票兩張! ★ 韓國釜山國際電影節 ★ 加拿大多倫多國際電影節 ★ 西班牙賽巴斯提安國際電影節 ★ 新加坡50年來最大電影尺度 最具爭議性話題作品 《無限春光27》一窺究竟 特映會贈票活動 時間:2016年3月8日(二) 19: ...

金甲部隊改譯名?

Franklin avatar
By Franklin
at 2016-03-03T12:38
剛剛看Netflix把電影名稱改成烈血焚城 之前一樣在Netflix看這部時記得還是金甲部隊 是有改譯名嗎?覺得滿好奇的 圖上傳不了晚點再補補看 - ...

暗示悔演《蜘蛛人》 法蘭柯挨批背骨

Dora avatar
By Dora
at 2016-03-03T12:32
暗示悔演《蜘蛛人》 法蘭柯挨批背骨 詹姆士法蘭柯曾在《蜘蛛人》系列演出重要主角哈利奧斯朋。(索尼提供) 〔記者陳建嘉/綜合報導〕詹姆士法蘭柯一向特立獨行,最近他演出J.J.亞伯拉罕製作的 科幻影集《11.22.63》評價不俗,不過他日前在媒體採訪會上竟然語出驚人,直接暗示他 真的很不喜歡《蜘蛛人》系列。 根 ...