國外有傳聞說泰媽不玩了? - 實境秀
By Aaliyah
at 2008-03-28T01:34
at 2008-03-28T01:34
Table of Contents
※ 引述《shoese (水土不服)》之銘言:
: 消息來自 OK!Magazine
: 我知道很多人英文一定比小弟強
: 不過還是獻醜
: 只打出重點意思
先說OK雜誌算是八卦雜誌,所以內容可信度不是很高,看看就好.
: ==========================
: It’s gotten so bad that Tyra and Jay aren’t speaking,” an insider tells
: OK! Magazine. “Tyra barely interacts with the contestants and only wants to
: show up on judging day.”
: 有節目內部人員指出
: 泰媽鮮少跟參賽者互動
: 只有在評審的時候才亮相
: (我們看到也是這樣啊 這有什麼好爆料= =")
前幾季泰媽真的比較用心,
還會跟參賽者談心,也比較願意親身指導,
不過這樣的場面大概越來越少了.
別的娛樂新聞型的節目也在嘲諷Tyra根本把ANTM當作自己的表演場地,
參賽者只能算她的小喽囉小跟班.......
: "She’s really throwing all her weight behind her talk show,” says the OK!
: Magazine spy. “She’sputting lots of pressure on her staff to keep her show
: on the map. She had Barack Obama on, she had Hilary Clinton on — she got a
: taste of playing with the big boys and now ‘Top Model’ seems to detract from
: her big plans.”
: **第一句是翻成"為脫口秀減重"還是"有了脫口秀後減重"比較好?
: 我覺得她一樣胖啊
: 這樣怎麼翻都不對= ="
這裡的weight不是指體重,是指"比重",
這不是很正式的用法,算是口語化的,
意思是說泰媽現在把大部分的精神都放在talk show上,
ANTM反而是礙事的節目.
我想ANTM對Tyra來說,已經完成階段性任務,不再是她的事業重點了.
泰媽的目標是要變成下一個歐普拉,
不過從她問歐巴馬,希拉蕊等人的問題,
就能看出她的層次還不夠豐富........
一樣,別的節目也都在嘲諷她對歐巴馬和希拉蕊的訪問.
說真的,從這邊就能看出Tyra沒念很多書......
我本來滿欣賞她的,
不過現在有點覺得她太貪心了,變得不擇手段.....
況且人要有自知之明,不然會有畫虎不成反類犬的可能,
Tyra現在有點在往這個方向走的感覺,
我不是說Tyra不可能變成歐普拉,
不過她也許沒搞清楚重點,
不是一直訪問大人物一直製造話題就夠的,
你光有話題,內容不夠充實,這樣玩不久的.
歐普拉如果只有這點本事,她在美國娛樂圈不會是今天這種地位的.
: 泰媽對於工作人員施加許多壓力
: 原因是為了要讓她的節目(應該是脫口秀)繼續活躍下去
: 像是找來歐巴馬.希拉蕊等名人上她的脫口秀
: 而且泰媽似乎不把ANTM這節目當做重點了
--
: 消息來自 OK!Magazine
: 我知道很多人英文一定比小弟強
: 不過還是獻醜
: 只打出重點意思
先說OK雜誌算是八卦雜誌,所以內容可信度不是很高,看看就好.
: ==========================
: It’s gotten so bad that Tyra and Jay aren’t speaking,” an insider tells
: OK! Magazine. “Tyra barely interacts with the contestants and only wants to
: show up on judging day.”
: 有節目內部人員指出
: 泰媽鮮少跟參賽者互動
: 只有在評審的時候才亮相
: (我們看到也是這樣啊 這有什麼好爆料= =")
前幾季泰媽真的比較用心,
還會跟參賽者談心,也比較願意親身指導,
不過這樣的場面大概越來越少了.
別的娛樂新聞型的節目也在嘲諷Tyra根本把ANTM當作自己的表演場地,
參賽者只能算她的小喽囉小跟班.......
: "She’s really throwing all her weight behind her talk show,” says the OK!
: Magazine spy. “She’sputting lots of pressure on her staff to keep her show
: on the map. She had Barack Obama on, she had Hilary Clinton on — she got a
: taste of playing with the big boys and now ‘Top Model’ seems to detract from
: her big plans.”
: **第一句是翻成"為脫口秀減重"還是"有了脫口秀後減重"比較好?
: 我覺得她一樣胖啊
: 這樣怎麼翻都不對= ="
這裡的weight不是指體重,是指"比重",
這不是很正式的用法,算是口語化的,
意思是說泰媽現在把大部分的精神都放在talk show上,
ANTM反而是礙事的節目.
我想ANTM對Tyra來說,已經完成階段性任務,不再是她的事業重點了.
泰媽的目標是要變成下一個歐普拉,
不過從她問歐巴馬,希拉蕊等人的問題,
就能看出她的層次還不夠豐富........
一樣,別的節目也都在嘲諷她對歐巴馬和希拉蕊的訪問.
說真的,從這邊就能看出Tyra沒念很多書......
我本來滿欣賞她的,
不過現在有點覺得她太貪心了,變得不擇手段.....
況且人要有自知之明,不然會有畫虎不成反類犬的可能,
Tyra現在有點在往這個方向走的感覺,
我不是說Tyra不可能變成歐普拉,
不過她也許沒搞清楚重點,
不是一直訪問大人物一直製造話題就夠的,
你光有話題,內容不夠充實,這樣玩不久的.
歐普拉如果只有這點本事,她在美國娛樂圈不會是今天這種地位的.
: 泰媽對於工作人員施加許多壓力
: 原因是為了要讓她的節目(應該是脫口秀)繼續活躍下去
: 像是找來歐巴馬.希拉蕊等名人上她的脫口秀
: 而且泰媽似乎不把ANTM這節目當做重點了
--
Tags:
實境秀
All Comments
By Freda
at 2008-03-31T02:38
at 2008-03-31T02:38
By Belly
at 2008-04-01T10:15
at 2008-04-01T10:15
By Jake
at 2008-04-05T06:47
at 2008-04-05T06:47
By George
at 2008-04-06T05:34
at 2008-04-06T05:34
By Kama
at 2008-04-07T21:39
at 2008-04-07T21:39
By Linda
at 2008-04-11T07:42
at 2008-04-11T07:42
By Delia
at 2008-04-13T17:04
at 2008-04-13T17:04
By Kristin
at 2008-04-16T09:18
at 2008-04-16T09:18
Related Posts
開放下次賭盤的暱稱
By Enid
at 2008-03-28T00:18
at 2008-03-28T00:18
[V]真的是= =
By Odelette
at 2008-03-27T22:23
at 2008-03-27T22:23
Top 10 錄音室
By Edith
at 2008-03-27T19:50
at 2008-03-27T19:50
725 Top 10 → 9 Result
By Ophelia
at 2008-03-27T19:07
at 2008-03-27T19:07
725 Top 10 → 9 Result
By Kyle
at 2008-03-27T18:19
at 2008-03-27T18:19