國外的電影院或電視會很少字幕嗎? - 電影

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2017-04-16T00:09

Table of Contents

如題

主要是想說通靈少女被HBO要求不要講太多方言

這要求感覺滿奇妙的

有兩種可能

1.HBO 是KMT的外圍組織 感覺不太可能

2.怕其他地方的人聽不懂

如果是2. 我就想說 那看字幕不就好了?

但仔細想想

台灣的電視有字幕似乎算是一大特色?(會不會這是我們一直無法訓練演員口條的原因...

印象中日本似乎沒有字幕

有其他人知道這件事情嗎@@

印象中中國早期的電視播西方電影都會配成中文 不知道現在還會不會?

--

如果是因為聽不懂 又希望不要有字幕 感覺另外配音就好?

還是配音也是重大工程?

但是如果有上東南亞或者西方國家以中文非主要語言的頻道撥的話

感覺 一定會有字幕

唉 除非 HBO只打算在中文地區撥?

--

希望這波收視率 通靈少女能電爆其他台劇

然後拉高台劇品質ˊˋ

--
Tags: 電影

All Comments

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2017-04-20T12:11
國外電影根本沒字幕
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2017-04-21T16:08
歐洲電影院播的電影基本上分兩種,一種是原音配當地語言
字幕,另一種是配音成當地語言然後不上字幕(也有可能上
英文字幕,但比較少)
Quintina avatar
By Quintina
at 2017-04-23T15:25
方言問題好像是因為顧慮到新加坡的樣子。
Jack avatar
By Jack
at 2017-04-27T11:40
日本電視一般是沒字幕 但可以開
Megan avatar
By Megan
at 2017-04-29T21:59
在日本看少女戰車也是沒字幕
Iris avatar
By Iris
at 2017-05-02T09:21
歐美不要說電影就是電視也幾乎都沒字幕
當然這是指講當國主流語言 講外國語不算在列
Doris avatar
By Doris
at 2017-05-04T22:59
既然知道新加坡部分華人會使用閩南話,那也該知道新加坡
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-05-09T13:45
政府打壓方言吧?
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-05-10T01:10
這內文……應該發在台劇板之類的地方而不是電影板吧。
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-05-14T01:51
外國上映海外電影有分配音版和字幕版。美國本土電影有
字幕機可以用(設計給聽障人士的)。
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-05-14T13:23
日本有時有的戲院字幕版場次還比配音版場次多。
Linda avatar
By Linda
at 2017-05-19T07:48
大概是國外要上字幕,還要請教台灣怎麼辦
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-05-20T16:19
說外國上外片只有配音沒有原音加字幕版經常是過度誇飾
Poppy avatar
By Poppy
at 2017-05-22T00:53
,動手查其實很簡單……比如在紐約的AMC Empire 25,它
James avatar
By James
at 2017-05-24T11:16
現在有在上映你的名字還有中國版嫌疑人X的獻身,都是原
音加上英文字幕,反而沒有英文配音版可以選。
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-05-28T22:13
網路很方便可以查的,外國大型連鎖戲院通常都有官網。
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-06-02T10:29
噢,抱歉,你的名字在AMC Empire 25是上配音版,我看錯了.
Steve avatar
By Steve
at 2017-06-05T04:38
但是嫌疑人X就很明確寫著中文發音英文字幕。
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-06-06T14:19
哎呀,我又漏看了,你的名字是配音版和原音版都有上才
對,網頁沒有捲到最下面。 XDD (逃)
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2017-06-09T08:28
總之,這要查很簡單啦。不過有些外國連鎖戲院的官網會
擋海外IP,像ODEON的官網台灣就沒法看。
David avatar
By David
at 2017-06-12T17:53
歐洲電視可以調字幕(為了聽障),電影無字幕但配音上映國
語言(但也有原音的)。
Oliver avatar
By Oliver
at 2017-06-17T10:58
HBO-Asia 總部在新加坡
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-06-21T19:44
覺得你很多資料沒看、沒查就很多情緒先出來,「唉 難道
只在中文地區播?」
並沒有啊,如果你有看公視的新聞稿,都有寫在全亞洲有HB
O Asia的地方播出啊(有23個地區),全亞洲用中文的地區也
就那幾個,所以很明顯不是只在中文區播啊!
Mason avatar
By Mason
at 2017-06-26T18:21
韓國電視電影也沒字幕的= =
Charlie avatar
By Charlie
at 2017-06-28T02:21
外國人很少在看字幕(字幕通常是給失聰的人看的,因
此連嘆氣之類的動作都會打出來)不像我們連國片都要
字幕XD
David avatar
By David
at 2017-07-01T02:28
然後新加坡方言的部分自己先去查就有原因了不需要發文抱
怨吧?你在總部在新加坡的頻道播出會被要求有什麼好抱怨
的,不然要他們改在一般台灣電視台就沒這問題啦~
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-07-01T08:36
台灣電視總有字幕也許是因為台灣早年使用多語言
Kristin avatar
By Kristin
at 2017-07-04T10:38
想到在日本看牯嶺街時幾乎一半得靠日文字幕
Frederica avatar
By Frederica
at 2017-07-08T21:42
上海話 廣東話 閩南語… 早年不是所有人都聽得懂國語
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2017-07-09T19:28
最後新加坡那邊是稱為閩南語或福建話,誰跟你台語XD拜託
自己先查好再抱怨
Harry avatar
By Harry
at 2017-07-10T19:55
感覺新加坡的講華語政策跟台灣之前的禁止講方言蠻相似的.
..
Ursula avatar
By Ursula
at 2017-07-14T15:25
會說出新加坡講臺語的人是多無知
Joseph avatar
By Joseph
at 2017-07-18T19:34
舉自己的經驗吧 在法國看電影 原音法文字幕/配音無字幕
Damian avatar
By Damian
at 2017-07-19T02:26
兩種選擇
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-07-23T03:28
美國好像有字幕機可以借
Jake avatar
By Jake
at 2017-07-24T13:31
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-07-28T11:35
原po是在雙等號什麼 跟你意見不一樣就爆氣哦?
Damian avatar
By Damian
at 2017-07-30T21:09
我在補充你台灣字幕的疑問,你在文不對題什麼……
Queena avatar
By Queena
at 2017-08-03T20:34
然後在台灣使用官方說法是「國語」我在講台灣情況
用國語這說法沒問題;但在新加坡,就是華語
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-08-08T00:16
美國沒有字幕 國外電影大多另配英文 少數用字幕
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-08-09T09:49
在老墨多的州會另外上映西語字幕
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2017-08-10T18:07
不用跟這個人吵了,網路查一下就有的東西還要這樣真的呵
Linda avatar
By Linda
at 2017-08-12T07:29
呵,無知又不願意自己找答案
Daniel avatar
By Daniel
at 2017-08-14T08:29
原po後段提到的配音,我超羨慕日本幾乎都會為外來片配音耶,
科學頻道也是喔~有些比較艱深的內容,看字幕有時會跟不上,
或是做其他事時可以用聽的

