奇人密碼台語版 - 布袋戲

By Carol
at 2015-12-27T21:38
at 2015-12-27T21:38
Table of Contents
目前衛視LIVE中
雖說是台語版本,但是有一股說不出來的違和感
某些詞、語的音調感覺很怪,感覺配音員沒有融入腳色的感覺
加上部分的台詞的唸法,個人主觀聽起來感覺怪怪的
例如 "哥"是用"阿兄"的唸法,而不是用"各"的唸法
以上皆是個人主觀意識....
讓我們繼續看下去
--
雖說是台語版本,但是有一股說不出來的違和感
某些詞、語的音調感覺很怪,感覺配音員沒有融入腳色的感覺
加上部分的台詞的唸法,個人主觀聽起來感覺怪怪的
例如 "哥"是用"阿兄"的唸法,而不是用"各"的唸法
以上皆是個人主觀意識....
讓我們繼續看下去
--
Tags:
布袋戲
All Comments

By Wallis
at 2015-12-30T03:58
at 2015-12-30T03:58

By Isla
at 2015-12-31T06:13
at 2015-12-31T06:13

By Noah
at 2016-01-01T09:48
at 2016-01-01T09:48

By Faithe
at 2016-01-03T06:35
at 2016-01-03T06:35

By Erin
at 2016-01-08T02:25
at 2016-01-08T02:25

By Dorothy
at 2016-01-12T16:26
at 2016-01-12T16:26

By Brianna
at 2016-01-16T18:10
at 2016-01-16T18:10

By Sarah
at 2016-01-18T06:42
at 2016-01-18T06:42

By Barb Cronin
at 2016-01-18T11:32
at 2016-01-18T11:32

By Skylar DavisLinda
at 2016-01-21T09:49
at 2016-01-21T09:49

By Thomas
at 2016-01-24T15:32
at 2016-01-24T15:32

By Heather
at 2016-01-25T10:39
at 2016-01-25T10:39

By Brianna
at 2016-01-29T23:34
at 2016-01-29T23:34

By Caitlin
at 2016-02-02T17:31
at 2016-02-02T17:31

By Hedy
at 2016-02-06T10:27
at 2016-02-06T10:27

By Hedwig
at 2016-02-07T07:24
at 2016-02-07T07:24

By Hedy
at 2016-02-07T13:21
at 2016-02-07T13:21

By Damian
at 2016-02-11T21:40
at 2016-02-11T21:40

By Rachel
at 2016-02-15T15:42
at 2016-02-15T15:42

By Hamiltion
at 2016-02-19T18:43
at 2016-02-19T18:43

By Christine
at 2016-02-21T09:49
at 2016-02-21T09:49

By Ingrid
at 2016-02-25T10:24
at 2016-02-25T10:24
Related Posts
【墨邪錄】第3集 封面&紙套人物

By Audriana
at 2015-12-27T21:18
at 2015-12-27T21:18
霹靂的動畫武戲應該是金光可借鑑的目標

By Rosalind
at 2015-12-27T20:38
at 2015-12-27T20:38
風之痕專剋颱風?

By Aaliyah
at 2015-12-27T19:27
at 2015-12-27T19:27
品質沒提昇 漲價倒很會 金光篇

By Frederica
at 2015-12-27T16:04
at 2015-12-27T16:04
霹靂的動畫武戲應該是金光可借鑑的目標

By Daph Bay
at 2015-12-27T14:13
at 2015-12-27T14:13