命運好好笑可望稱霸票房 - 電影院

By Dora
at 2009-08-01T00:02
at 2009-08-01T00:02
Table of Contents
http://tinyurl.com/km5plo
Box office preview: 'Funny People' likely to top charts
命運好好笑可望稱霸票房
by Nicole Sperling
Categories: Box Office
Judd Apatow has become a household name thanks to his past two outings:
Knocked Up and The 40-Year Old Virgin. But where both comedies went on to
become $100 million+ box office successes, his latest endeavor, Funny People,
is much more of a wild card. The R-rated flick still features some of Apatow’
s unique brand of comedy, but hidden within is the downer story of a sad
clown battling a fatal disease. The upshot: Adam Sandler is the star.
The film's sure to open at No. 1. How it holds on will be anyone’s guess.
由於「好孕臨門」與「40處男」陸續在美國破億,這兩片的編導賈德愛帕托
已經成為家喻戶曉的大人物。不過他的新片「命運好好笑」這回的身分可不只是
一張外卡而已(比較少影評會看好票房的賣座黑馬),這部R級喜劇雖然仍然有
愛氏獨特笑點,但也有喜劇明星與絕症對抗隱含的感傷情節。命片由於有了亞當
山德勒掛頭牌,目標當然是第一名,比較讓影迷關心的是:本片能開出多高的票房?
1. Funny People: $35 million
While Virgin bowed to $21 million with an unknown Steve Carrell at the center
and Knocked Up pulled in $30 million with newcomer Seth Rogen, Funny People
has giant movie star Adam Sandler leading the charge. But the comedy pro is
leaving his PG comfort zone and the results when he does so are never
certain. Prognosticators have this film opening all over the map. I’m going
with $35 million. Sandler and Apatow could prove to be a very formidable
combination, even with a close to 2 1/2 hour run time.
1.命運好好笑-3千5百萬美金
由當時尚未成名的史蒂夫卡爾主演的「40處男」後來開出2100萬的票房,
新秀塞斯羅根掛帥的「好孕臨門」的首映則進步到3千萬,至於今年的命片
雖然有了巨星級的亞哥領銜,但是這是他第一次離開PG級的安全範圍,
所以結果也變得難以預料。影評人本片票房的預測相當廣泛,而我認為
他會開出3千5百萬,因為就算本片長達2個半小時,亞哥與愛帕托還是
相當有威力的組合(PS:本文下面有很多影迷認為太高估了)
2. G-Force: $17 million
Those covert guinea pigs proved to be a box office hit this last weekend at
the movies. While Fox’s Aliens in the Attic will take away some of its power
in round two, the movie’s unlikely to fall more than 50% for the frame.
Pretty impressive that animated guinea pigs will cross $50 million after less
than ten days of release.
2.鼠膽妙算-1千7百萬美金
這些臥底的天竺鼠已經在上週證明了他們在電影市場有很大的吸引力,
雖然本周福斯的「樓上鄰居外星人」會消弱本片的作戰能力,不過跌幅
還是能控制在5成以內,這些老鼠也將在上映10天之內就賺到讓人刮目
相看的5千萬票房
3. Harry Potter and the Half-Blood Prince: $15 million
Potter bows on IMAX theaters this frame, which will surely help cushion its
drop in its third weekend. The movie has already grossed $221 million, more
than its predecessor at the same time in its release pattern. If it maintains
its momentum, Half-Blood Prince could hit $300 million by the end of its
domestic run.
3.哈利波特:混血王子的背叛-1千5百萬美金
HP6終於將在本周進駐美國的IMAX電影院,這多少能讓本片在第三週的
表現更為亮麗。哈6目前已經有超過2.2億的票房,比哈5同時期的收入
還要高,假如H-BP的走勢能繼續穩定,他的全美票房可望在下片之前
突破3億
4. The Ugly Truth: $13.5 million
This Katherine Heigl-Gerard Butler update on the age-old conundrum of
man/woman incompatibility surprised everyone last weekend with its opening
take of $27.6 million. Turns out moviegoers like and want more romantic
comedies, especially the R-rated ones. Expect a drop of around 50%, which
would be quite a feat considering how critics hated the film.
4.男女生了沒-1350萬美金
凱薩琳海格與傑洛巴特勒主演的老掉牙男女對立戲碼讓所有影評都大吃一驚,
因為他的首映居然高達2千7百萬,這似乎顯示影迷既喜歡又需要愛情喜劇,
尤其是這種遊走在尺度邊緣的R級喜劇。不過我認為本片還是會有將近一半的
跌幅,因為本片還是得不到影評人的喜愛
5. Aliens in the Attic: $13 million
This PG-rated low-budget comedy originally titled They Came From Upstairs
should open decently. From director John Schultz (The Honeymooners), the
movie centers on a group of teenagers, including Ashley Tisdale, who must
protect their vacation home from aliens residing in the attic. Kevin Nealon,
Doris Roberts, and Tim Meadows co-star.
5.樓上鄰居外星人-1千3百萬美金
這部普遍級的低成本喜劇本周應該也會有不錯的表現,本片敘述以少男殺手
艾希莉提絲黛兒為首的年輕人,必須捍衛自己的度假別墅免於閣樓裡面
外星人的攻擊,本片的演員還包括凱文尼倫、朵莉絲羅伯茲與提姆梅鐸
--
Tags:
電影院
All Comments
Related Posts
3D天外奇蹟在西門國賓哪一廳

By Zanna
at 2009-07-31T19:32
at 2009-07-31T19:32
大直美麗華影城天外奇蹟開頭一直跳!

By Edith
at 2009-07-31T17:48
at 2009-07-31T17:48
7/29IMAX戲院上映,破戲院數紀錄

By Franklin
at 2009-07-31T13:27
at 2009-07-31T13:27
請問看過哈利波特的大家

By Ina
at 2009-07-31T12:35
at 2009-07-31T12:35
喜滿客及威秀的3D差別!!???

By Frederic
at 2009-07-31T11:28
at 2009-07-31T11:28