多羅羅觀後感(算有雷吧) - 日本

By Una
at 2007-03-23T12:41
at 2007-03-23T12:41
Table of Contents
※ 引述《spitznono (spitz)》之銘言:
: 個人覺得遺憾的是
: 最後帳面上清掉24隻魔獸
: 可是實際上電影卻沒有打滿24隻
: 而且其實どろろ與百鬼丸相遇時
: 百鬼丸已經清掉3隻了
: 既然要演,我還是覺得都演出來比較有趣吧
: (先前的3隻可以用回憶帶過)
: 不知有沒有魔人會整理出哪隻怪對應哪個器官……
其實原著是一個斷頭作品 好像是因為出版社跟手塚老師之間的問題
故事算是草草結束 漫畫裡也只有畫到百鬼丸殺了幾隻妖怪
: 最後
: 也許以看過原著的人來說
: 把這個故事部分詼諧化是有點爭議
: 不過就我本身沒看過原著之下
: 這部娛樂片算是成功了
: 我確實在這段時間內得到歡笑的娛樂效果
其實原故事劇情本來就是有點好笑
但是情節設定算是別出心裁的神怪題材
書名叫Dororo好像是因為手塚老師的女兒
總是把小偷發音成「Dororo」(....我對日文沒有很熟)
裡面的Dororo找柴崎杏來演 可能年齡設定上不是很適合
畢竟漫畫中的是一個小孩
--
: 個人覺得遺憾的是
: 最後帳面上清掉24隻魔獸
: 可是實際上電影卻沒有打滿24隻
: 而且其實どろろ與百鬼丸相遇時
: 百鬼丸已經清掉3隻了
: 既然要演,我還是覺得都演出來比較有趣吧
: (先前的3隻可以用回憶帶過)
: 不知有沒有魔人會整理出哪隻怪對應哪個器官……
其實原著是一個斷頭作品 好像是因為出版社跟手塚老師之間的問題
故事算是草草結束 漫畫裡也只有畫到百鬼丸殺了幾隻妖怪
: 最後
: 也許以看過原著的人來說
: 把這個故事部分詼諧化是有點爭議
: 不過就我本身沒看過原著之下
: 這部娛樂片算是成功了
: 我確實在這段時間內得到歡笑的娛樂效果
其實原故事劇情本來就是有點好笑
但是情節設定算是別出心裁的神怪題材
書名叫Dororo好像是因為手塚老師的女兒
總是把小偷發音成「Dororo」(....我對日文沒有很熟)
裡面的Dororo找柴崎杏來演 可能年齡設定上不是很適合
畢竟漫畫中的是一個小孩
--
Tags:
日本
All Comments

By Jessica
at 2007-03-28T06:11
at 2007-03-28T06:11

By Isla
at 2007-03-30T15:34
at 2007-03-30T15:34

By Yedda
at 2007-04-03T11:04
at 2007-04-03T11:04
Related Posts
戀愛寫真

By Zora
at 2007-03-23T01:26
at 2007-03-23T01:26
[心得] 日片「手紙」:來自M型社會的情書

By Leila
at 2007-03-23T00:10
at 2007-03-23T00:10
《Always幸福的三丁目》本期壹周刊84分

By Heather
at 2007-03-22T23:53
at 2007-03-22T23:53
容易被遺忘的人-天下之戰(無雷)

By Quanna
at 2007-03-22T23:15
at 2007-03-22T23:15
現在只想愛你

By Doris
at 2007-03-22T23:04
at 2007-03-22T23:04