國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題? - 電影

James avatar
By James
at 2019-04-09T01:17

Table of Contents

※ 引述《HIAWIE (魯維哥)》之銘言:
: 我每次看國片都覺得那種講話
: 怎麼聽起來都怪怪不自然
: 有點空洞又生硬的感覺
: 是因為中文是自己的母語才這樣嗎?
: 可是看香港或大陸的電影 也不會有那麼生澀的感覺
: 到底是編劇台詞的問題?
: 還是演員口條的問題?
: 還是我的問題?

其實會覺得奇怪
很大一部分原因是因為中文是我們的母語
所以當台詞像是從小說裡搬出來一樣時
你就會覺得「哪有人會這樣講話」
緊接著直接出戲
就連大家認為最優質的公視台劇 也是一堆這種情況

最近我看到唯一很日常的
是誰先愛上他的 裡面的謝盈萱
真的是演得非常好 讓我非常入戲


但想趁機討論一下
那歐美人在看英文電影時
是否也會有相同情況?
也會覺得「靠北ㄛ哪有人平常這樣子講話的?」
然而我們卻不知道 學電影裡的台詞還覺得自己英文好棒棒?
有這樣的情形嗎 請有認識歐美朋友的人幫我解惑一下><

--
Sent from my Windows

--
Tags: 電影

All Comments

George avatar
By George
at 2019-04-13T14:26
反倒覺得謝在該片中偶爾稍過用力及刻意
Victoria avatar
By Victoria
at 2019-04-16T00:10
我以為大家的媽媽就都是那麼drama耶 演得很像我媽
阿哈哈
Olive avatar
By Olive
at 2019-04-20T00:38
就是用力才會有戲味,喜感才會夠
Frederica avatar
By Frederica
at 2019-04-23T13:42
最近覺得是不是觀眾對於「日常感」要求太重了
Catherine avatar
By Catherine
at 2019-04-27T12:00
太過...浮誇...還...很吵...
Mary avatar
By Mary
at 2019-04-27T14:43
真的稍微用力,感覺有點劇場演出的痕跡 但後半段和
諮商師的對戲有平衡回來
Elvira avatar
By Elvira
at 2019-04-28T18:10
一覺得好像沒人會這樣講話就出戲
Jake avatar
By Jake
at 2019-05-03T04:00
邱澤的技巧和細膩也許沒有謝那麼高 但他真的有種
日常自然感
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-05-04T06:34
演得好的話,英文台詞通常不會怪
除非像Amber Heard那樣棒讀...
Bethany avatar
By Bethany
at 2019-05-04T11:04
水行俠台詞國外鄉民意見也很大,太漫畫太蠢
Oliver avatar
By Oliver
at 2019-05-04T21:21
我覺得是口條問題比較大,跟中文沒甚麼關係
因為硬底子演員念台詞就是不會有那種奇怪的不適感
Valerie avatar
By Valerie
at 2019-05-05T15:07
我有看過法國觀眾對於有些法國劇台詞感到尷尬,所以
母語人士會對母語台詞比較嚴格吧
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-05-09T13:15
譬如你說的公視台劇,之前我剛好有看魂囚西門
強的跟弱的~那個口條真的是很有差距.....
David avatar
By David
at 2019-05-10T03:48
而且我覺得大家說瓊瑤劇台詞雖然很文藝,但演員不會
尷尬,這點我有點疑惑,難道不是因為瓊瑤劇已經非現
代,觀眾本來就不會用日常自然的角度去要求嗎?
Puput avatar
By Puput
at 2019-05-11T02:54
雖然謝很吵,但日常真的會有這種婦女啊XD
Jessica avatar
By Jessica
at 2019-05-11T22:08
邱澤這幾年真的進步很多,去年在公視演出的"無界限"
Queena avatar
By Queena
at 2019-05-16T03:40
所以我覺得就是會不會"講台詞"的問題~語氣問題
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2019-05-18T18:51
片中很多拗口的台詞也可以說得很有味道~~
Belly avatar
By Belly
at 2019-05-18T21:06
先不論是不是記憶美化,記得小時候的瓊瑤劇對話語氣
沒甚麼不順的
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2019-05-21T00:16
戲感的培養,會造成觀眾投射的程度多寡,演員心裡就
是虛的,所以講的話也虛,演的也是虛,這是基礎表演
專業不夠造成的
Sarah avatar
By Sarah
at 2019-05-22T13:01
很喜歡邱澤的口條
Ethan avatar
By Ethan
at 2019-05-22T23:25
https://youtu.be/juwIgBXfgPI
這有比較不尷尬?
Olga avatar
By Olga
at 2019-05-24T08:07
編劇的台詞太刻意
寫小說可以但是演戲就不能引起共鳴
Edith avatar
By Edith
at 2019-05-28T14:58
https://www.youtube.com/watch?v=U3KaiCPPJQw
Jack avatar
By Jack
at 2019-05-29T04:50
上面影片裡的"兄弟"完全無違和 因為是真"專業"
Steve avatar
By Steve
at 2019-05-29T14:06
但我覺得電影的都比較不尷尬耶,電視劇常常讓我尷呎
潰,看三秒趕快轉台
*讓我尷尬到崩潰
Kelly avatar
By Kelly
at 2019-06-02T21:04
謝很吵 但那真的是我媽的日常...
Oliver avatar
By Oliver
at 2019-06-05T16:23
很多人的媽媽真的就是這麼drama...
Dinah avatar
By Dinah
at 2019-06-10T14:09
台劇真的都不知道在尷尬什麼 反而網路微電影比較不
Ina avatar
By Ina
at 2019-06-10T20:39
不是台詞問題 是口條不行 同一句話 你叫中國台灣彭
于晏 和中國演員張涵予 就差很多
Valerie avatar
By Valerie
at 2019-06-11T06:28
看中國片 由台灣演員出現的戲 都很尬 這也難怪郭采
潔要刻意學捲舌
John avatar
By John
at 2019-06-14T20:21
推邱澤的口條
Steve avatar
By Steve
at 2019-06-16T14:51
不是要求不出戲,是太要求日常
Mary avatar
By Mary
at 2019-06-20T16:00
有些人的標準是我沒聽過所以我出戲
Faithe avatar
By Faithe
at 2019-06-21T18:46
謝盈萱是魂囚西門的最大亮點
Kristin avatar
By Kristin
at 2019-06-23T14:01
最近看公視的「我們與惡的距離」
裡面很多演員的口條都不會讓人出戲
所以中文也還是做得到的 終究是經驗值的差別
Gary avatar
By Gary
at 2019-06-24T04:03
「我們」裡面最讓人出戲的是喬喬
Yedda avatar
By Yedda
at 2019-06-28T11:26
口條和捲舌無關吧
William avatar
By William
at 2019-07-01T17:56
用個人生活經驗判斷演員口條好壞是不是太過武斷
Gary avatar
By Gary
at 2019-07-03T17:08
其實一般要求不要聽起來怪怪的就夠了
聽到一般人都覺得怪怪的,真的就是口條不好了
Andy avatar
By Andy
at 2019-07-04T20:31
外國人也一樣啊~像最近的Shazam 就讓人很出現~大
比利
Mary avatar
By Mary
at 2019-07-05T16:19
張涵予中國腔已經不是一般台灣人的日常了,怎麼分
辨日不日常
Mary avatar
By Mary
at 2019-07-10T08:21
真的 我從來不看偶像劇 一堆狗屁台詞 誰會這樣講話
William avatar
By William
at 2019-07-13T01:00
台劇有些是臺詞問題,有些是口條問題,很難說的清
Kumar avatar
By Kumar
at 2019-07-15T01:20
這部就是用劇場方式在演電影 每個人都在比用力的
Valerie avatar
By Valerie
at 2019-07-16T17:52
謝真的演得很自然到位,因為現實生活中很常看到這
種時不時演大戲的媽媽,有些甚至比謝還誇張
Franklin avatar
By Franklin
at 2019-07-20T04:36
我也好奇日本人平常真的會突然說 窗外雪好美 之類的
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2019-07-22T07:54
謝那個角色。在誰先,開場就已經是被逼到很神經質了
,她的狀態是合乎人設的
Tracy avatar
By Tracy
at 2019-07-24T12:25
在倒敘中,她以前也不是那樣。是被逼到不行了
Joseph avatar
By Joseph
at 2019-07-27T02:31
窗外雪好美不日常嗎XD
Lydia avatar
By Lydia
at 2019-07-31T22:35
日本人真的會說那些外國人聽起來很做作的話無誤。
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2019-08-05T20:38
我們對中文的語感高很多啊
有一點點不自然很容易感受
Joseph avatar
By Joseph
at 2019-08-09T08:10
就像在感受「腔調」一樣
Ivy avatar
By Ivy
at 2019-08-11T09:01
要日常感就看炮仔聲,演員都演到出油了
Ivy avatar
By Ivy
at 2019-08-15T13:58
再怎麼樣我們的母語也不會是中文
Queena avatar
By Queena
at 2019-08-16T02:40
八點檔都很自然呀

