天橋上的魔術師_吳明益楊雅喆談改編 - 臺劇

By Selena
at 2021-02-22T17:28
at 2021-02-22T17:28
Table of Contents
昨天吳明益跟楊雅喆的對談很精彩,很感謝臉書有全程直播:
https://facebook.com/MagicianOnTheSkywalk/videos/438521014137060
自己整理了一些覺得比較有趣、跟影集也比較相關的的部分,想跟板友分享:
*關於兩人合作的方式,以及吳明益看完成品後的想法:
吳明益說他只有在戲開始籌備前跟導演談過一次話,之後就再也沒有接觸,去片場
也沒有跟導演講話,也堅持不看劇本,完成後的作品他目前只看了前四集,他有提
到幾個他感動的地方 —
一是看到片頭時很感動,因為裡面出現了兩張照片,是他在其他作品中提到過的:
一張是謝三泰拍攝的,小孩子在中華路上打棒球的照片(後方有一台鎮暴車,因為
那天中山堂在抗議萬年國代要求總統直選),吳明益是在《天橋上的魔術師》圖像
版的別冊裡提到的;
另一張是蔡明德拍攝的殺老虎的場面,是《苦雨之地》的一篇小說裡面寫到的,這
個場面對他在從事環境運動的過程裡帶來很大震撼;
吳明益說很多讀者以為天橋小說裡沒有寫到時代背景,其實是因為他刻意寫得很低
調隱晦,此外這部小說的影像化歷程非常長,之前最早接觸過的楊順清導演就有提
過強化小說的時代政治背景,像是白色恐怖加進來,整部戲會更立體,他也跟導演
聊過。
另一個感動是覺得作品中輕盈的部分仍舊在,而且成功渲染開來,像是第二集小黑
人跟大家跳舞的段落,影像就是比小說更適合用這樣的形式表現。
*80年代口條:
吳明益笑說每次有人說「這個人演得很好很像乾隆皇帝」他都覺得「你是有聽過乾
隆講話喔?」但是 1980 年代的中華商場很多人還活著,所以是比拍古人更大的考
驗,他覺得戲中幾個小孩的表現很好,問楊雅喆有什麼訓練的方式?
導演說自己原本印象裡中華商場是住很多外省人的地方,但住在商場的吳明益原著
裡很多人卻是講台語的,所以當初第一步是先去了解整個中華商場的歷史脈絡,才
發現原來很多種語言都有可能在商場混居著(所以我們才會看到劇中台語/國語/
客語夾雜,這禮拜的唐先生應該也會有粵語出現)。導演說語言只是基本門檻,演
員除了上語言課,更難的是「氣口」,80年代的小孩會比現在黑又野(他說現在徵
選來的小孩都比較像「韓星」氣質 XD), 所以導演有讓他們看了很多影片包括蔡
明亮的《海角天涯》、陳玉勳的《熱帶魚》等等,又或是像孫淑媚、楊大正,就算
本身台語已經很好,但也是去搜集了很多他們父執輩講話的語氣。演員建立「氣口
」之後,也會帶動肢體的表現(比較不斯文)。
*吳明益問導演:在影像敘事(特別是這次用了大量的CG特效)跟在文字敘事的時
候,在細節上有什麼決定性的差異?
楊雅喆用天橋原著第一句「生意囝歹生」來說明文字跟影像間轉譯的艱難度。文字
的厲害就在於光是這五個字,每個讀者心中都會有一個「生意囝」的樣子產生,但
當轉換成影像時,可能就要用很長的篇幅去演出這個「生意囝」的形象(也就是我
們在影集中看到的小不點),但是相反來說,有時候小說寫了三頁的文字(導演以
張愛玲舉例),也可能 10 秒的影像就能拍完,然後再用其他的情節去補充。
然後「生意囝」選角難度非常高,因為現在很少有小孩子在幫爸爸媽媽看店,導演
本來找到一個海產店的孩子,但因為太高了(國小六年級 180cm),所以後來還是
透過演員訓練來訓練小朋友。
*關於《天橋上的魔術師》原著其他版本/篇章的角色跟劇情
《天橋上的魔術師》出圖像版時的新篇〈森林、宮殿、銅馬與畫像裡的女孩〉,情
節有馬、有雙胞胎、還有商場裡專畫遺照的畫師,楊雅喆導演說這些元素也會出現
在後面的集數裡。
有網友問吳明益看過影集後有沒有想起書中沒有寫,但自己在商場中看過的事情。
吳明益說《天橋上的魔術師》日文版有一篇新的故事,在講商場三樓最角落的一間
店,是幫憲兵做槍套的,他用很有距離的方式寫政治背景和肅殺的氣氛,他看影集
成品後才發現這個情節莫名地呼應到戲裡後面集數的劇情(看起來應該就是這週的
三、四集),不過老師沒有爆劇情雷XD
*關於《戀戀風塵》
吳明益說自己第一次到片場,就發現皮鞋店是致敬《戀戀風塵》裡的皮鞋店(而不
是他家XD),導演也說除了片頭出現第一集一開始就出現《戀戀風塵》的配樂之外
,後面的集數也會有出現相關的橋段(但導演說觀眾並不需要先看過《戀戀風塵》)
以上,文字不敢說都非常精準記錄兩人說的話,但大意應該不會差太多,兩人還聊
了很多超有深度的關於寫作、文學、影像的話題,建議有興趣的板友還是去看原汁
原味一刀不剪的全程影片。
只能說~看完這場座談後,對於影集版的後續發展,又更加期待了。
--
╭◥██◣╮ ╭═════╮ ╭ ███═◢█ ══════════╮
║ █▌ ╰══╯◢▌ ★ ╰═════╯ █ █ ◤▕▁◤ ◥ ║
║ █▌ ◢█◣ ██◣ ◢ ◢◢◣ ◢█◣ ◥██◣ █ ◤ ▕  ̄ξ▄ ║
║ █▌ █▌ █▌█ █ █◤ █▌█ ▄ █ █ ◣  ̄﹀ ║
║ ◥██◣◥█◤ ◥▌◤ ◤ █ ◥█◤ ◥██◤◢██◣ ◣ ︱﹨ ║
