台版 你的名字 BD字幕 鋸齒問題 傳影台聖亂搞... - 影音

Table of Contents

※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1PxvJbDd ]

作者: gary8442 (起秋風) 看板: C_Chat
標題: [討論] 台版 你的名字 BD字幕 鋸齒問題
時間: Wed Oct 25 03:30:42 2017

我真的嚇到了........................

沒想到台版BD還有這麼個大問題

傳影台聖 連PGS(.sup)格式的字幕都搞出鋸齒.
做得有夠爛


以下比對皆為在螢幕上截圖然後裁切字幕部分

為了讓各位看得更清楚 我都有做相似比例的放大



巴哈圖文:
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1762



台版BD繁體中文字幕..... (PGS SUP)
https://i.imgur.com/3RtJdBm.png
https://i.imgur.com/MR7twvR.png

港版BD繁體中文字幕 (PGS SUP)
https://i.imgur.com/fQOKyFN.png
https://i.imgur.com/Otc6qzI.png


日版BD英文字幕 (PGS SUP)
https://i.imgur.com/p3sWxTV.png
https://i.imgur.com/2iv76Zq.png

日版BD日文字幕 (PGS SUP)
https://i.imgur.com/SRNx96X.png
https://i.imgur.com/Yoer9vD.png
https://i.imgur.com/kQNhQaW.png

完整字幕截圖如下
https://i.imgur.com/idGXvze.png
https://i.imgur.com/g3oy5LI.png

https://i.imgur.com/7r5RGcU.png
https://i.imgur.com/qFotOvb.png
https://i.imgur.com/molWAc7.png



我真的不是要刻意挑問題..
而是真的越看越覺得不對勁
字幕邊緣毛毛的 有點鋸齒狀, 才來仔細分析的..