國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?

Agnes avatar
By Agnes
at 2019-04-09T00:41
純分享個人看法 請小力鞭 ====================== 台灣的演員多半不是受專業訓練出來的 所以在表演上的掌握較多來自於導演的要求 而導演的要求多少也得看看經費的深度 經費的深度影響著全片完成度的高低 假設 我們能讓演員先共同密集訓練 在表演的能量及口條上統一出一個標準 再開始拍 我想肯定 ...

侵密室友/看似最無害的最讓人措手不及

Edwina avatar
By Edwina
at 2019-04-09T00:19
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ 1.影片名稱 : 侵密室友 2.觀影時間 : 4/9 3.觀影地點 : 台中新光影城 4.觀影方式 : 片商(商家)邀約 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~* ...

法蘭西斯柯波拉有望開拍《Megalopolis》

Kristin avatar
By Kristin
at 2019-04-09T00:14
新聞網址:https://bit.ly/2UnZ6Te 法蘭西斯柯波拉(Francis Ford Coppola)執導過《教父》(The Godfather)系列、《 現代啟示錄》 (Apocalypse Now)及《The Conversation》等片,上述作品(含三部《 教父》電影)皆曾入圍奧斯卡金像 ...

有人復仇者聯盟四連預告都不看嗎?

Olga avatar
By Olga
at 2019-04-09T00:05
復三 雷神三 防雷........ 復仇者三無限之戰中 我個人覺得最帥的片段 就是電影前段美國隊長在列車駛過後出來救汪達和幻視那一鏡 但這段預告已經爆光光 正式進電影院看時就大大降低驚喜感了 同樣的 像是雷神索爾三 我覺得相當有劇情張力的 ...

誰能比我慘的庫爾斯克號:深海救援

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2019-04-09T00:01
這是個看完會想要砸螢幕的電影 這是個看完會讓人很生氣的電影 這是個看完會讓人很痛苦的電影 不是因為他拍得很爛或是故事邏輯很低能 而是因為劇情實在是太悲慘了 但邏輯跟故事卻沒甚麼問題 所以才不忍直視 整場電影像是精神虐待 給你一個希望 然後抽掉 再給一個 再抽掉 不斷的抽 抽到 ...