天之驕女劇名要用國語唸了吧 - 三立

Table of Contents


三立從天下第一味開始(記得金色摩天輪是國語?)
已經連續N檔
天下第一味
我一定要成功
真情滿天下
天下父母心
家和萬事興
牽手
天下女人心
世間情
甘味人生
一家人
金家好媳婦
跟炮仔聲目前劇名都是用台語唸

不過雖然天之蕉子的續集天之驕女本身台語就難念
而且看前導預告感覺也是劇名用國語?

https://youtu.be/93pX2w6KxeQ

所以天之驕女劇名要用國語唸了吧

--

All Comments

Jake avatarJake2020-07-07
這齣用台語唸也不好聽
Ethan avatarEthan2020-07-12
其實不會
請呂雪鳳用文讀音去唸很美
Olivia avatarOlivia2020-07-14
金家好媳婦是用台語唸?
Olive avatarOlive2020-07-18
踢公阿路
Zora avatarZora2020-07-22
天機譙路
Olivia avatarOlivia2020-07-25
踢雞攪辱
Damian avatarDamian2020-07-26
天雞妖路 真難唸
Elvira avatarElvira2020-07-30
天(台語的另一個讀法) 之(台語) 驕(ㄍㄧㄠ) 女(ㄌㄧˋ)
Wallis avatarWallis2020-07-31
天公伯欸嬌露
Carol avatarCarol2020-08-01
打成"妖"是嘸蝦米少打一碼還是發音不正啦XD