※ 引述《freeover (free)》之銘言:
: 不好意思 這應該是常識吧
: 但我還真搞不清
: 外國常常講話時 會有把中指跟食指一起彎曲的 加強語氣動作
: 我記得有一集還是 ROSS 在教 JOEY 何時才是做這動作的正當時機..
: 但老實說 我一直搞不明白
: 這動作是啥意思
: 能請版友告訴我一下嗎
: 謝謝!!
http://en.wikipedia.org/wiki/Air_quote
這裡有超詳細說明
不需要讓ROSS 不用犧牲手指了 XD
他撞上去的是 咖啡店裡的郵桶? 還是放出暖氣的管子?
--
All Comments