台灣片商用star wars的用意在哪? - 電影
By Freda
at 2017-12-13T22:26
at 2017-12-13T22:26
Table of Contents
從原力覺醒以來,台灣片商特地把中文圈如雷貫耳的星際大戰,
改成了star wars英文原名,後面也不加上作品的編號。
然而在現實中,討論這部作品的台灣人幾乎沒有人再用star wars稱呼,
使用的不是星際大戰就是星戰,從上面一整串星戰8的雷文便可得而知。
請問台灣片商使用star wars的用意到底是為何呢?
該不會是美國迪士尼總部的要求?
--
改成了star wars英文原名,後面也不加上作品的編號。
然而在現實中,討論這部作品的台灣人幾乎沒有人再用star wars稱呼,
使用的不是星際大戰就是星戰,從上面一整串星戰8的雷文便可得而知。
請問台灣片商使用star wars的用意到底是為何呢?
該不會是美國迪士尼總部的要求?
--
Tags:
電影
All Comments
By Quanna
at 2017-12-14T03:13
at 2017-12-14T03:13
By Yedda
at 2017-12-15T00:29
at 2017-12-15T00:29
By Annie
at 2017-12-16T02:33
at 2017-12-16T02:33
By Wallis
at 2017-12-17T18:10
at 2017-12-17T18:10
By Poppy
at 2017-12-20T15:32
at 2017-12-20T15:32
By Tom
at 2017-12-21T16:43
at 2017-12-21T16:43
By Ina
at 2017-12-24T04:24
at 2017-12-24T04:24
By Yuri
at 2017-12-25T18:10
at 2017-12-25T18:10
By Michael
at 2017-12-27T18:11
at 2017-12-27T18:11
By Joseph
at 2017-12-27T22:12
at 2017-12-27T22:12
By Kristin
at 2017-12-29T20:11
at 2017-12-29T20:11
By Jessica
at 2017-12-30T05:23
at 2017-12-30T05:23
By Queena
at 2018-01-01T19:48
at 2018-01-01T19:48
By Olivia
at 2018-01-02T13:39
at 2018-01-02T13:39
By Jack
at 2018-01-07T07:16
at 2018-01-07T07:16
By Zora
at 2018-01-08T08:29
at 2018-01-08T08:29
By Vanessa
at 2018-01-09T21:47
at 2018-01-09T21:47
By Quanna
at 2018-01-14T06:14
at 2018-01-14T06:14
By Ida
at 2018-01-18T15:14
at 2018-01-18T15:14
Related Posts
星際大戰8
By Carol
at 2017-12-13T22:23
at 2017-12-13T22:23
星際大戰8:絕地武士的悲劇
By Harry
at 2017-12-13T22:23
at 2017-12-13T22:23
星際大戰8 -最後的絕地武士
By Emily
at 2017-12-13T22:19
at 2017-12-13T22:19
嗑電影:星際大戰八:最後的絕地武士
By Carolina Franco
at 2017-12-13T22:18
at 2017-12-13T22:18
值得吐槽一波的《星際大戰:最後絕地》
By Iris
at 2017-12-13T22:16
at 2017-12-13T22:16