大家從泰劇中學了哪些泰語呢? - 泰劇

Table of Contents


自從中了泰劇的毒
從一開始的聽不習慣 到現在一直反覆聽泰劇主題曲
覺得 泰語真的不好學阿~~~~

感覺泰語有很多尾語助詞 如ka(卡?)
然後有很多是疊字音一次發兩個以上
跟中文很不一樣

但是我還是很努力了學了一些
希望將來哪天遇到Harit或是Soraya的時候
可以跟他們聊上幾句(這應該是妄想吧...哈哈)

從愛的被告中
只有學到男女主角的名字發音(廢話 是英文比較好學 可是有泰語腔)
還有學到一個
就是猴子的名字-Gayu (加油?!)
還有混蛋 前七集一直在說混蛋!!我恨你之類的
只見英文字幕一直出現 I hate You!! 第一次發現英文可以學的這麼徹底!!

接下來的臨時天堂
我只學到一個 就是寶寶的發音(咪嚕?)
後半段女主角懷孕之後 『咪嚕』就一直出現


其實到後來 還是沒學到幾句 但是

Harit叫Soraya的名字的時候 怎麼可以這麼溫柔甜膩阿~~救命喔!

--

All Comments

Hedwig avatarHedwig2008-10-07
嗯 我學的第一句是姐姐=批撒(PIZZA??) 哈哈
第二句 就是救命=秋溜ㄟ哈 因為NARIN一直叫~~~
Megan avatarMegan2008-10-10
感謝樓上又讓我學了一句 怎麼不是渾蛋就是救命=_=
Isla avatarIsla2008-10-11
哈 因為劇中 女主最常大叫的就是這幾句啊~
Odelette avatarOdelette2008-10-13
我最近在看"無畏的心" 學到謝謝(KO-BUN-KA) ^+++^
Puput avatarPuput2008-10-18
小孩好像是“嚕嗯”懷孕好像是“don”連著唸,有重音
Sarah avatarSarah2008-10-18
印象最深的是無論打招呼或是再見都是三碗豬腳,哈!
Candice avatarCandice2008-10-20
但就算是三碗豬腳還有分男女,男生最後的音好像是rub
Queena avatarQueena2008-10-21
a-lai(幹嘛、什麼事)太長的我對不上,單詞最簡單^^
Freda avatarFreda2008-10-25
ㄌ一阿ˇ白! << 你瘋拉!!!ˋ口ˊ
Mary avatarMary2008-10-29
Pen拉滾 我愛你 XD
Faithe avatarFaithe2008-11-01
terˇmineˊ 為什麼
Daniel avatarDaniel2008-11-02
推樓上的奇怪標音法...XD
Jacky avatarJacky2008-11-05
大家都好厲害 一人一句都可以組成一篇文章了呢!!
Liam avatarLiam2008-11-06
我覺到奇怪的語助詞 意思大概像國語的"唉呀"或是"啊~"
Edward Lewis avatarEdward Lewis2008-11-10
泰語是用"嗷嗚~" XDD 很妙
Olga avatarOlga2008-11-13
三碗豬腳!
Barb Cronin avatarBarb Cronin2008-11-14
"菜"..就是好~對~的意思..最近都在找泰國籍媽媽攀談..多學
幾劇以後再來分享~哈
Ina avatarIna2008-11-17
樓上要找媽媽們來開班授課了~^_^多文化交流一下吧