墨武俠鋒第三、四集 發音問題 - 布袋戲

Valerie avatar
By Valerie
at 2014-09-29T23:02

Table of Contents

逐家好@_@

上上星期偷懶,所以這星期一起放。

第三集:http://ppt.cc/ZCqr

第四集:http://ppt.cc/N~ED

發現台羅的調號第八聲在PS上顯示不出來,所以我改用數字調號,這樣我也

不用再複製貼上了,方便。

有幾個詞不是發音念錯,而是變調變錯。例如說 早晚會出事 的「早晚」,

台閩應該寫「早慢」。「早」本調是2聲,所以變調是1聲,但大俠還是念2聲

我還是這樣想…既然有規則,我們就用嘛@_@

用我自己的話講怕有遺漏,所以我貼資料好了,有興趣可以看看~

台羅拼音歌:http://ppt.cc/S8FF

過去曾經在補習班工作過,有學生拿學校的台語朗誦的稿子來問我裡

面的詞是什麼意思,是一份中文字夾雜著羅馬拼音的文章。沒辦法,

較口語的詞沒有字目前最好的方法就只能這樣了。但是我對英文字就

像是魔族對上止戈流…只好請學生念給我聽,我再講意思。結果最近

慢慢學著用,其實不會很難,都是自己嚇自己的。也就跟注音符號一

樣,看到什麼念什麼。

台語變調:http://ppt.cc/mbP2

變調就從這個來看會比較清楚。

做好了才發現有個字忘了。第四集預告裡面,師相跟錦煙霞相繼講了

素「昧」平生,魚仔念對了,白蛟念就變成素「味」平生了。

昧沒有「味」這樣的念法,以上。

多謝逐家。

--

All Comments

Odelette avatar
By Odelette
at 2014-10-03T19:25
我想金光觀眾有95%以上聽不懂你說的正確版台語
你們這5%以下只是相對小眾 我認為金光沒有回應的必要
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-10-03T21:36
當長知識拉~~別這麼嚴肅,我想大俠一定會參考的
Iris avatar
By Iris
at 2014-10-05T11:35
不爽不要看 人家專家捏
Iris avatar
By Iris
at 2014-10-06T00:42
如果是好的~正確的~幹嘛去排斥知道?做出來的東西要多講
Jack avatar
By Jack
at 2014-10-06T19:03
究難道還有極限?台語不也是金光戲的文化之一?
Anthony avatar
By Anthony
at 2014-10-08T03:28
有興趣的版眾可以看看 沒興趣就PASS
比等級哥的文要好了
不過我覺得不是什麼大問題.....個人比較重視劇情
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2014-10-11T02:17
觀眾可以沒興趣~但做為傳遞訊息媒介的官方~要求越精細
正確越好
Poppy avatar
By Poppy
at 2014-10-15T03:19
無感也無所謂 喜好不同罷了
Bethany avatar
By Bethany
at 2014-10-18T08:37
我不是很懂這個 不過聽說台語各地本來就會有不同發
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-10-20T14:28
音 所以要找出正確的似乎不容易吧?
Olive avatar
By Olive
at 2014-10-23T00:47
雖然我也不太講究~覺得先把別的部份顧好比較重要
Eartha avatar
By Eartha
at 2014-10-23T21:54
不懂台語,不過能改善也是件好事啊
John avatar
By John
at 2014-10-27T04:04
把A地的腔改成B地的腔叫改善?那C地的人怎麼辦?
James avatar
By James
at 2014-10-28T17:54
劇情OK的前提之下,口音改善後會有效果
Callum avatar
By Callum
at 2014-11-02T08:26
我一直覺得其他部分都是A、A+了,但是發音還在B、B-,所以
追一下可以吧@_@
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-11-03T15:11
cauliflower大 哪個腔都OK 只怕準過去的念法 這其實非好事
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2014-11-07T10:41
雖然我不是很介意發音,但我不認為台語發音對於布袋戲是不
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-11-07T18:13
大俠的發音真的不是地方腔的問題,連我這台語普普的人
偶爾都覺得幾個字很怪了,而且有時並非語音錯,而是語
調,例如該上揚的地方變成平聲,這就是常講台語的人會
覺得奇怪的地方了
也許有人認為沒差,但是精益求精有何不好?
Frederica avatar
By Frederica
at 2014-11-11T04:40
如果台語發音不重要,為何大俠要堅持用台語來配音?
Selena avatar
By Selena
at 2014-11-12T23:41
聲線不多,怪腔怪調,聽得不太舒服
如果覺得沒差可以繼續這樣,反正會忍的跟沒差的還是有
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2014-11-13T13:28
有人願意幫忙正音是好事啊
Harry avatar
By Harry
at 2014-11-17T01:37
推原PO正音我覺得滿不錯的,一個月可以改一個常用字
一年就12個字了。值得推!
Edith avatar
By Edith
at 2014-11-21T02:49
願意提出不錯呀 原po也可以直接告訴金光給予建議 相信
有黃俊雄大師的協助 大俠發音可以更進步
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-11-24T21:18
以前聽國文老師說,古時候的人都講類似台語的音(漢語?
Eden avatar
By Eden
at 2014-11-26T07:01
從近體詩的念法、韻腳就可以理解為什麼,而且聽說大學
中文系還會修什麼聲韻學的,聽說也是很難......
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2014-11-28T20:43
至於傳到台灣的各地腔調,應該有很多都偏離了吧!
以台灣本土劇為例,它們的台語唸起來比較"俗"
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-11-30T05:43
禪跟容!!!!! 居然是這樣!!!!!
Lydia avatar
By Lydia
at 2014-12-02T11:32
有時候聽到很熟悉的字被念的很奇怪真的感覺不太好,推原PO
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2014-12-04T14:42
而霹靂黃文擇的台語唸法聽起來優雅也古典很多,也讓人
Rachel avatar
By Rachel
at 2014-12-06T18:30
感覺到原來台語可以講得這麼有氣質(文戲的部分)
Ula avatar
By Ula
at 2014-12-09T00:00
推認真。
Mary avatar
By Mary
at 2014-12-09T20:26
日治時代 台語是民間的強勢語言啊 漢文幾乎都是用台語發音
Agnes avatar
By Agnes
at 2014-12-14T03:44
受過書房教育的 漢文(台語)都有相當的底子 發音超優雅
Mary avatar
By Mary
at 2014-12-17T18:09
發音正確才能傳承文化呀! 我究竟要聽「一壞黃土」多久?
Megan avatar
By Megan
at 2014-12-21T22:14
每次玄之玄出場,我就想著今天會唸對詩號嗎?
Mary avatar
By Mary
at 2014-12-23T04:36
應該錄完好幾集去了吧,就算有看到也沒這麼快啊@_@
Irma avatar
By Irma
at 2014-12-26T06:07
我倒是不期待大俠能馬上改 畢竟念習慣了突然改 會影響流暢