而且你們好好做 也不至於連圖像字幕都搞出鋸齒

做得這麼爛 就讓我來一一指出吧


傳影台聖 快點去把本片一起重製吧
特典影音不同步
本片渣音質渣畫質
再加上鋸齒字幕

爛透了

--

All Comments

Sandy avatarSandy2017-10-29
....好,我服了你,如果這不叫吹毛求疵,啥叫吹毛求疵
睡前看到這個真的很有事.....
Catherine avatarCatherine2017-10-30
你加油,這個我實在覺得沒有甚麼討論的必要了,累了
Joe avatarJoe2017-11-03
...請問您是爛字幕看多 所以習慣了???.....
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-11-07
沒有,唉,算了,這次真的不想理你了,我從VCD收到現在
Enid avatarEnid2017-11-10
國內外討論區我第一次看到連這個都要抓出來鞭
你加油~~晚安啦XDDD
Belly avatarBelly2017-11-14
同樣放到高解析度的大螢幕上看, 台版BD這字幕相對其他版
台版字幕邊緣跟狗啃的一樣 , 這不叫問題???
Dora avatarDora2017-11-14
您對台灣代理商瞎搞的容忍度還真高 我真服了你 0.0
Delia avatarDelia2017-11-17
另外,DVD裡的低解析度圖像字幕 別拿出來跟BD相提並論
Damian avatarDamian2017-11-20
BD的圖像字幕 PGS(.sup)解析度是1920x1080的
Susan avatarSusan2017-11-22
難得你這麼晚了還要巴哈跟這邊都發文,辛苦了
Cara avatarCara2017-11-25
真的不想討論了,補個推,晚安啦
Mary avatarMary2017-11-28
ASS,SRT這類是非圖像字幕
Anonymous avatarAnonymous2017-11-30
雞蛋裡挑骨頭
Dinah avatarDinah2017-12-03
別買台版 選我正解
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2017-12-05
我沒買我也不知道真的看起來怎樣
Dorothy avatarDorothy2017-12-08
但是一樓講話讓我看了很氣
Lauren avatarLauren2017-12-10
讓我想起突然出來罵別人是智障然後就跑掉型的玩家
Ophelia avatarOphelia2017-12-13
我是對這方面不了解啦 但是跟其他版比起來真的差很多
Eden avatarEden2017-12-15
港版的跟日版比也有點糊的感覺,不過至少沒鋸齒
Sarah avatarSarah2017-12-16
會買BD就是想追求最高品質無瑕疵吧?其他看不出來就
算了,這種很明顯視覺察覺的到的很糟糕吧?
Elizabeth avatarElizabeth2017-12-18
幸好直接就買日版了
Delia avatarDelia2017-12-18
也太離譜,為什麼偏偏就是台版會在這種地方搞砸
Daniel avatarDaniel2017-12-19
一樓一直說不想理你,不想討論,然後還回那麼多,是傲嬌
嗎?
Faithe avatarFaithe2017-12-22
一樓大概金髮雙馬尾吧 花錢收BD看到不舒服的地方拿出來討
論有啥問題?
Audriana avatarAudriana2017-12-24
我想他是這家員工把,不然為啥這麼做,就是要壓下它啊
Kelly avatarKelly2017-12-27
不過還滿明顯的,我花錢還要看鋸齒,體感真糟糕
Thomas avatarThomas2018-01-01
BD也不便宜,要求品質我覺得不過分
Audriana avatarAudriana2018-01-05
這字幕真的看了不舒服
Thomas avatarThomas2018-01-07
你看 除了一樓之外不是也討論的起來嗎
Lydia avatarLydia2018-01-12
這鋸齒也太恐怖 我不能接受
Megan avatarMegan2018-01-13
這問題很嚴重應該要集體抵制這種品質
代表這家公司從上到下都沒有做好標準流程檢驗
非常誇張 以為是個簡單的字幕就隨便做?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-01-17
不如說這個都做不好還能做什麼
還敢放在BD上拿出來賣 真的看台灣人好欺負
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-01-22
都花錢買BD了當然要要求高品質啊 為什麼買了BD還要忍受D
VD等級的鋸齒字幕啊
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-01-23
這鋸齒裝也太明顯XD,放到65吋以上應該會變得很可怕…
Wallis avatarWallis2018-01-25
Zanna avatarZanna2018-01-27
鋸齒字幕www 好糟w
Jack avatarJack2018-02-01
我也不懂出來潑冷水是什麼意思,總是稱讚其他國家的嚴
謹,到我們自己卻放任擺爛的態度
Ula avatarUla2018-02-04
這我猜是內部渲染流程哪邊精度太低之類的..
Joe avatarJoe2018-02-07
有夠白癡...搞成這樣
Odelette avatarOdelette2018-02-10
從拿到就一直看人抓到一堆瑕疵
Thomas avatarThomas2018-02-12
到現在都懶得開封了...還好當初有先買日版
等入手Xbox-x再拆日版來看好了...
Megan avatarMegan2018-02-14
噓一樓 BD要求品質哪裡不合理
Sarah avatarSarah2018-02-14
台版就放著長灰塵吧...或許哪天會開放換貨
買BD不就是要買品質嗎? 不然買BD幹嘛
John avatarJohn2018-02-16
容忍度這麼高 隨便買個DVD你也看的很高興
Regina avatarRegina2018-02-17
指出缺憾有什麼問題?一樓工讀生?
Ida avatarIda2018-02-21
這個放到大一點的螢幕看我真的不行
Adele avatarAdele2018-02-26
佩服一樓的說法,雖然很喜歡一樓分享的一些BD,但每個人
不同,像vcd我是完全不碰,感覺只是一個過渡錄影帶到dvd
的產品,你是為了收藏,但不代表別人不能追求品質…
Gilbert avatarGilbert2018-02-26
台版藍光價格都那麼高了,追求品質很合理啊,況且跟其他
國家版本比品質明顯有差
Ivy avatarIvy2018-03-01
其實那個時候是因為跟這個版友有些觀念上的差異
Elizabeth avatarElizabeth2018-03-02
我實在是不知道當下該怎麼回他,後來在C洽直接寫了篇文
剛也轉了過來,有興趣可以看看
Eden avatarEden2018-03-05
推這篇 才知道台版你的名字有多爛
Lucy avatarLucy2018-03-08
感謝分享,看來台版完全沒入手必要
Rosalind avatarRosalind2018-03-09
我只對音質有意見 不知道是不是品質差的關係 看這片必
須要把音量調大才聽的清楚 別片BD不用
Frederica avatarFrederica2018-03-10
這字幕我不能接受,為什麼不好好作,又不是vcd