╰═══════════════════════════════ theanswer3 ╯
--
https://facebook.com/MagicianOnTheSkywalk/videos/438521014137060
自己整理了一些覺得比較有趣、跟影集也比較相關的的部分,想跟板友分享:
*關於兩人合作的方式,以及吳明益看完成品後的想法:
吳明益說他只有在戲開始籌備前跟導演談過一次話,之後就再也沒有接觸,去片場
也沒有跟導演講話,也堅持不看劇本,完成後的作品他目前只看了前四集,他有提
到幾個他感動的地方 —
一是看到片頭時很感動,因為裡面出現了兩張照片,是他在其他作品中提到過的:
一張是謝三泰拍攝的,小孩子在中華路上打棒球的照片(後方有一台鎮暴車,因為
那天中山堂在抗議萬年國代要求總統直選),吳明益是在《天橋上的魔術師》圖像
版的別冊裡提到的;
另一張是蔡明德拍攝的殺老虎的場面,是《苦雨之地》的一篇小說裡面寫到的,這
個場面對他在從事環境運動的過程裡帶來很大震撼;
吳明益說很多讀者以為天橋小說裡沒有寫到時代背景,其實是因為他刻意寫得很低
調隱晦,此外這部小說的影像化歷程非常長,之前最早接觸過的楊順清導演就有提
過強化小說的時代政治背景,像是白色恐怖加進來,整部戲會更立體,他也跟導演
聊過。
另一個感動是覺得作品中輕盈的部分仍舊在,而且成功渲染開來,像是第二集小黑
人跟大家跳舞的段落,影像就是比小說更適合用這樣的形式表現。
*80年代口條:
吳明益笑說每次有人說「這個人演得很好很像乾隆皇帝」他都覺得「你是有聽過乾
隆講話喔?」但是 1980 年代的中華商場很多人還活著,所以是比拍古人更大的考
驗,他覺得戲中幾個小孩的表現很好,問楊雅喆有什麼訓練的方式?
導演說自己原本印象裡中華商場是住很多外省人的地方,但住在商場的吳明益原著
裡很多人卻是講台語的,所以當初第一步是先去了解整個中華商場的歷史脈絡,才
發現原來很多種語言都有可能在商場混居著(所以我們才會看到劇中台語/國語/
客語夾雜,這禮拜的唐先生應該也會有粵語出現)。導演說語言只是基本門檻,演
員除了上語言課,更難的是「氣口」,80年代的小孩會比現在黑又野(他說現在徵
選來的小孩都比較像「韓星」氣質 XD), 所以導演有讓他們看了很多影片包括蔡
明亮的《海角天涯》、陳玉勳的《熱帶魚》等等,又或是像孫淑媚、楊大正,就算
本身台語已經很好,但也是去搜集了很多他們父執輩講話的語氣。演員建立「氣口
」之後,也會帶動肢體的表現(比較不斯文)。
*吳明益問導演:在影像敘事(特別是這次用了大量的CG特效)跟在文字敘事的時
候,在細節上有什麼決定性的差異?
楊雅喆用天橋原著第一句「生意囝歹生」來說明文字跟影像間轉譯的艱難度。文字
的厲害就在於光是這五個字,每個讀者心中都會有一個「生意囝」的樣子產生,但
當轉換成影像時,可能就要用很長的篇幅去演出這個「生意囝」的形象(也就是我
們在影集中看到的小不點),但是相反來說,有時候小說寫了三頁的文字(導演以
張愛玲舉例),也可能 10 秒的影像就能拍完,然後再用其他的情節去補充。
然後「生意囝」選角難度非常高,因為現在很少有小孩子在幫爸爸媽媽看店,導演
本來找到一個海產店的孩子,但因為太高了(國小六年級 180cm),所以後來還是
透過演員訓練來訓練小朋友。
*關於《天橋上的魔術師》原著其他版本/篇章的角色跟劇情
《天橋上的魔術師》出圖像版時的新篇〈森林、宮殿、銅馬與畫像裡的女孩〉,情
節有馬、有雙胞胎、還有商場裡專畫遺照的畫師,楊雅喆導演說這些元素也會出現
在後面的集數裡。
有網友問吳明益看過影集後有沒有想起書中沒有寫,但自己在商場中看過的事情。
吳明益說《天橋上的魔術師》日文版有一篇新的故事,在講商場三樓最角落的一間
店,是幫憲兵做槍套的,他用很有距離的方式寫政治背景和肅殺的氣氛,他看影集
成品後才發現這個情節莫名地呼應到戲裡後面集數的劇情(看起來應該就是這週的
三、四集),不過老師沒有爆劇情雷XD
*關於《戀戀風塵》
吳明益說自己第一次到片場,就發現皮鞋店是致敬《戀戀風塵》裡的皮鞋店(而不
是他家XD),導演也說除了片頭出現第一集一開始就出現《戀戀風塵》的配樂之外
,後面的集數也會有出現相關的橋段(但導演說觀眾並不需要先看過《戀戀風塵》)
以上,文字不敢說都非常精準記錄兩人說的話,但大意應該不會差太多,兩人還聊
了很多超有深度的關於寫作、文學、影像的話題,建議有興趣的板友還是去看原汁
原味一刀不剪的全程影片。
只能說~看完這場座談後,對於影集版的後續發展,又更加期待了。
--
╭◥██◣╮ ╭═════╮ ╭ ███═◢█ ══════════╮
║ █▌ ╰══╯◢▌ ★ ╰═════╯ █ █ ◤▕▁◤ ◥ ║
║ █▌ ◢█◣ ██◣ ◢ ◢◢◣ ◢█◣ ◥██◣ █ ◤ ▕  ̄ξ▄ ║
║ █▌ █▌ █▌█ █ █◤ █▌█ ▄ █ █ ◣  ̄﹀ ║
║ ◥██◣◥█◤ ◥▌◤ ◤ █ ◥█◤ ◥██◤◢██◣ ◣ ︱﹨ ║
╰═══════════════════════════════ theanswer3 ╯
--
Tags:
臺劇
All Comments