Mary avatar
By Mary
at 2014-12-28T20:08
辛苦了,我相信大俠會改進的
John avatar
By John
at 2014-12-31T20:30
黃立綱的腔調本來就很奇怪,不過應該沒救了。
Edith avatar
By Edith
at 2015-01-01T20:18
推原po的用心 如果大俠能把奇怪的音改掉 不也是好事?
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-01-05T13:07
最近不是有魚仔和白娘的素昧平生?
Bethany avatar
By Bethany
at 2015-01-07T16:38
台語不是我的母語 是布袋戲讓我見識到台語之美並引起興
趣學習 看到這種糾正發音的文章我覺得實在很珍貴 令台語
學習者獲益良多 如果金光也能正視這塊囉~不然我會跟著
唸錯啦XD
Isla avatar
By Isla
at 2015-01-10T07:14
很有趣啊!!!!
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-01-11T11:09
這明明是好事 ,為什麼前幾樓這麼嗆
Elma avatar
By Elma
at 2015-01-14T23:07
從小講台語到大,第一次知道有變調這東西@@,受教了
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-01-16T21:30
大推原Po的用心~
Iris avatar
By Iris
at 2015-01-20T17:47
不懂有人在嗆什麼...無聊
Michael avatar
By Michael
at 2015-01-23T04:38
老實說發音對我還好
Lauren avatar
By Lauren
at 2015-01-27T23:30
推! 雖然台語從小講到大但還是不輪轉@@
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-01-29T05:03
發音跟音調很重要,優美的音韻念起出場詩是我開始看
布袋戲的原因,大俠加油
Caroline avatar
By Caroline
at 2015-02-02T20:25
霹靂有不少人就是因為離不開八音才子的配音
John avatar
By John
at 2015-02-04T10:30
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-02-05T08:45
大俠剛發動態說他都有在看這個耶XDD
Kumar avatar
By Kumar
at 2015-02-10T01:43
大俠看到囉 XDD
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2015-02-14T22:12
說九十五%的你是有作統計喔,沒作的話你在嗆什麼
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-02-18T16:21
一樓可能覺得原po是雞蛋裡挑骨頭吧
Madame avatar
By Madame
at 2015-02-22T05:37
推正音/
Enid avatar
By Enid
at 2015-02-25T14:51
推,戲劇是帶有教育意味的東西,創作者所傳達的不是只有
Noah avatar
By Noah
at 2015-03-01T04:59
劇情寓意而已,語言也算是傳播的內容之一,更何況這是布
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2015-03-02T09:39
袋戲的精隨所在,應該盡力矯正,而非積非成是
Megan avatar
By Megan
at 2015-03-06T21:09
Iris avatar
By Iris
at 2015-03-09T14:36
Leila avatar
By Leila
at 2015-03-13T17:08
讚!如果能讓金光變得更好有何不可?
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-03-15T02:13
"早晚"那個例子我倒可以接受腔調的不同 ~~
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-03-17T21:37
至於隔壁台的八音才子其實只是聲音比較習慣,要講到唸錯
台語的部份 黃大可是非常多了...
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-03-21T19:02
可是"早慢"真的不是腔調的問題…變1聲或5聲,不是照本調
2聲來念…
Kelly avatar
By Kelly
at 2015-03-23T05:47
推原PO認真!而且發音不同/發音不準/腔調不同明明差很多
Una avatar
By Una
at 2015-03-26T12:34
早晚那個例子我是覺得沒差 因為也不會誤解到別的意思去~~
Hedda avatar
By Hedda
at 2015-03-29T09:54
至於語文腔調本來就沒有標準答案,只有約定成俗,就像"癌"這個
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-03-29T17:58
中文字,"ㄞ/"久了也變成"正宮"(本來是唸"一ㄢ/")
Quintina avatar
By Quintina
at 2015-04-02T11:23
我倒覺得念錯也有念錯的味道
人都會講錯了 更有那種錯了還是己見的人
Kama avatar
By Kama
at 2015-04-06T22:02
一個人唸錯 不能稱之為約定俗成吧
Audriana avatar
By Audriana
at 2015-04-11T11:11
也為了避免"積非成是" 才希望口白不要再唸錯了
Quanna avatar
By Quanna
at 2015-04-11T13:47
「XX癌」和「X炎」→讀音相同,避免字義混淆才從其俗唸ㄞ/
Doris avatar
By Doris
at 2015-04-13T06:13
倒不見得是沒有"選擇"(意識)就「約定俗成」
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2015-04-18T04:56
早晚那個兩種都有聽過 但大俠變調的部分的確比較多問題
Kelly avatar
By Kelly
at 2015-04-20T13:19
除了唸錯字 再來就是變調怪怪的讓我常出戲
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2015-04-22T15:32
我覺得在布袋戲的表現方式有時會刻意強調聲調 聽起來有
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-04-24T14:45
時就會跟平常對話和連續劇出現差異 沈明正布袋戲也會有
這情形
Joseph avatar
By Joseph
at 2015-04-24T19:46
推原po用心
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-04-25T11:03
我沒有看 如果大俠不是每一個角色固定一個字錯
我認為可能只是霹靂儒門滷蛋音的創作腔調
Leila avatar
By Leila
at 2015-04-25T12:46
話說霹靂的滷蛋音除了龍宿之外好像也好久不見了
Linda avatar
By Linda
at 2015-04-25T17:36
推認真文
Jake avatar
By Jake
at 2015-04-25T23:25
有些人不知道是真護航 還是在反串引戰
Queena avatar
By Queena
at 2015-04-27T20:50
真的很多不是腔調的問題,而是唸錯。推這篇!
Queena avatar
By Queena
at 2015-05-01T04:21
古時侯的發音也要看哪個朝代,要以官方為主,其實就是看
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2015-05-01T07:59
皇帝是哪個地方的人就什麼為主。