珍惜當下-明天,我要和昨天的妳約會

George avatar
By George
at 2017-04-15T23:52
歡迎參觀我的網誌,謝謝。 「要是現在不去搭話,明天就沒有見面的可能了。」——《明天,我要和昨天的妳約會》 很一貫的日本風格電影,前半段男女之間純情的愛情故事,一段看似沒什麼特別的一見鍾 情。 到了中段急轉直下,出現了很日本的中二設定。兩個不同的世界,時間軸彼此相反。 雖然聽到解釋時頻頻的想要 ...

李明哲.《十年》.伍嘉良

Jack avatar
By Jack
at 2017-04-15T23:28
※ 引述《CCY0927 (只是個暱稱罷了)》之銘言: : https://www.facebook.com/nca.tcv/photos/a.1008333815871970.1073741828.1008325919206093/1381050621933619/?type=3andamp;permPag ...

「所謂的家人?」──玩命關頭8

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2017-04-15T23:12
不知道是不是過去幾集的驚險場面日益頻繁,所以看的過程中並沒有太多的情緒起伏。也 可能是因為近年來的各式驚險場面所在多有,所以感到些許麻木。看完電影的心得是覺得 普普,只是對於其中一個部分有些話想說。       自從第五集接觸玩命關頭後,轉眼也過了幾個年頭,也曾寫了兩篇心得。還記得前年 寫第七集心得的時候, ...

帕蒂瑪的顛倒世界 設定不合常理

Tom avatar
By Tom
at 2017-04-15T23:06
這部是我看過 男女主角最最最噁心的電影 從頭到尾抱緊緊 超色的 男主角超級爽 雖然女主角是貧乳 但是抱起來應該很嫩很舒服 而且每次抱 頭都剛好在女主角肚子或胸部的地方 兩人呈現69式 讓人不遐想也難 根本沒在管劇情 一個多小時都在想色色的事情 -- 曾經 我是新人之王 帶著天賦來到西雅圖 曾經 我是 ...

預告讓你重複看很多次的電影預告

Poppy avatar
By Poppy
at 2017-04-15T22:59
看雷神索爾3預告 https://youtu.be/yxLjZr55hlw 第一次預告看這麼多次 我已經看超過10次了 超歡樂好好看阿 現在還在看! 台詞都記住了XD 當凱特布蘭琪說出Asgard is dead 好生火阿 看到片尾雷神索爾3:諸神黃昏的標題出現 好像星際異攻隊XD 搭配音樂實在 ...