By Lily
at 2021-02-24T01:02
at 2021-02-24T01:02

By Steve
at 2021-02-25T23:55
at 2021-02-25T23:55

By Wallis
at 2021-02-27T22:38
at 2021-02-27T22:38

By Quintina
at 2021-03-03T04:36
at 2021-03-03T04:36

By Harry
at 2021-03-03T14:08
at 2021-03-03T14:08

By Candice
at 2021-03-06T15:22
at 2021-03-06T15:22

By Ophelia
at 2021-03-07T05:01
at 2021-03-07T05:01

By Irma
at 2021-03-11T23:45
at 2021-03-11T23:45

By Ula
at 2021-03-13T21:39
at 2021-03-13T21:39

By Cara
at 2021-03-17T13:18
at 2021-03-17T13:18

By Caitlin
at 2021-03-21T05:27
at 2021-03-21T05:27

By Michael
at 2021-03-21T17:05
at 2021-03-21T17:05

By Hedda
at 2021-03-24T18:53
at 2021-03-24T18:53

By Ida
at 2021-03-27T07:15
at 2021-03-27T07:15

By Skylar DavisLinda
at 2021-04-01T01:37
at 2021-04-01T01:37

By Hazel
at 2021-04-01T21:08
at 2021-04-01T21:08

By Puput
at 2021-04-03T10:59
at 2021-04-03T10:59

By Hedy
at 2021-04-06T04:32
at 2021-04-06T04:32

By Megan
at 2021-04-09T01:22
at 2021-04-09T01:22

By Ida
at 2021-04-09T11:44
at 2021-04-09T11:44

By Una
at 2021-04-12T06:44
at 2021-04-12T06:44

By Lucy
at 2021-04-15T19:02
at 2021-04-15T19:02

By Kyle
at 2021-04-19T12:58
at 2021-04-19T12:58

By Todd Johnson
at 2021-04-23T18:49
at 2021-04-23T18:49

By Christine
at 2021-04-26T13:27
at 2021-04-26T13:27

By Charlotte
at 2021-04-29T17:24
at 2021-04-29T17:24
Related Posts
年輕男演員令人期待

By Belly
at 2021-02-22T11:39
at 2021-02-22T11:39
天橋上的魔術師EP.1-2

By Enid
at 2021-02-21T23:19
at 2021-02-21T23:19
天巡者 第17集 (台視日十)

By Isla
at 2021-02-21T21:25
at 2021-02-21T21:25
《天橋上的魔術師》再現 80 年代中華商場

By Edward Lewis
at 2021-02-21T20:46
at 2021-02-21T20:46
LIVE 她們創業的那些鳥事 EP5-6 八大戲劇

By Odelette
at 2021-02-21T20:25
at 2021-02-21T20:25