金光第五集搶先看

Leila avatar
By Leila
at 2014-09-29T18:02
公仔居然是軍長!!!!! https://www.youtube.com/watch?v=kAcMS9RJ1Fw -- 『 不要對將來有任何期望, 不要依賴將來和過去, 只要反覆活在當下就好!!』 --《浪人劍客 第26 ...

開天計第十章搶先看

Una avatar
By Una
at 2014-09-29T17:16
霹靂開天記之《創神篇》搶先看第10章:http://youtu.be/kfbMry87ojs 1.商清逸對上閻王 2.新玄解即將完成 3.準玄同與國相談話 4.素素腦內被菌絲佈滿 5.雙羊被餘孽找上 6.肥靈找上卜相準備布袋蓋素素 7.準玄同大戰三首雲狡化成的被禁錮戴面具時期閻王 -- Sen ...

宇宙傳說之域界征鋒 第三、四集

Ida avatar
By Ida
at 2014-09-29T01:26
※ 引述《hncomara (隨心所欲)》之銘言: : 花了一星期時間看完域界征鋒1-10集,感想只有3個字:好難看。 : 假如金光九龍變3部曲有100分水準,域界之初我認為尚有80分,而域界征峰前十集我直接 : 打不及格。 : 域界之初過去吸引我的地方是劇情架構佷大、音樂好聽、武打+動畫配合的不錯,缺點則是 ...

殺魔的刀,渡魔的手

Annie avatar
By Annie
at 2014-09-29T00:13
因為這首配樂太好聽了 所以聽了一整個下午+晚上 https://www.youtube.com/watch?v=qNQTmquC5zUandamp;feature=youtu.beandamp;t=1m38s 自從魔戮一的兵險城危之後 已經很久沒這麼期待一首配樂了 一直重複loop了不曉得多少次後 ...

霹靂一秒變帥哥 。含第九章雷

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-09-28T23:51
同上 ,剛看到創神篇第九章時 , 六筆的師傅一秒變成東方壁(帥哥)時 , 突然想請問前輩們在霹靂兩千多集的歷史中 ,有那些角色因劇情轉折 ,突然一秒變帥哥 (換偶)的角色有誰 ? (不含解開光罩及分身換體) 目前想到的有: 1.赭衫軍 :解開魔封變正太 2.天來眼 :解開毒患變型男 3.魔佛迷達 : ...